Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By Your Side
An deiner Seite
There's
no
conversation
Es
gibt
kein
Gespräch
mehr,
There's
nothing
to
say
that'll
take
us
back
nichts
zu
sagen,
was
uns
zurückbringen
könnte.
There's
no
way
to
change
it
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
es
zu
ändern,
No,
we'll
never
salvage
the
plans
we
had
nein,
wir
werden
die
Pläne,
die
wir
hatten,
niemals
retten.
But
I
can't
explain
it
Aber
ich
kann
es
nicht
erklären,
I
can't
let
you
go,
will
you
hold
my
hand?
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
hältst
du
meine
Hand?
I
know
I
look
crazy,
oh
Ich
weiß,
ich
sehe
verrückt
aus,
oh,
But
give
me
a
moment,
I'll
make
it
last
aber
gib
mir
einen
Moment,
ich
werde
ihn
auskosten.
Don't
wanna
go
this
alone,
you're
my
everything
Ich
will
das
nicht
alleine
durchstehen,
du
bist
mein
Ein
und
Alles.
Yeah,
you're
the
rush
in
my
blood,
my
adrenaline
Ja,
du
bist
der
Rausch
in
meinem
Blut,
mein
Adrenalin.
I
still
wanna
fight,
don't
want
us
to
die
Ich
will
immer
noch
kämpfen,
will
nicht,
dass
wir
sterben,
'Cause
to
me
you're
more
than
a
memory
denn
für
mich
bist
du
mehr
als
eine
Erinnerung.
Can
we
lay
here?
Können
wir
hier
liegen
bleiben?
Tell
me
we
can
stay
here
Sag
mir,
dass
wir
hier
bleiben
können,
Like
we're
gonna
make
it
so
als
ob
wir
es
schaffen
würden,
All
the
way
through
the
night,
oh
die
ganze
Nacht
hindurch,
oh.
Can
we
lay
here?
Können
wir
hier
liegen
bleiben?
Pray
the
walls
won't
cave
in
Beten,
dass
die
Wände
nicht
einstürzen,
But
if
we
don't
save
it
aber
wenn
wir
es
nicht
retten
And
don't
make
it
out
alive
und
es
nicht
lebend
hier
herausschaffen,
At
least
I'll
be
by
your
side
werde
ich
wenigstens
an
deiner
Seite
sein.
At
least
I'll
be
by
your
side
Wenigstens
werde
ich
an
deiner
Seite
sein.
I
know
you
feel
helpless
Ich
weiß,
du
fühlst
dich
hilflos,
But
we'll
never
know
if
we
never
try
aber
wir
werden
es
nie
erfahren,
wenn
wir
es
nicht
versuchen.
'Cause
even
if
it
all
burns
down
and
we
drown
Denn
selbst
wenn
alles
niederbrennt
und
wir
ertrinken,
I
need
to
know
that
I've
still
got
you
muss
ich
wissen,
dass
ich
dich
immer
noch
habe.
Don't
wanna
go
this
alone,
you're
my
everything
Ich
will
das
nicht
alleine
durchstehen,
du
bist
mein
Ein
und
Alles.
Yeah,
you're
the
rush
in
my
blood,
my
adrenaline
Ja,
du
bist
der
Rausch
in
meinem
Blut,
mein
Adrenalin.
I
still
wanna
fight,
don't
want
us
to
die
Ich
will
immer
noch
kämpfen,
will
nicht,
dass
wir
sterben,
'Cause
to
me
you're
more
than
a
memory
denn
für
mich
bist
du
mehr
als
eine
Erinnerung.
Can
we
lay
here?
Können
wir
hier
liegen
bleiben?
Tell
me
we
can
stay
here
Sag
mir,
dass
wir
hier
bleiben
können,
Like
we're
gonna
make
it
so
als
ob
wir
es
schaffen
würden,
All
the
way
through
the
night,
oh
die
ganze
Nacht
hindurch,
oh.
Can
we
lay
here?
Können
wir
hier
liegen
bleiben?
Pray
the
walls
won't
cave
in
Beten,
dass
die
Wände
nicht
einstürzen,
But
if
we
don't
save
it
aber
wenn
wir
es
nicht
retten
And
don't
make
it
out
alive
und
es
nicht
lebend
hier
herausschaffen,
At
least
I'll
be
by
your
side
werde
ich
wenigstens
an
deiner
Seite
sein.
At
least
I'll
be
by
your
side
Wenigstens
werde
ich
an
deiner
Seite
sein.
I
know
it's
getting
so
hard
to
breathe
Ich
weiß,
es
wird
so
schwer
zu
atmen,
Whatever
happens,
keep
hold
of
me
was
auch
immer
passiert,
halte
mich
fest.
I
don't
believe
that's
what's
meant
to
be
Ich
glaube
nicht,
dass
es
so
sein
soll,
So
pull
me
in
so
close
Also
zieh
mich
ganz
nah
an
dich,
While
we
both
während
wir
beide
Our
eyes
unsere
Augen
schließen.
Can
we
lay
here?
Können
wir
hier
liegen
bleiben?
Tell
me
we
can
stay
here
Sag
mir,
dass
wir
hier
bleiben
können,
Like
we're
gonna
make
it
(Make
it)
so
als
ob
wir
es
schaffen
würden
(es
schaffen),
All
the
way
through
the
night,
oh
die
ganze
Nacht
hindurch,
oh.
(Tell
me,
baby,
can
we?)
(Sag
mir,
Baby,
können
wir?)
Can
we
lay
here?
Können
wir
hier
liegen
bleiben?
Pray
the
walls
won't
cave
in
Beten,
dass
die
Wände
nicht
einstürzen,
But
if
we
don't
save
it
aber
wenn
wir
es
nicht
retten
And
don't
make
it
out
alive
und
es
nicht
lebend
hier
herausschaffen,
At
least
I'll
be
by
your
side
werde
ich
wenigstens
an
deiner
Seite
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Pebworth, George Astasio, Jonathan Shave, Guy Robin, Grace Barker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.