Connxtion - Baskin Robin - перевод текста песни на немецкий

Baskin Robin - Connxtionперевод на немецкий




Baskin Robin
Baskin Robin
Robbing in the hood, its that robin hood shit
Rauben in der Hood, das ist Robin-Hood-Scheiße
Stealing everything man you know I got that good shit
Stehle alles, Mann, du weißt, ich habe das gute Zeug
Back in hometown I be rocking with that hood shit
Zurück in der Heimatstadt, rocke ich mit dem Hood-Scheiß
Stealing everything man I wish somebody would
Stehle alles, Mann, ich wünschte, jemand würde es wagen
Back in hollywood I prolly could do anything I wanted
Zurück in Hollywood, könnte ich wahrscheinlich alles tun, was ich wollte
And of everything I think of bitch you know I could've got it
Und von allem, was ich mir vorstelle, Schlampe, weißt du, ich hätte es bekommen können
Cus I ain't no rich kid come from northern LA
Denn ich bin kein reiches Kind, komme aus dem Norden von LA
And I ain't no bitch kid man what more can I say
Und ich bin kein Weichei, Mann, was soll ich noch sagen
I spending more than I make, this shit ain't going so great
Ich gebe mehr aus, als ich verdiene, die Scheiße läuft nicht so gut
I'm feeling nothing other than the urge to pass up the plate
Ich fühle nichts anderes als den Drang, den Teller weiterzureichen
See I ain't worried too much, you know I bask in the hate
Siehst du, ich mache mir keine großen Sorgen, du weißt, ich sonne mich im Hass
You know I don't give a fuck and that I ask you to wait
Du weißt, es ist mir scheißegal und dass ich dich bitte zu warten
I drop another piece of shit and y'all call it my prime
Ich bringe noch ein Stück Scheiße raus und ihr nennt es meine Glanzzeit
Another piece of shit that what you calling the rhymes
Noch ein Stück Scheiße, so nennt ihr die Reime
Y'all hating on a motherfucker baskin the lime
Ihr hasst einen Mistkerl, der sich im Rampenlicht sonnt
While I'm waiting on my shit, Y'all passing the time
Während ich auf meine Scheiße warte, vertreibt ihr euch die Zeit
Y'all witness the greatest, y'all bitches are haters
Ihr werdet Zeugen des Größten, ihr Schlampen seid Hasser
And some pussies goddamnit, how can I say this
Und ein paar verdammte Weicheier, wie kann ich das sagen
Without hurting your feelings?
Ohne deine Gefühle zu verletzen?
See I don't give a fuck
Siehst du, es ist mir scheißegal
But since I'm a realist
Aber da ich ein Realist bin
I ain't worried too much, ay
Mache ich mir keine großen Sorgen, ay
All you talk about is white trash
Alles, worüber du redest, ist White Trash
And you asking too much for that white casket
Und du verlangst zu viel für diesen weißen Sarg
Tell 'em what's at stake
Sag ihnen, was auf dem Spiel steht
Fuck you asking 'em for
Verdammt, was verlangst du von ihnen
Get the fuck up out my face
Verpiss dich aus meinem Gesicht
Bitch you white-passing
Schlampe, du siehst aus wie eine Weiße
(To be your man, sometimes I feel)
(Dein Mann zu sein, manchmal fühle ich)
(Like, are people not selling them retail anymore?)
(So, als ob die Leute sie nicht mehr im Einzelhandel verkaufen?)
(Cus I don't, I feel like people are taxing)
(Denn ich nicht, ich habe das Gefühl, dass die Leute draufschlagen)





Авторы: Tony Mungunsar, Will Hatch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.