Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
you
want
it
Mädchen,
du
willst
es
In
a
dress,
tryna
make
a
man
mad
with
it
In
einem
Kleid,
versuchst
einen
Mann
damit
verrückt
zu
machen
You
be
wrong
with
him
Du
bist
falsch
bei
ihm
Had
other
women
while
he
caught
you
in
the
wings
hidden
Hatte
andere
Frauen,
während
er
dich
im
Verborgenen
erwischte
But
a
woman
like
you
be
the
star
of
a
cabaret
Aber
eine
Frau
wie
du
ist
der
Star
eines
Kabaretts
I
want
you
on
my
arm
everyday
Ich
will
dich
jeden
Tag
an
meinem
Arm
Everywhere,
everybody
gonna
know
Überall,
jeder
wird
es
wissen
That
a
woman
like
you
be
a
star
and
I'll
do
anything
Dass
eine
Frau
wie
du
ein
Star
ist
und
ich
werde
alles
tun
Show
you
off
at
any
bar
or
any
place
Dich
in
jeder
Bar
oder
an
jedem
Ort
vorzeigen
But
you
know
I
could
take
you
there
right
at
home
Aber
du
weißt,
ich
könnte
dich
gleich
hier
zu
Hause
dorthin
bringen
Baby,
I'ma
love
you
inside
and
out
Baby,
ich
werde
dich
von
innen
und
außen
lieben
Let
you
meet
the
girls
you
worry
'bout
Lass
dich
die
Mädchen
treffen,
um
die
du
dich
sorgst
No,
you
can't
rep
Nein,
das
kannst
du
nicht
vertreten
When
we
get
home,
I'ma
break
it
down
Wenn
wir
nach
Hause
kommen,
werde
ich
es
zerlegen
Get
you
weak
in
your
knees
Dich
in
den
Knien
schwach
machen
They
need
it
right
now
Sie
brauchen
es
jetzt
sofort
Inside
and
out
Von
innen
und
außen
Ain't
afraid
of
it,
no
Habe
keine
Angst
davor,
nein
Love
you
in
private
and
we'll
make
this
thing
public
Liebe
dich
privat
und
wir
werden
diese
Sache
öffentlich
machen
No
other
girls,
honey
Keine
anderen
Mädchen,
Schatz
Just
you
and
me
and
nothing
for
your
friends
to
hate
on
it
Nur
du
und
ich
und
nichts,
worüber
deine
Freunde
sich
aufregen
könnten
'Cause
a
woman
like
you
be
the
star
of
a
cabaret
Denn
eine
Frau
wie
du
ist
der
Star
eines
Kabaretts
I
want
you
on
my
arm
everyday
Ich
will
dich
jeden
Tag
an
meinem
Arm
Everywhere,
everybody
gonna
know
Überall,
jeder
wird
es
wissen
That
a
woman
like
you
be
a
star
and
I'll
do
anything
Dass
eine
Frau
wie
du
ein
Star
ist
und
ich
werde
alles
tun
Show
you
off
at
any
bar
or
any
place
Dich
in
jeder
Bar
oder
an
jedem
Ort
vorzeigen
But
you
know
I
could
take
you
there
right
at
home
Aber
du
weißt,
ich
könnte
dich
gleich
hier
zu
Hause
dorthin
bringen
Baby,
I'ma
love
you
inside
and
out
Baby,
ich
werde
dich
von
innen
und
außen
lieben
Let
you
meet
the
girls
you
worry
'bout
Lass
dich
die
Mädchen
treffen,
um
die
du
dich
sorgst
No,
you
can't
rep
Nein,
das
kannst
du
nicht
vertreten
When
we
get
home,
I'ma
break
it
down
Wenn
wir
nach
Hause
kommen,
werde
ich
es
zerlegen
Get
you
weak
in
your
knees
Dich
in
den
Knien
schwach
machen
They
need
it
right
now
Sie
brauchen
es
jetzt
sofort
Inside
and
out
Von
innen
und
außen
Nobody
in
my
life
I'll
keep
in
the
dark
Niemanden
in
meinem
Leben
werde
ich
im
Dunkeln
lassen
'Cept
for
we
do
in
the
dark
Außer
dem,
was
wir
im
Dunkeln
tun
You
end
the
night,
hold
your
hand
in
the
car
Du
beendest
die
Nacht,
hältst
deine
Hand
im
Auto
Hold
you
down
to
my
part
Halte
dich
fest,
bis
zu
meinem
Part
Baby,
I'ma
love
you
Baby,
ich
werde
dich
lieben
Baby,
I'ma
love
you
Baby,
ich
werde
dich
lieben
Baby,
I'ma
love
you
inside
and
out
Baby,
ich
werde
dich
von
innen
und
außen
lieben
Let
you
meet
the
girls
you
worry
'bout
Lass
dich
die
Mädchen
treffen,
um
die
du
dich
sorgst
No,
you
can't
rep
Nein,
das
kannst
du
nicht
vertreten
When
we
get
home,
I'ma
break
it
down
Wenn
wir
nach
Hause
kommen,
werde
ich
es
zerlegen
Get
you
weak
in
your
knees
Dich
in
den
Knien
schwach
machen
They
need
it
right
now
Sie
brauchen
es
jetzt
sofort
Inside
and
out
Von
innen
und
außen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauren Larue, Adam Griffith, Eric Olson, Conor Matthews, Sammy Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.