Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wipe
your
number
from
my
phone
Ich
lösche
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
And
try
to
pretend
that
I
never
loved
ya
(I
never
loved
ya)
Und
versuche
so
zu
tun,
als
hätte
ich
dich
nie
geliebt
(ich
habe
dich
nie
geliebt)
I
stay
away
from
all
the
places
Ich
bleibe
all
den
Orten
fern,
That
we
went
to
stop
thinkin'
of
ya
(stop
thinkin'
of
ya)
An
denen
wir
waren,
um
nicht
mehr
an
dich
zu
denken
(nicht
mehr
an
dich
zu
denken)
'Cause
I
don't
know
how
else
to
go
Weil
ich
nicht
weiß,
wie
ich
sonst
weitermachen
soll
No,
I'm
on
my
own
Nein,
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt
Can
we
(can
we,
can
we)
Können
wir
(können
wir,
können
wir)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Können
wir
Feinde
sein,
Feinde?
(Feinde)
Baby,
can
we
(can
we,
can
we)
Baby,
können
wir
(können
wir,
können
wir)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Können
wir
Feinde
sein,
Feinde?
(Feinde)
'Cause
I'd
rather
hate
you
than
try
to
forget
you
Weil
ich
dich
lieber
hasse,
als
versuche,
dich
zu
vergessen
I
hope
that
you're
feelin'
the
same
Ich
hoffe,
du
fühlst
genauso
So,
baby,
can
we
(can
we,
can
we)
Also,
Baby,
können
wir
(können
wir,
können
wir)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Können
wir
Feinde
sein,
Feinde?
(Feinde)
And
everybody
asks
the
same
damn
questions,
but
I
can't
explain
Und
jeder
stellt
die
gleichen
verdammten
Fragen,
aber
ich
kann
es
nicht
erklären
Like,
why
you
left
and
why
you
change
your
mind
is
drivin'
me
insane
Warum
du
gegangen
bist
und
warum
du
deine
Meinung
geändert
hast,
macht
mich
wahnsinnig
Why
would
you
fly
out
all
this
way
to
turn
around
and
walk
away?
Warum
bist
du
den
ganzen
Weg
hierher
geflogen,
nur
um
dich
umzudrehen
und
wegzugehen?
There's
somethin'
written
on
your
face
Etwas
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
But
you
won't
take
the
time
to
say
Aber
du
nimmst
dir
nicht
die
Zeit,
es
zu
sagen
Why
you
wanna
let
go
of
all
that
we've
been
through?
Warum
willst
du
all
das
loslassen,
was
wir
durchgemacht
haben?
I
feel
like
I
don't
know
the
person
I
fell
for
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
die
Person,
in
die
ich
mich
verliebt
habe,
nicht
kennen
Now
you
get
to
go
home
Jetzt
kannst
du
nach
Hause
gehen
While
mine
has
the
smell
of
your
clothes
in
every
room
that
I
go
Während
meins
in
jedem
Raum,
in
den
ich
gehe,
nach
deiner
Kleidung
riecht
Can
we
(can
we,
can
we)
Können
wir
(können
wir,
können
wir)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Können
wir
Feinde
sein,
Feinde?
(Feinde)
Baby,
can
we
(can
we,
can
we)
Baby,
können
wir
(können
wir,
können
wir)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Können
wir
Feinde
sein,
Feinde?
(Feinde)
'Cause
I'd
rather
hate
you
than
try
to
forget
you
Weil
ich
dich
lieber
hasse,
als
versuche,
dich
zu
vergessen
I
hope
that
you're
feelin'
the
same
Ich
hoffe,
du
fühlst
genauso
So,
baby,
can
we
(can
we,
can
we)
Also,
Baby,
können
wir
(können
wir,
können
wir)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Können
wir
Feinde
sein,
Feinde?
(Feinde)
E-e-enemies,
enemies
F-f-feinde,
Feinde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendan Buckley, Conor Maynard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.