Connxtion - what!? - перевод текста песни на немецкий

what!? - Connxtionперевод на немецкий




what!?
Was!?
We don't roll motherfucker
Wir rollen nicht, Motherfucker
We mob deep
Wir sind Mob Deep
Go and hit the store motherfucker
Geh und knall den Laden ab, Motherfucker
And drop Gs
Und lass Gs fallen
A single pair of jordans, fuck it
Ein einzelnes Paar Jordans, scheiß drauf
I cop three
Ich kauf drei
Cant fuck with any motherfucker
Kann mich mit keinem Motherfucker abgeben
Thats not me
Der nicht ich bin
Fuck a pete rock
Scheiß auf Pete Rock
Walking round, i rock Ps
Ich lauf rum, ich rocke Ps
Prada and Polos
Prada und Polos
The price dont stop me
Der Preis hält mich nicht auf
Ill talk beats
Ich rede über Beats
With willy
Mit Willy
With the gang i talk trees
Mit der Gang rede ich über Gras
Come to me with a milli
Komm zu mir mit 'ner Million
Shiiii ill talk fees
Scheiße, ich rede über Gebühren
Fucking with the bros
Leg dich mit den Bros an
Bitch you know how that goes
Schlampe, du weißt, wie das läuft
Tight with the flows
Tight mit den Flows
And im standing ten toes
Und ich stehe auf zehn Zehen
Float like rowboat
Schwebe wie ein Ruderboot
Left yall behind yall some fucking slowpokes
Hab euch zurückgelassen, ihr verdammten Langweiler
Got no skill like toe pokes
Habt kein Talent, wie Zehenstupser
Chillin and i puff like cocos
Chille und ich paffe wie Kokos
Hear you on a track, and they be like oh no
Hören dich auf einem Track und sagen, oh nein
Middle of the action, like a fucking go pro
Mitten im Geschehen, wie eine verdammte Go Pro
Out on crazy journeys like we fucking bilbo
Auf verrückten Reisen, als wären wir Bilbo
Gas got me wise like gandalf
Das Gas macht mich weise wie Gandalf
Me vs the world this a fucking standoff
Ich gegen die Welt, das ist ein verdammter Standoff
Come get yo girl she boutta take them pants off
Hol dir dein Mädchen, sie ist kurz davor, die Hosen auszuziehen
Dunking on you lames, im a young zach randolph
Ich dunke über euch Luschen, ich bin ein junger Zach Randolph
Break it down on the beat, dismantled
Zerlege es auf dem Beat, demontiert
Financial substantial
Finanziell solide
Calling me the goat, bitch my name daniel
Nenn mich die Ziege, Schlampe, mein Name ist Daniel
What!?
Was!?
The billboard a strip club i got plenty ones
Die Plakatwand ist ein Stripclub, ich habe genug Einser
Dont give many shits bruh, i dont give ANY fucks
Scheiß auf vieles, Bruder, ich scheiß auf ALLES
Mistaking me for stoner, cus im already blunt
Verwechsel mich mit einem Kiffer, weil ich schon unverblümt bin
I gots to kick it my crew, not just anyone
Ich muss es mit meiner Crew machen, nicht mit irgendjemandem
Yall always question what we do
Ihr fragt immer, was wir tun
Bitch we get it done
Schlampe, wir kriegen es hin
Twenty one the year my money come
Einundzwanzig, das Jahr, in dem mein Geld kommt
Twenty twos for any crews
Zweiundzwanzig für alle Crews
That wanna fucking run me some
Die mich herausfordern wollen
Twenty threes, the denim threes
Dreiundzwanzig, die Denim-Dreier
I walk with class, cross the stage
Ich gehe mit Klasse, überquere die Bühne
And i hit em with one of these
Und ich treffe sie mit einem von diesen
Stunt with ease, and i make it cinematic
Stunt mit Leichtigkeit, und ich mache es filmreif
Shits dope, you been a addict
Scheiße ist geil, du warst süchtig
Inside, these incels wanna hate
Drinnen wollen diese Incels hassen
While they in the attic
Während sie auf dem Dachboden sind
But then i autograph your arm
Aber dann unterschreibe ich deinen Arm
And you get it tatted
Und du lässt es dir tätowieren
With a patek, i aint worried bout a robbery
Mit einer Patek mache ich mir keine Sorgen über einen Raubüberfall
Fuck u up, leave u bloody like im rock lee
Ich mach dich fertig, lass dich blutig zurück, als wäre ich Rock Lee
Connec gang 3 rappers bitch we top three
Connec Gang, 3 Rapper, Schlampe, wir sind Top Drei
The gang got chains, aint no prison tho i walk free
Die Gang hat Ketten, kein Gefängnis, obwohl ich frei herumlaufe
We dont roll motherfucker
Wir rollen nicht, Motherfucker
We mob deep
Wir sind Mob Deep
Hit the store motherfucker
Knall den Laden ab, Motherfucker
And drop Gs
Und lass Gs fallen
Single pair of jordans, fuck it
Ein einzelnes Paar Jordans, scheiß drauf
I cop three
Ich kauf drei
Cant fuck with any motherfucker
Kann mich mit keinem Motherfucker abgeben
Thats not me
Der nicht ich bin
Fuck a pete rock
Scheiß auf Pete Rock
Walking round, i rock Ps
Ich lauf rum, ich rocke Ps
Prada and Polos
Prada und Polos
The price dont stop me
Der Preis hält mich nicht auf
Ill talk beats
Ich rede über Beats
With willy
Mit Willy
With the gang i talk trees
Mit der Gang rede ich über Gras
Come to me with a milli
Komm zu mir mit 'ner Million
Shiiii ill talk fees
Scheiße, ich rede über Gebühren
By any means necessary
Mit allen notwendigen Mitteln
Im out here bringing heat, on some malcolm x
Ich bin hier draußen und bringe Hitze, wie Malcolm X
Bald whitie on the beat he the alchemist
Glatzköpfiger Weißer am Beat, er ist der Alchemist
Locked in, i wont leave the stu like its house arrest
Eingeschlossen, ich verlasse das Studio nicht, als wäre es Hausarrest
And we out here on the move, bitch im out for necks
Und wir sind hier draußen in Bewegung, Schlampe, ich bin auf der Jagd nach Hälsen
Ill caress the wheel like its made for me
Ich werde das Lenkrad streicheln, als wäre es für mich gemacht
The honda straight buggin, yall druggin on some maple leaf
Der Honda spinnt total, ihr nehmt Drogen, irgendein Ahornblatt
Take a leave of absence and i come back to this shit?
Nehme eine Auszeit und komme zu diesem Scheiß zurück?
Them rugrats turned mischiefs
Diese Rugrats wurden zu Frechdachsen
Get the fuck back, ill kill this
Verpiss dich, ich werde das killen
Im still richhhh
Ich bin immer noch reich
And these hunnid bills are still crisp
Und diese Hunderter sind immer noch knusprig
Motherfucker yall be runnin still like stair lifts
Motherfucker, ihr rennt immer noch wie Treppenlifte
Scared shitless, yall even scared straight
Scheißängstlich, ihr habt sogar Angst, wenn ihr gerade seid
When yall hear us fucking blasting
Wenn ihr uns verdammt nochmal hört
thru the speakers like sirens in air raids
durch die Lautsprecher dröhnen wie Sirenen bei Luftangriffen
And ill fuck up your head like hair spray
Und ich werde deinen Kopf durcheinanderbringen wie Haarspray
Connect gang tight knit, we together like hair braids
Connect Gang, eng verbunden, wir sind zusammen wie Haarzöpfe
But we unpopular like a rare take
Aber wir sind unbeliebt wie eine seltene Meinung
Thats why this album exclusive only to the airwaves
Deshalb ist dieses Album exklusiv nur für die Ätherwellen
Dare say
Wage zu sagen
Dare say, we be climbing to the top like some stairways
Wage zu sagen, wir klettern nach oben wie Treppen
Came a long way from serving oldheads like i caretake
Haben einen langen Weg zurückgelegt, seit ich alten Säcken diene, als wäre ich ein Hausmeister
Its like we stranger things, Will playing DnD
Es ist, als wären wir Stranger Things, Will spielt DnD
And fucking spazzing on the beats like he a freak
Und rastet auf den Beats aus, als wäre er ein Freak
Pulled up, and all yo shits taken like liam nee
Angekommen, und all dein Scheiß ist weg, wie Liam Neeson
U try to getaway like u ordering a BnB
Du versuchst zu entkommen, als würdest du ein BnB bestellen
My boy a cna, but he gon see it through
Mein Junge ist ein Pfleger, aber er wird es durchziehen
That we fuck up yo dna like its 23 and me
Dass wir deine DNA zerstören, als wäre es 23andMe
Getting faded drunk as fuck
Werde verdammt betrunken
In the corner, high as hell
In der Ecke, high wie Hölle
So dont talk to me bout nothing
Also rede nicht mit mir über nichts
If its pussy or YSL
Wenn es nicht um Muschis oder YSL geht
Might as well make some crazy hits
Könnte genauso gut ein paar verrückte Hits machen
Tupac out in Vegas hits
Tupac-Hits in Vegas
Greatest hits that make ya repeat
Größte Hits, die dich dazu bringen, zu wiederholen
And watch me say this shit
Und sieh mir zu, wie ich diesen Scheiß sage
Just let me say this shit
Lass mich diesen Scheiß einfach sagen
Connxtion we the crew
Connxtion, wir sind die Crew
Make them greatest hits
Machen die größten Hits
Got these fuckers worshipping like it was eucharist
Haben diese Fucker, die anbeten, als wäre es Eucharistie
Pushing all this weight like i was sisyphus
Schieben all dieses Gewicht, als wäre ich Sisyphus
Sicker than some syphilis
Kranker als Syphilis
Smoking top shelf, he smoking fent
Rauche Top-Shelf, er raucht Fent
Thats what his dispo is
Das ist es, was seine Dispo ist
Mad because i stole his bitch
Sauer, weil ich ihm seine Schlampe gestohlen habe
Love what i put out
Liebe, was ich herausbringe
Yea i turned that bitch consumerist
Ja, ich habe diese Schlampe konsumorientiert gemacht
Dude say that he get money but
Typ sagt, dass er Geld bekommt, aber
Wait on ebt to hit
Warte auf EBT, bis es einschlägt
Thats that shit thats really pissing me off
Das ist der Scheiß, der mich wirklich aufregt
Better tell it how it is
Sag es lieber, wie es ist
Cus we can tell you a fraud
Denn wir können dir sagen, dass du ein Betrüger bist
You better get up off your ass
Du solltest lieber deinen Arsch hochkriegen
Best start working a job
Fang am besten an, einen Job zu arbeiten
Fell in love with the music
Habe mich in die Musik verliebt
Fell in love with the cause
Habe mich in die Sache verliebt
They aint seeing where ive been
Sie sehen nicht, wo ich gewesen bin
Cus i been up in the stars
Weil ich oben in den Sternen war





Авторы: Danny Tackett, Tony Mungunsar, Will Hatch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.