Conor Maynard - Maybe I - перевод текста песни на немецкий

Maybe I - Conor Maynardперевод на немецкий




Maybe I
Vielleicht liebe ich dich
When we're talkin'
Wenn wir reden,
I get a feelin' and I'm thinking 'bout it
bekomme ich ein Gefühl und denke darüber nach
Don't wanna tell you if I'm bein' honest
Ich will es dir nicht sagen, wenn ich ehrlich bin
I don't know what I should do, no
Ich weiß nicht, was ich tun soll, nein
Does it cross your mind time to time?
Geht es dir hin und wieder durch den Kopf?
If we crossed the line, would it feel right?
Wenn wir die Grenze überschreiten, würde es sich richtig anfühlen?
If we tried for the night, would you tell me the same?
Wenn wir es für eine Nacht versuchen würden, würdest du mir dasselbe sagen?
If I say
Wenn ich sage
"Maybe I love you"
"Vielleicht liebe ich dich"
Know we both said no strings, but maybe I want to
Ich weiß, wir haben beide gesagt, keine Verpflichtungen, aber vielleicht will ich das
Know we both said no labels, what am I gon' do?
Ich weiß, wir haben beide gesagt, keine Bezeichnungen, was soll ich tun?
What would you say if I said, "Maybe I love you"?
Was würdest du sagen, wenn ich sage: "Vielleicht liebe ich dich"?
(I, I) 'Cause I think I do
(Ich, Ich) Denn ich glaube, ich tue es
(I, I) Maybe I
(Ich, Ich) Vielleicht ich
We thought that we would stay the same, love can only bring us pain
Wir dachten, wir würden gleich bleiben, Liebe kann uns nur Schmerz bringen
Now we out here switching lanes, both actin' like we won't
Jetzt sind wir hier draußen und wechseln die Spur, tun beide so, als ob wir es nicht täten
Whеn we know that we don't have control
Wenn wir wissen, dass wir keine Kontrolle haben
And I hopе that we don't let this go
Und ich hoffe, dass wir das nicht loslassen
Does it cross your mind time to time?
Geht es dir hin und wieder durch den Kopf?
If we crossed the line, would it feel right?
Wenn wir die Grenze überschreiten, würde es sich richtig anfühlen?
If we tried (oh-oh) for the night, would you tell me the same
Wenn wir es (oh-oh) für eine Nacht versuchen würden, würdest du mir dasselbe sagen?
If I say
Wenn ich sage
"Maybe I love you"
"Vielleicht liebe ich dich"
Know we both said no strings, but maybe I want to
Ich weiß, wir haben beide gesagt, keine Verpflichtungen, aber vielleicht will ich das
Know we both said no labels, what am I gon' do? (What am I gon' do?)
Ich weiß, wir haben beide gesagt, keine Bezeichnungen, was soll ich tun? (Was soll ich tun?)
What would you say if I said, "Maybe I love you"?
Was würdest du sagen, wenn ich sage: "Vielleicht liebe ich dich"?
(I, I) 'Cause I think I do
(Ich, Ich) Denn ich glaube, ich tue es
(I, I) Maybe I
(Ich, Ich) Vielleicht ich
Know we both said no strings, but maybe I want to (ooh-ooh-ooh)
Ich weiß, wir haben beide gesagt, keine Verpflichtungen, aber vielleicht will ich das (ooh-ooh-ooh)
Know we both said no labels, what am I gon' do? (Ooh-whoa)
Ich weiß, wir haben beide gesagt, keine Bezeichnungen, was soll ich tun? (Ooh-whoa)
What would you say if I said, "Maybe I love you"?
Was würdest du sagen, wenn ich sage: "Vielleicht liebe ich dich"?
(I, I) 'Cause I think I do
(Ich, Ich) Denn ich glaube, ich tue es
(I, I) Maybe I
(Ich, Ich) Vielleicht ich





Авторы: Jordan David Samuel Shaw, Conor Maynard, Brendan Timothy Buckley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.