Текст и перевод песни Conny Vandenbos - Voor Nu En Altijd
Ik
wil
deze
nacht
niet
laat
naar
bed
toe
gaan
Я
не
хочу
ложиться
поздно
ночью.
En
als
de
morgen
komt,
hoef
ik
niet
op
te
staan
И
когда
наступает
утро,
мне
не
нужно
вставать.
Ik
lunch
nog
wel
op
tijd,
en
hoor
om
kwart
voor
vier
Я
буду
обедать
в
назначенное
время
и
позвоню
тебе
без
четверти
четыре.
De
goedbedoelde
troost
van
m′n
vriendinnen
aan
Благонамеренное
утешение
моих
друзей.
"Wil
je
thee
of
drink
je
mee
op
die
goeie
ouwe
tijd
-Ты
хочешь
чаю
или
хочешь
выпить
за
старое
доброе
время?
Kom,
hef
het
glas
en
drink
op
wat
je
vroeger
hebt
bereikt"
Ну
же,
поднимите
бокал
и
выпейте
то,
чего
вы
достигли
прежде".
'T
Was
stil
vandaag
en
morgen
zal
net
zo
somber
zijn
Сегодня
было
тихо,
а
завтра
будет
так
же
мрачно.
Ik
wil
morgen
overslaan,
want
lief,
ik
ben
je
kwijt
Я
хочу
пропустить
завтрашний
день,
потому
что,
дорогая,
я
потерял
тебя.
Als
de
gasten
gaan,
dan
sluit
ik
′t
gordijn
Когда
гости
уходят,
я
задергиваю
занавеску.
Ik
laat
de
glazen
staan,
om
niet
alleen
te
zijn
Я
оставляю
бокалы,
чтобы
не
быть
одному.
Want
weet
je,
lieve
God,
wanneer
U
echt
bestaat
Потому
что
ты
знаешь,
дорогой
Бог,
когда
ты
действительно
существуешь.
Brengt
U
mij
m'n
lief
terug,
voor
ik
slapen
ga
Ты
вернешь
мне
мою
любовь,
прежде
чем
я
усну?
Als
er
op
een
dag
geen
dromen
zouden
zijn
Если
бы
однажды
не
было
снов
...
Waar
ik
op
slapen
kan,
ondanks
de
felle
pijn
Я
могу
спать,
несмотря
на
боль.
Dan
geef
ik
alles
weg,
ik
vraag
me
af
of
men
begrijpt
А
потом
я
отдаю
все,
интересно,
понимает
ли
кто-нибудь
Dat
ik
weer
bij
jou
zou
zijn,
voor
nu
en
voor
altijd
Что
я
снова
буду
с
тобой,
отныне
и
навсегда.
"Wil
je
thee
of
drink
je
mee
op
die
goeie
ouwe
tijd
-Ты
хочешь
чаю
или
хочешь
выпить
за
старое
доброе
время?
Kom,
hef
het
glas
en
drink
op
wat
ik
eind'lijk
heb
bereikt"
Ну
же,
поднимите
бокал
и
выпейте
за
то,
чего
я
достиг
в
конце
"трупа".
′T
Was
stil
vandaag
maar
morgen
zal
niet
zo
somber
zijn
Сегодня
было
тихо,
но
завтра
будет
не
так
мрачно.
Ik
weet
dat
ik
bij
je
ben,
voor
nu
en
voor
altijd
Я
знаю,
что
я
с
тобой,
отныне
и
навсегда.
Tekst
en
muziek:
Janis
Ian/D.Vochteloo
Текст
и
музыка:
Janis
Ian/D.
Vochteloo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.