Текст и перевод песни Conny Vandenbos - Waarom Waarom Waarom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waarom Waarom Waarom
Почему, почему, почему
Soms
wil
ik
wel
eens
van
je
af
Иногда
мне
хочется
от
тебя
уйти,
Gewoon
m′n
leven
leven
zonder
jou
Просто
жить
своей
жизнью
без
тебя.
Maar
denk
ik
daar
dan
over
na
Но
когда
я
об
этом
думаю,
Weet
ik
niet
hoe
ik
mij
dan
voelen
zou
Я
не
знаю,
как
бы
я
себя
чувствовала.
Soms
heb
ik
echt
genoeg
van
jou
Иногда
ты
меня
действительно
достаешь,
Maar
dat
zegt
niet
dat
ik
niet
van
je
hou
Но
это
не
значит,
что
я
тебя
не
люблю.
Al
iriteert
mij
soms
ineens
ook
alles
wat
je
zegt
Хотя
иногда
меня
вдруг
раздражает
всё,
что
ты
говоришь
Of
wat
je
doet
Или
делаешь.
Je
stem,
je
lach,
je
voetstap
of
je
zwijgen
Твой
голос,
твой
смех,
твои
шаги
или
твое
молчание
—
Kan
ik
zo
genoeg
van
krijgen
Мне
всего
этого
может
стать
слишком
много.
Dat
probleem
doet
me
pijn
Эта
проблема
причиняет
мне
боль,
Want
waarom,
waarom,
waarom
Ведь
почему,
почему,
почему
Kan
ik
zonder
jou
niet
echt
gelukkig
zijn
Я
не
могу
быть
по-настоящему
счастлива
без
тебя?
Soms
kan
ik
hele
nachten
lang
niet
slapen
Иногда
я
не
могу
спать
целыми
ночами,
Omdat
ik
't
niet
meer
weet
Потому
что
я
больше
не
знаю,
что
делать.
Toch
ben
ik
bang
om
weg
te
gaan
И
все
же
я
боюсь
уйти,
Omdat
ik
jou
toch
zeker
nooit
vergeet
Потому
что
я
точно
никогда
тебя
не
забуду.
Je
stem,
je
lach,
maar
ook
je
ergernissen
Твой
голос,
твой
смех,
но
и
твои
раздражающие
привычки
—
Zou
ik
heel
gauw
toch
wel
missen
Я
бы
очень
быстро
начала
по
всему
этому
скучать.
Dat
probleem
doet
me
pijn
Эта
проблема
причиняет
мне
боль,
Want
waarom,
waarom,
waarom
Ведь
почему,
почему,
почему
Kan
ik
zonder
jou
niet
echt
gelukkig
zijn
Я
не
могу
быть
по-настоящему
счастлива
без
тебя?
Vandaag
verdriet,
maar
morgen
niet
Сегодня
грусть,
а
завтра
нет,
Steeds
altijd
weer
′t
zelfde
lied
met
jou
Всегда
одна
и
та
же
песня
с
тобой.
Ineens
soms,
op
een
blijde
dag
Вдруг,
иногда,
в
радостный
день,
Krijg
ik
van
jou
een
lach
Я
получаю
от
тебя
улыбку,
En
niet
een
snauw
А
не
упрек.
Zo
haat
of
liefde,
haat
of
liefde
Так
ненависть
или
любовь,
ненависть
или
любовь
Zegevieren
in
m'n
verd're
leven
Побеждают
в
моей
дальнейшей
жизни.
Dat
probleem
doet
me
pijn
Эта
проблема
причиняет
мне
боль,
Want
waarom,
waarom,
waarom
Ведь
почему,
почему,
почему
Kan
ik
zonder
jou
niet
echt
gelukkig
zijn
Я
не
могу
быть
по-настоящему
счастлива
без
тебя?
Zo
haat
of
liefde,
haat
of
liefde
Так
ненависть
или
любовь,
ненависть
или
любовь
Zegevieren
in
m′n
verd′re
leven
Побеждают
в
моей
дальнейшей
жизни.
Dat
probleem
doet
me
pijn
Эта
проблема
причиняет
мне
боль,
Want
waarom,
waarom,
waarom
Ведь
почему,
почему,
почему
Kan
ik
zonder
jou
niet
echt
gelukkig
zijn
Я
не
могу
быть
по-настоящему
счастлива
без
тебя?
Zo
haat
of
liefde,
haat
of
liefde
Так
ненависть
или
любовь,
ненависть
или
любовь
Zegevieren
in
m'n
verd′re
leven
Побеждают
в
моей
дальнейшей
жизни.
Dat
probleem
doet
me
pijn
Эта
проблема
причиняет
мне
боль,
Want
waarom,
waarom,
waarom
Ведь
почему,
почему,
почему
Kan
ik
zonder
jou
niet
echt
gelukkig
zijn
Я
не
могу
быть
по-настоящему
счастлива
без
тебя?
Tekst
en
muziek:
T.Renis/A.Testa/H.Dunk
Текст
и
музыка:
T.Renis/A.Testa/H.Dunk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hits
дата релиза
04-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.