Conny Froboess - Kleine Lucienne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Conny Froboess - Kleine Lucienne




Paris, voila, daar heb ik nu een kleine vriend
Париж, вуаля, там у меня есть маленький друг.
Oh, hij is altijd zo vrolijk en blij
О, он всегда такой счастливый и счастливый.
En vaak zegt hij tegen mij:
И часто он говорит мне:
Kleine Lucienne droog je tranen
Маленькая Люсьен вытри слезы
Kijk naar het mooie Parijs
Посмотрите на прекрасный Париж
Want met zijn bloeiende lanen
Потому что с его цветущими аллеями
Lijkt het een droomparadijs
Это похоже на Райский сон.
Kleine Lucienne je moet lachen
Маленькая Люсьен, ты должна смеяться.
Dan zijn je zorgen er niet
Тогда ваши тревоги исчезнут.
Denk: "c′est la vie en vergeet je verdriet
Подумай: "C'est la vie и забудь свою печаль.
Want je bent in Paris, oui, oui"
Потому что ты в Париже, да, да.
Ik ging al jong naar een school in Parijs
В детстве я ходил в школу в Париже.
En ik leer daar mijn Frans heel goed
И я очень хорошо выучила французский.
Maar brengt de leraar me soms van de wijs
Но учитель иногда расстраивает меня.
Dan verlies ik weleens de moed
Не могу дождаться, когда увижу тебя.
Maar ik ben blij met Robert aan mijn zij
Но я счастлива, когда Роберт рядом со мной.
Want hij staat me voortdurend bij
Потому что он всегда со мной.
Ben ik verdrietig dan lacht hij me toe
Когда мне грустно, он улыбается мне.
En fluistert tegen mij:
И шепчет мне:
Kleine Lucienne droog je tranen
Маленькая Люсьен вытри слезы
Kijk naar het mooie Parijs
Посмотрите на прекрасный Париж
Want met zijn bloeiende lanen
Потому что с его цветущими аллеями
Lijkt het een droomparadijs
Это похоже на Райский сон.
Kleine Lucienne je moet lachen
Маленькая Люсьен, ты должна смеяться.
Dan zijn je zorgen er niet
Тогда ваши тревоги исчезнут.
Denk: "c'est la vie en vergeet je verdriet
Подумай: "C'est la vie и забудь свою печаль.
Want je bent in Paris, oui, oui"
Потому что ты в Париже, да, да.





Авторы: Gerhard Froboess


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.