Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reconnaissance
Anerkennung
J'aimais
plus
trop
le
jeu
donc
j'ai
changé
les
règles
Ich
mochte
das
Spiel
nicht
mehr
so,
also
habe
ich
die
Regeln
geändert
J'ai
aussi
inversé
les
rôles
Ich
habe
auch
die
Rollen
vertauscht
On
tient
plus
les
murs,
maintenant
on
tient
les
rênes
Wir
halten
nicht
mehr
die
Wände,
jetzt
halten
wir
die
Zügel
En
vrai
c'est
plus
facile
quand
y'a
Dieu
dans
les
goals
In
Wahrheit
ist
es
einfacher,
wenn
Gott
im
Tor
steht
Ouais
c'est
comment
les
gars?
J'peux
plus
provoquer
la
table
d'en
face
en
criant
c'est
la
regué
Ja,
wie
geht's,
Leute?
Ich
kann
den
Tisch
gegenüber
nicht
mehr
provozieren,
indem
ich
"c'est
la
regué"
schreie
Simplement
parce
que
j'ai
pris
conscience
de
l'héritage
que
Dieu
m'a
legué
Einfach,
weil
ich
mir
des
Erbes
bewusst
geworden
bin,
das
Gott
mir
vermacht
hat
Yo!
Et
j'vois
bien
les
regards
Yo!
Und
ich
sehe
die
Blicke
genau
Ils
attendent
sans
cesse
que
je
me
gourre
Sie
warten
ständig
darauf,
dass
ich
mich
irre
C'est
Dieu
qui
donne,
moi
j'ai
eu
un
retard
Gott
gibt,
ich
hatte
eine
Verspätung
Pourtant
ils
boudent
quand
c'est
mon
tour
Trotzdem
schmollen
sie,
wenn
ich
an
der
Reihe
bin
Non
plus
de
détours
Keine
Umwege
mehr
Dieu
a
pardonné
mes
tords
Gott
hat
meine
Fehler
vergeben
Et
j'ai
pleuré,
imploré
Son
pardon
pour
qu'Il
change
mon
coeur
Und
ich
habe
geweint,
Seine
Vergebung
angefleht,
damit
Er
mein
Herz
ändert
Et
ils
se
demandent
pourquoi
je
parle
de
Dieu
dans
tous
mes
couplets
Und
sie
fragen
sich,
warum
ich
in
all
meinen
Versen
von
Gott
spreche
Moi,
je
me
demande
qui
était
là
dans
le
noir
quand
j'avais
souffle
coupé
Ich
frage
mich,
wer
im
Dunkeln
da
war,
als
mir
der
Atem
stockte
Hein?
Dis
moi
qui
m'écoutait,
t'inquiète
j'sais
ce
que
ça
me
coûte
Hä?
Sag
mir,
wer
mir
zugehört
hat,
keine
Sorge,
ich
weiß,
was
es
mich
kostet
Il
m'a
pas
mis
de
côté,
t'es
là
tu
m'parles
d'avoir
la
côte
Er
hat
mich
nicht
beiseitegeschoben,
du
bist
da
und
redest
davon,
beliebt
zu
sein
Les
bails
de
faux
semblants
j'ai
plus
envie
Auf
das
Getue
habe
ich
keine
Lust
mehr
Il
a
donné
la
Sienne
donc
j'ai
donné
ma
vie
Er
hat
Seines
gegeben,
also
habe
ich
mein
Leben
gegeben
Il
m'a
récupéré
pourtant
si
loin
de
lui
Er
hat
mich
zurückgeholt,
obwohl
ich
so
weit
weg
von
Ihm
war
Je
prendrai
mes
faibles
mots
juste
pour
te
dire
merci
Ich
werde
meine
schwachen
Worte
nehmen,
nur
um
dir
zu
danken,
mein
Schatz
Nzambe
na
nga
eh
Nzambe
na
nga
eh
Ta
présence
fait
que
j'les
entends
plus
kouma
Deine
Gegenwart
sorgt
dafür,
dass
ich
sie
nicht
mehr
reden
höre
Ouais
c'est
comment
Ja,
wie
geht's?
Oh
Papa
na
nga
eh
Oh
Papa
na
nga
eh
Ta
présence
fait
que
j'les
entends
plus
kouma
Deine
Gegenwart
sorgt
dafür,
dass
ich
sie
nicht
mehr
reden
höre
Tu
m'as
tellement
gardé
depuis
le
jour
de
ma
naissance
Du
hast
mich
so
sehr
behütet,
seit
dem
Tag
meiner
Geburt
À
ma
vie
t'as
donné
un
sens
Du
hast
meinem
Leben
einen
Sinn
gegeben
Tu
as
toute
ma
reconnaissance
Du
hast
meine
ganze
Anerkennung
Ô
Je
parlerai
de
toi
dans
tous
mes
sons
Oh,
ich
werde
in
all
meinen
Liedern
von
dir
sprechen
Yahweh
t'avais
raison,
on
est
si
bien
à
la
maison
Yahweh,
du
hattest
Recht,
wir
sind
so
gut
aufgehoben
zu
Hause
Nzambe
na
nga
eh
Nzambe
na
nga
eh
Ta
présence
fait
que
j'les
entends
plus
kouma
Deine
Gegenwart
sorgt
dafür,
dass
ich
sie
nicht
mehr
reden
höre
Ouais
c'est
comment
Ja,
wie
geht's?
Oh
Papa
na
nga
eh
Oh
Papa
na
nga
eh
Ta
présence
fait
que
j'les
entends
plus
kouma
Deine
Gegenwart
sorgt
dafür,
dass
ich
sie
nicht
mehr
reden
höre
Tu
m'as
tellement
gardé
depuis
le
jour
de
ma
naissance
Du
hast
mich
so
sehr
behütet,
seit
dem
Tag
meiner
Geburt
À
ma
vie
t'as
donné
un
sens
Du
hast
meinem
Leben
einen
Sinn
gegeben
Tu
as
toute
ma
reconnaissance
Du
hast
meine
ganze
Anerkennung
Ô
Je
parlerai
de
toi
dans
tous
mes
sons
Oh,
ich
werde
in
all
meinen
Liedern
von
dir
sprechen
Yahweh
t'avais
raison,
on
est
si
bien
à
la
maison
Yahweh,
du
hattest
Recht,
wir
sind
so
gut
aufgehoben
zu
Hause
Laisse
les
kouma,
ne
regarde
plus
autour
de
toi
Lass
sie
reden,
schau
dich
nicht
mehr
um
Laisse
les
kouma,
Dieu
est
devant
ne
t'inquiète
pas
Lass
sie
reden,
Gott
ist
vor
dir,
mach
dir
keine
Sorgen
Laisse
les
kouma,
il
suffit
juste
d'un
peu
de
foi,
ouais
d'un
peu
de
foi
Lass
sie
reden,
es
braucht
nur
ein
wenig
Glauben,
ja,
ein
wenig
Glauben
Laisse
les
kouma,
ne
regarde
plus
autour
de
toi
Lass
sie
reden,
schau
dich
nicht
mehr
um
Laisse
les
kouma,
Dieu
est
devant
ne
t'inquiète
pas
Lass
sie
reden,
Gott
ist
vor
dir,
mach
dir
keine
Sorgen
Laisse
les
kouma,
il
suffit
juste
d'un
peu
de
foi,
ouais
d'un
peu
de
foi
Lass
sie
reden,
es
braucht
nur
ein
wenig
Glauben,
ja,
ein
wenig
Glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jérémy Kasonga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.