Текст и перевод песни Conor Maynard - Don't Hold Back the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Hold Back the Rain
Не сдерживай дождь
Tell
me
why
you
sharin'
cabs
at
1 a.m.?
Скажи,
почему
ты
делишь
такси
в
час
ночи?
Tryna
play
it
down
like
he's
only
your
friend
Пытаешься
сделать
вид,
что
он
просто
друг
Why
you
look
so
surprised?
Почему
ты
выглядишь
такой
удивленной?
You
know
what's
on
my
mind
Ты
же
знаешь,
о
чем
я
думаю
When
you
created
the
problem
Когда
ты
создала
проблему,
Gotta
be
weight
on
your
conscience
Это
должно
быть
бременем
на
твоей
совести,
Just
tell
me
straight,
are
you
fuckin'?
Просто
скажи
мне
прямо,
ты
трахаешься
с
ним?
Hold
on,
wait,
do
you
love
him?
Подожди,
ты
его
любишь?
Tell
me
why,
of
all
of
the
guys
Скажи
мне,
почему
из
всех
парней
Is
it
really
so
damn
hard
to
say?
Тебе
так
чертовски
трудно
сказать?
If
you
ever
loved
me
then
you'd
tell
me
what
happened
Если
бы
ты
когда-нибудь
любила
меня,
ты
бы
рассказала,
что
произошло.
Don't
try
to
blame
me
like
I'm
overreactin'
Не
пытайся
обвинять
меня
в
том,
что
я
слишком
остро
реагирую.
Don't
you
tell
me,
"It's
just
nothin'"
Не
говори
мне:
"Это
просто
ничего".
Please,
say
somethin',
don't
hold
back
the
rain
Пожалуйста,
скажи
что-нибудь,
не
сдерживай
дождь,
'Cause
all
of
the
lies,
got
me
fuckin'
exhausted
Потому
что
вся
эта
ложь
меня
чертовски
изматывает.
It's
like
you'd
rather
break
my
heart
than
be
honest
Как
будто
ты
скорее
разобьешь
мне
сердце,
чем
будешь
честна.
Don't
you
tell
me,
"It's
just
nothin'"
Не
говори
мне:
"Это
просто
ничего".
Please,
say
somethin',
don't
hold
back
the
rain
Пожалуйста,
скажи
что-нибудь,
не
сдерживай
дождь.
Don't
hold
back
the
rain
Не
сдерживай
дождь.
Was
this
all
goin'
on
before
you
left?
Это
все
происходило
до
того,
как
ты
ушла?
Is
he
the
reason
that
we
had
to
end?
Он
причина,
по
которой
нам
пришлось
закончить?
What
am
I
missin'?
Чего
я
не
понимаю?
Why
you
so
distant?
Почему
ты
такая
отстраненная?
We
usually
fix
it,
what
the
hell
is
so
different?
Обычно
мы
все
решаем,
что,
черт
возьми,
не
так?
Girl,
tell
me,
why
are
you
pausin'?
Девочка,
скажи
мне,
почему
ты
делаешь
паузу?
Is
it
the
weight
on
your
conscience?
Это
груз
на
твоей
совести?
Just
tell
me
straight
that
you're
fuckin'?
Просто
скажи
мне
прямо,
что
ты
трахаешься
с
ним?
There
ain't
no
way
that
you
love
him
Не
может
быть,
чтобы
ты
его
любила.
Tell
me
why
of
all
of
the
guys
Скажи
мне,
почему
из
всех
парней
Is
it
really
so
damn
hard
to
say?
Тебе
так
чертовски
трудно
сказать?
If
you
ever
loved
me
then
you'd
tell
me
what
happened
Если
бы
ты
когда-нибудь
любила
меня,
ты
бы
рассказала,
что
произошло.
Don't
try
to
blame
me
like
I'm
overreactin'
Не
пытайся
обвинять
меня
в
том,
что
я
слишком
остро
реагирую.
Don't
you
tell
me,
"It's
just
nothin'"
Не
говори
мне:
"Это
просто
ничего".
Please,
say
somethin',
don't
hold
back
the
rain
Пожалуйста,
скажи
что-нибудь,
не
сдерживай
дождь,
'Cause
all
of
the
lies,
got
me
fuckin'
exhausted
Потому
что
вся
эта
ложь
меня
чертовски
изматывает.
It's
like
you'd
rather
break
my
heart
than
be
honest
Как
будто
ты
скорее
разобьешь
мне
сердце,
чем
будешь
честна.
Don't
you
tell
me,
"It's
just
nothin'"
Не
говори
мне:
"Это
просто
ничего".
Please,
say
somethin',
don't
hold
back
the
rain
Пожалуйста,
скажи
что-нибудь,
не
сдерживай
дождь.
Don't
hold
back
the
rain,
yeah
Не
сдерживай
дождь,
да
Don't
hold
back
the
rain,
yeah
Не
сдерживай
дождь,
да
Don't
hold
back
the
rain,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
сдерживай
дождь,
да,
да,
да,
да
'Cause
if
you
ever
loved
me,
then
you'd
tell
me
what
happened
Потому
что
если
бы
ты
когда-нибудь
любила
меня,
ты
бы
рассказала,
что
произошло.
Don't
try
to
blame
me
like
I'm
overreactin'
Не
пытайся
обвинять
меня
в
том,
что
я
слишком
остро
реагирую.
Don't
you
tell
me,
"It's
just
nothin'"
Не
говори
мне:
"Это
просто
ничего".
Please,
say
somethin',
don't
hold
back
the
rain
Пожалуйста,
скажи
что-нибудь,
не
сдерживай
дождь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendan Buckley, Conor Maynard, Jordan Shaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.