Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
roll
motherfucker
Wir
rollen
nicht,
Motherfucker
We
mob
deep
Wir
sind
Mob
Deep
Go
and
hit
the
store
motherfucker
Geh
und
knall
den
Laden
ab,
Motherfucker
And
drop
Gs
Und
lass
Gs
fallen
A
single
pair
of
jordans,
fuck
it
Ein
einzelnes
Paar
Jordans,
scheiß
drauf
I
cop
three
Ich
kauf
drei
Cant
fuck
with
any
motherfucker
Kann
mich
mit
keinem
Motherfucker
abgeben
Thats
not
me
Der
nicht
ich
bin
Fuck
a
pete
rock
Scheiß
auf
Pete
Rock
Walking
round,
i
rock
Ps
Ich
lauf
rum,
ich
rocke
Ps
Prada
and
Polos
Prada
und
Polos
The
price
dont
stop
me
Der
Preis
hält
mich
nicht
auf
Ill
talk
beats
Ich
rede
über
Beats
With
the
gang
i
talk
trees
Mit
der
Gang
rede
ich
über
Gras
Come
to
me
with
a
milli
Komm
zu
mir
mit
'ner
Million
Shiiii
ill
talk
fees
Scheiße,
ich
rede
über
Gebühren
Fucking
with
the
bros
Leg
dich
mit
den
Bros
an
Bitch
you
know
how
that
goes
Schlampe,
du
weißt,
wie
das
läuft
Tight
with
the
flows
Tight
mit
den
Flows
And
im
standing
ten
toes
Und
ich
stehe
auf
zehn
Zehen
Float
like
rowboat
Schwebe
wie
ein
Ruderboot
Left
yall
behind
yall
some
fucking
slowpokes
Hab
euch
zurückgelassen,
ihr
verdammten
Langweiler
Got
no
skill
like
toe
pokes
Habt
kein
Talent,
wie
Zehenstupser
Chillin
and
i
puff
like
cocos
Chille
und
ich
paffe
wie
Kokos
Hear
you
on
a
track,
and
they
be
like
oh
no
Hören
dich
auf
einem
Track
und
sagen,
oh
nein
Middle
of
the
action,
like
a
fucking
go
pro
Mitten
im
Geschehen,
wie
eine
verdammte
Go
Pro
Out
on
crazy
journeys
like
we
fucking
bilbo
Auf
verrückten
Reisen,
als
wären
wir
Bilbo
Gas
got
me
wise
like
gandalf
Das
Gas
macht
mich
weise
wie
Gandalf
Me
vs
the
world
this
a
fucking
standoff
Ich
gegen
die
Welt,
das
ist
ein
verdammter
Standoff
Come
get
yo
girl
she
boutta
take
them
pants
off
Hol
dir
dein
Mädchen,
sie
ist
kurz
davor,
die
Hosen
auszuziehen
Dunking
on
you
lames,
im
a
young
zach
randolph
Ich
dunke
über
euch
Luschen,
ich
bin
ein
junger
Zach
Randolph
Break
it
down
on
the
beat,
dismantled
Zerlege
es
auf
dem
Beat,
demontiert
Financial
substantial
Finanziell
solide
Calling
me
the
goat,
bitch
my
name
daniel
Nenn
mich
die
Ziege,
Schlampe,
mein
Name
ist
Daniel
The
billboard
a
strip
club
i
got
plenty
ones
Die
Plakatwand
ist
ein
Stripclub,
ich
habe
genug
Einser
Dont
give
many
shits
bruh,
i
dont
give
ANY
fucks
Scheiß
auf
vieles,
Bruder,
ich
scheiß
auf
ALLES
Mistaking
me
for
stoner,
cus
im
already
blunt
Verwechsel
mich
mit
einem
Kiffer,
weil
ich
schon
unverblümt
bin
I
gots
to
kick
it
my
crew,
not
just
anyone
Ich
muss
es
mit
meiner
Crew
machen,
nicht
mit
irgendjemandem
Yall
always
question
what
we
do
Ihr
fragt
immer,
was
wir
tun
Bitch
we
get
it
done
Schlampe,
wir
kriegen
es
hin
Twenty
one
the
year
my
money
come
Einundzwanzig,
das
Jahr,
in
dem
mein
Geld
kommt
Twenty
twos
for
any
crews
Zweiundzwanzig
für
alle
Crews
That
wanna
fucking
run
me
some
Die
mich
herausfordern
wollen
Twenty
threes,
the
denim
threes
Dreiundzwanzig,
die
Denim-Dreier
I
walk
with
class,
cross
the
stage
Ich
gehe
mit
Klasse,
überquere
die
Bühne
And
i
hit
em
with
one
of
these
Und
ich
treffe
sie
mit
einem
von
diesen
Stunt
with
ease,
and
i
make
it
cinematic
Stunt
mit
Leichtigkeit,
und
ich
mache
es
filmreif
Shits
dope,
you
been
a
addict
Scheiße
ist
geil,
du
warst
süchtig
Inside,
these
incels
wanna
hate
Drinnen
wollen
diese
Incels
hassen
While
they
in
the
attic
Während
sie
auf
dem
Dachboden
sind
But
then
i
autograph
your
arm
Aber
dann
unterschreibe
ich
deinen
Arm
And
you
get
it
tatted
Und
du
lässt
es
dir
tätowieren
With
a
patek,
i
aint
worried
bout
a
robbery
Mit
einer
Patek
mache
ich
mir
keine
Sorgen
über
einen
Raubüberfall
Fuck
u
up,
leave
u
bloody
like
im
rock
lee
Ich
mach
dich
fertig,
lass
dich
blutig
zurück,
als
wäre
ich
Rock
Lee
Connec
gang
3 rappers
bitch
we
top
three
Connec
Gang,
3 Rapper,
Schlampe,
wir
sind
Top
Drei
The
gang
got
chains,
aint
no
prison
tho
i
walk
free
Die
Gang
hat
Ketten,
kein
Gefängnis,
obwohl
ich
frei
herumlaufe
We
dont
roll
motherfucker
Wir
rollen
nicht,
Motherfucker
We
mob
deep
Wir
sind
Mob
Deep
Hit
the
store
motherfucker
Knall
den
Laden
ab,
Motherfucker
And
drop
Gs
Und
lass
Gs
fallen
Single
pair
of
jordans,
fuck
it
Ein
einzelnes
Paar
Jordans,
scheiß
drauf
I
cop
three
Ich
kauf
drei
Cant
fuck
with
any
motherfucker
Kann
mich
mit
keinem
Motherfucker
abgeben
Thats
not
me
Der
nicht
ich
bin
Fuck
a
pete
rock
Scheiß
auf
Pete
Rock
Walking
round,
i
rock
Ps
Ich
lauf
rum,
ich
rocke
Ps
Prada
and
Polos
Prada
und
Polos
The
price
dont
stop
me
Der
Preis
hält
mich
nicht
auf
Ill
talk
beats
Ich
rede
über
Beats
With
the
gang
i
talk
trees
Mit
der
Gang
rede
ich
über
Gras
Come
to
me
with
a
milli
Komm
zu
mir
mit
'ner
Million
Shiiii
ill
talk
fees
Scheiße,
ich
rede
über
Gebühren
By
any
means
necessary
Mit
allen
notwendigen
Mitteln
Im
out
here
bringing
heat,
on
some
malcolm
x
Ich
bin
hier
draußen
und
bringe
Hitze,
wie
Malcolm
X
Bald
whitie
on
the
beat
he
the
alchemist
Glatzköpfiger
Weißer
am
Beat,
er
ist
der
Alchemist
Locked
in,
i
wont
leave
the
stu
like
its
house
arrest
Eingeschlossen,
ich
verlasse
das
Studio
nicht,
als
wäre
es
Hausarrest
And
we
out
here
on
the
move,
bitch
im
out
for
necks
Und
wir
sind
hier
draußen
in
Bewegung,
Schlampe,
ich
bin
auf
der
Jagd
nach
Hälsen
Ill
caress
the
wheel
like
its
made
for
me
Ich
werde
das
Lenkrad
streicheln,
als
wäre
es
für
mich
gemacht
The
honda
straight
buggin,
yall
druggin
on
some
maple
leaf
Der
Honda
spinnt
total,
ihr
nehmt
Drogen,
irgendein
Ahornblatt
Take
a
leave
of
absence
and
i
come
back
to
this
shit?
Nehme
eine
Auszeit
und
komme
zu
diesem
Scheiß
zurück?
Them
rugrats
turned
mischiefs
Diese
Rugrats
wurden
zu
Frechdachsen
Get
the
fuck
back,
ill
kill
this
Verpiss
dich,
ich
werde
das
killen
Im
still
richhhh
Ich
bin
immer
noch
reich
And
these
hunnid
bills
are
still
crisp
Und
diese
Hunderter
sind
immer
noch
knusprig
Motherfucker
yall
be
runnin
still
like
stair
lifts
Motherfucker,
ihr
rennt
immer
noch
wie
Treppenlifte
Scared
shitless,
yall
even
scared
straight
Scheißängstlich,
ihr
habt
sogar
Angst,
wenn
ihr
gerade
seid
When
yall
hear
us
fucking
blasting
Wenn
ihr
uns
verdammt
nochmal
hört
thru
the
speakers
like
sirens
in
air
raids
durch
die
Lautsprecher
dröhnen
wie
Sirenen
bei
Luftangriffen
And
ill
fuck
up
your
head
like
hair
spray
Und
ich
werde
deinen
Kopf
durcheinanderbringen
wie
Haarspray
Connect
gang
tight
knit,
we
together
like
hair
braids
Connect
Gang,
eng
verbunden,
wir
sind
zusammen
wie
Haarzöpfe
But
we
unpopular
like
a
rare
take
Aber
wir
sind
unbeliebt
wie
eine
seltene
Meinung
Thats
why
this
album
exclusive
only
to
the
airwaves
Deshalb
ist
dieses
Album
exklusiv
nur
für
die
Ätherwellen
Dare
say,
we
be
climbing
to
the
top
like
some
stairways
Wage
zu
sagen,
wir
klettern
nach
oben
wie
Treppen
Came
a
long
way
from
serving
oldheads
like
i
caretake
Haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
seit
ich
alten
Säcken
diene,
als
wäre
ich
ein
Hausmeister
Its
like
we
stranger
things,
Will
playing
DnD
Es
ist,
als
wären
wir
Stranger
Things,
Will
spielt
DnD
And
fucking
spazzing
on
the
beats
like
he
a
freak
Und
rastet
auf
den
Beats
aus,
als
wäre
er
ein
Freak
Pulled
up,
and
all
yo
shits
taken
like
liam
nee
Angekommen,
und
all
dein
Scheiß
ist
weg,
wie
Liam
Neeson
U
try
to
getaway
like
u
ordering
a
BnB
Du
versuchst
zu
entkommen,
als
würdest
du
ein
BnB
bestellen
My
boy
a
cna,
but
he
gon
see
it
through
Mein
Junge
ist
ein
Pfleger,
aber
er
wird
es
durchziehen
That
we
fuck
up
yo
dna
like
its
23
and
me
Dass
wir
deine
DNA
zerstören,
als
wäre
es
23andMe
Getting
faded
drunk
as
fuck
Werde
verdammt
betrunken
In
the
corner,
high
as
hell
In
der
Ecke,
high
wie
Hölle
So
dont
talk
to
me
bout
nothing
Also
rede
nicht
mit
mir
über
nichts
If
its
pussy
or
YSL
Wenn
es
nicht
um
Muschis
oder
YSL
geht
Might
as
well
make
some
crazy
hits
Könnte
genauso
gut
ein
paar
verrückte
Hits
machen
Tupac
out
in
Vegas
hits
Tupac-Hits
in
Vegas
Greatest
hits
that
make
ya
repeat
Größte
Hits,
die
dich
dazu
bringen,
zu
wiederholen
And
watch
me
say
this
shit
Und
sieh
mir
zu,
wie
ich
diesen
Scheiß
sage
Just
let
me
say
this
shit
Lass
mich
diesen
Scheiß
einfach
sagen
Connxtion
we
the
crew
Connxtion,
wir
sind
die
Crew
Make
them
greatest
hits
Machen
die
größten
Hits
Got
these
fuckers
worshipping
like
it
was
eucharist
Haben
diese
Fucker,
die
anbeten,
als
wäre
es
Eucharistie
Pushing
all
this
weight
like
i
was
sisyphus
Schieben
all
dieses
Gewicht,
als
wäre
ich
Sisyphus
Sicker
than
some
syphilis
Kranker
als
Syphilis
Smoking
top
shelf,
he
smoking
fent
Rauche
Top-Shelf,
er
raucht
Fent
Thats
what
his
dispo
is
Das
ist
es,
was
seine
Dispo
ist
Mad
because
i
stole
his
bitch
Sauer,
weil
ich
ihm
seine
Schlampe
gestohlen
habe
Love
what
i
put
out
Liebe,
was
ich
herausbringe
Yea
i
turned
that
bitch
consumerist
Ja,
ich
habe
diese
Schlampe
konsumorientiert
gemacht
Dude
say
that
he
get
money
but
Typ
sagt,
dass
er
Geld
bekommt,
aber
Wait
on
ebt
to
hit
Warte
auf
EBT,
bis
es
einschlägt
Thats
that
shit
thats
really
pissing
me
off
Das
ist
der
Scheiß,
der
mich
wirklich
aufregt
Better
tell
it
how
it
is
Sag
es
lieber,
wie
es
ist
Cus
we
can
tell
you
a
fraud
Denn
wir
können
dir
sagen,
dass
du
ein
Betrüger
bist
You
better
get
up
off
your
ass
Du
solltest
lieber
deinen
Arsch
hochkriegen
Best
start
working
a
job
Fang
am
besten
an,
einen
Job
zu
arbeiten
Fell
in
love
with
the
music
Habe
mich
in
die
Musik
verliebt
Fell
in
love
with
the
cause
Habe
mich
in
die
Sache
verliebt
They
aint
seeing
where
ive
been
Sie
sehen
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
Cus
i
been
up
in
the
stars
Weil
ich
oben
in
den
Sternen
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Tackett, Tony Mungunsar, Will Hatch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.