Conor Maynard - By Your Side - перевод текста песни на немецкий

By Your Side - Conor Maynardперевод на немецкий




By Your Side
An deiner Seite
There's no conversation
Es gibt kein Gespräch mehr,
There's nothing to say that'll take us back
nichts zu sagen, was uns zurückbringen könnte.
There's no way to change it
Es gibt keine Möglichkeit, es zu ändern,
No, we'll never salvage the plans we had
nein, wir werden die Pläne, die wir hatten, niemals retten.
But I can't explain it
Aber ich kann es nicht erklären,
I can't let you go, will you hold my hand?
ich kann dich nicht gehen lassen, hältst du meine Hand?
I know I look crazy, oh
Ich weiß, ich sehe verrückt aus, oh,
But give me a moment, I'll make it last
aber gib mir einen Moment, ich werde ihn auskosten.
Don't wanna go this alone, you're my everything
Ich will das nicht alleine durchstehen, du bist mein Ein und Alles.
Yeah, you're the rush in my blood, my adrenaline
Ja, du bist der Rausch in meinem Blut, mein Adrenalin.
I still wanna fight, don't want us to die
Ich will immer noch kämpfen, will nicht, dass wir sterben,
'Cause to me you're more than a memory
denn für mich bist du mehr als eine Erinnerung.
Can we lay here?
Können wir hier liegen bleiben?
Tell me we can stay here
Sag mir, dass wir hier bleiben können,
Like we're gonna make it
so als ob wir es schaffen würden,
All the way through the night, oh
die ganze Nacht hindurch, oh.
Can we lay here?
Können wir hier liegen bleiben?
Pray the walls won't cave in
Beten, dass die Wände nicht einstürzen,
But if we don't save it
aber wenn wir es nicht retten
And don't make it out alive
und es nicht lebend hier herausschaffen,
At least I'll be by your side
werde ich wenigstens an deiner Seite sein.
At least I'll be by your side
Wenigstens werde ich an deiner Seite sein.
I know you feel helpless
Ich weiß, du fühlst dich hilflos,
But we'll never know if we never try
aber wir werden es nie erfahren, wenn wir es nicht versuchen.
'Cause even if it all burns down and we drown
Denn selbst wenn alles niederbrennt und wir ertrinken,
I need to know that I've still got you
muss ich wissen, dass ich dich immer noch habe.
Don't wanna go this alone, you're my everything
Ich will das nicht alleine durchstehen, du bist mein Ein und Alles.
Yeah, you're the rush in my blood, my adrenaline
Ja, du bist der Rausch in meinem Blut, mein Adrenalin.
I still wanna fight, don't want us to die
Ich will immer noch kämpfen, will nicht, dass wir sterben,
'Cause to me you're more than a memory
denn für mich bist du mehr als eine Erinnerung.
Can we lay here?
Können wir hier liegen bleiben?
Tell me we can stay here
Sag mir, dass wir hier bleiben können,
Like we're gonna make it
so als ob wir es schaffen würden,
All the way through the night, oh
die ganze Nacht hindurch, oh.
Can we lay here?
Können wir hier liegen bleiben?
Pray the walls won't cave in
Beten, dass die Wände nicht einstürzen,
But if we don't save it
aber wenn wir es nicht retten
And don't make it out alive
und es nicht lebend hier herausschaffen,
At least I'll be by your side
werde ich wenigstens an deiner Seite sein.
At least I'll be by your side
Wenigstens werde ich an deiner Seite sein.
Oh
Oh.
I know it's getting so hard to breathe
Ich weiß, es wird so schwer zu atmen,
Whatever happens, keep hold of me
was auch immer passiert, halte mich fest.
I don't believe that's what's meant to be
Ich glaube nicht, dass es so sein soll,
Will be
sein wird.
So pull me in so close
Also zieh mich ganz nah an dich,
While we both
während wir beide
Finally close
endlich
Our eyes
unsere Augen schließen.
Can we lay here?
Können wir hier liegen bleiben?
Tell me we can stay here
Sag mir, dass wir hier bleiben können,
Like we're gonna make it (Make it)
so als ob wir es schaffen würden (es schaffen),
All the way through the night, oh
die ganze Nacht hindurch, oh.
(Tell me, baby, can we?)
(Sag mir, Baby, können wir?)
Can we lay here?
Können wir hier liegen bleiben?
Pray the walls won't cave in
Beten, dass die Wände nicht einstürzen,
But if we don't save it
aber wenn wir es nicht retten
And don't make it out alive
und es nicht lebend hier herausschaffen,
At least I'll be by your side
werde ich wenigstens an deiner Seite sein.





Авторы: Jason Pebworth, George Astasio, Jonathan Shave, Guy Robin, Grace Barker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.