Текст и перевод песни Conor Oberst - Desert Island Questionnaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desert Island Questionnaire
Опросник для необитаемого острова
Say
that
you
were
stranded
on
a
desert
island
Представь,
что
ты
оказалась
на
необитаемом
острове,
What
books
you
gonna
bring
what
friends
would
tag
along
Какие
книги
ты
возьмешь
с
собой,
каких
друзей
позовешь?
Say
you
had
a
month
and
you
knew
you
were
dying
Скажем,
у
тебя
есть
месяц,
и
ты
знаешь,
что
умираешь,
How
would
you
spend
your
time
Как
ты
проведешь
это
время?
What
goodbyes
would
take
too
long
С
какими
прощаниями
ты
будешь
слишком
долго
тянуть?
You
don′t
like
this
game
and
you
take
exception
Тебе
не
нравится
эта
игра,
и
ты
возмущаешься,
Who
wants
all
this
trouble
even
hypothetical
Кому
нужны
все
эти
проблемы,
даже
гипотетические?
With
the
charging
sky
above
С
грозным
небом
над
головой
And
the
ground
below
that
could
swallow
everyone
И
землей
под
ногами,
которая
может
поглотить
всех,
Staring
at
your
phone
at
another
party
Смотришь
в
свой
телефон
на
очередной
вечеринке,
Spend
a
lot
on
clothes
got
a
lot
of
skin
to
show
Тратишь
много
на
одежду,
есть
что
показать,
People
in
the
pool
like
the
drowning
army
Люди
в
бассейне,
как
тонущая
армия,
Smoke
along
the
moats
and
the
hotel
lobby
glows
Дымятся
сигареты
вдоль
рвов,
и
светится
лобби
отеля,
Wish
that
you
can
dance
but
you've
got
no
partner
Хотелось
бы
потанцевать,
но
у
тебя
нет
партнера,
Keep
tapping
on
your
glass
because
you
want
to
make
a
toast
Продолжаешь
стучать
по
бокалу,
потому
что
хочешь
произнести
тост
To
the
ennui
of
our
times
За
скуку
нашего
времени,
To
the
selfishness
in
everyone
you
know
За
эгоизм
в
каждом,
кого
ты
знаешь,
Made
a
lot
of
friends
but
they
can′t
be
trusted
Завела
много
друзей,
но
им
нельзя
доверять,
Don't
know
what
their
angle
is
Не
знаешь,
что
у
них
на
уме,
Post
up
at
the
bar
and
I'm
double
fisted
Стоишь
у
бара
с
двумя
бокалами
в
руках,
Talking
to
a
mannequin
Разговариваешь
с
манекеном,
I
don′t
know
what
it
means
when
he
takes
my
pulse
Не
знаю,
что
это
значит,
когда
он
щупает
мой
пульс
And
says
that
I′m
a
lot
like
him
И
говорит,
что
я
очень
на
него
похож,
I
say
that's
fair
enough
that′s
why
I'm
trying
to
loosen
up
Я
говорю,
что
это
вполне
справедливо,
поэтому
я
пытаюсь
расслабиться,
Every
lunatic
must
be
well
intentioned
Каждый
сумасшедший
должен
иметь
благие
намерения,
Sets
himself
apart
he′s
an
instrument
of
god
Выделяет
себя,
он
— орудие
бога,
Took
her
from
the
playground
to
the
farmhouse
cellar
Завел
ее
с
детской
площадки
в
подвал
фермерского
дома,
Kissed
her
while
he
killed
her
like
a
good
Samaritan
Поцеловал
ее,
пока
убивал,
как
добрый
самаритянин,
They
finally
found
her
body
many
Autumns
after
Ее
тело
наконец
нашли
много
осеней
спустя,
Interviewed
her
mother
who
said
she'd
now
be
21
Опросили
ее
мать,
которая
сказала,
что
ей
сейчас
был
бы
21
год,
And
although
we
lost
her
young
И
хотя
мы
потеряли
ее
молодой,
I
know
the
good
lord
has
a
plan
for
all
of
us
Я
знаю,
что
у
Господа
есть
план
для
всех
нас,
Mormons
at
the
door
they
are
clean
and
handsome
Мормоны
у
дверей,
они
чистые
и
красивые,
Always
have
a
good
sales
pitch
У
них
всегда
хорошая
презентация,
Your
little
sisters
swears
that
she
can
take
my
order
Твоя
младшая
сестра
клянется,
что
может
принять
мой
заказ,
But
I
can′t
take
her
serious
Но
я
не
могу
воспринимать
ее
всерьез,
Need
something
to
bring
Нужно
что-то
принести,
For
this
human
nature
is
not
what
this
condition
is
Потому
что
человеческая
природа
— это
не
то,
чем
является
это
состояние,
I'm
so
bored
with
my
life
but
I'm
still
afraid
to
die
Мне
так
скучно
жить,
но
я
все
еще
боюсь
умереть,
Everyone′s
asleep
in
this
burning
building
Все
спят
в
этом
горящем
здании,
And
I
can′t
wake
them
up
in
time
И
я
не
могу
разбудить
их
вовремя,
You
go
on
ahead
I'll
be
right
behind
you
Иди
вперед,
я
буду
сразу
за
тобой,
I′m
headed
to
the
finish
line
Я
направляюсь
к
финишной
черте,
I
can't
ignore
the
sun
until
this
is
over
Я
не
могу
игнорировать
солнце,
пока
это
не
закончится,
Pretend
that
you
were
stranded
on
a
desert
island
Представь,
что
ты
оказалась
на
необитаемом
острове,
What
would
be
the
message
that
you′d
spell
out
for
the
plane
Какое
сообщение
ты
бы
написала
для
самолета?
Say
the
engine
failed
when
that
plane
was
flying
Скажем,
двигатель
отказал,
когда
самолет
летел,
If
you
were
the
pilot
would
you
curse
or
would
you
pray
Если
бы
ты
была
пилотом,
ты
бы
прокляла
или
молилась?
No
one's
gonna
cry
at
this
John
Doe
funeral
Никто
не
будет
плакать
на
этих
похоронах
безымянного,
Not
a
lot
to
say
did
it
even
have
a
name
Нечего
сказать,
было
ли
у
него
вообще
имя,
Light
a
candle
just
in
case
he
was
someone′s
friend
Зажги
свечу
на
случай,
если
он
был
чьим-то
другом,
Throw
some
flowers
on
the
grave
Брось
цветы
на
могилу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor M. Oberst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.