Conquer Divide - Messy - перевод текста песни на немецкий

Messy - Conquer Divideперевод на немецкий




Messy
Chaotisch
You're doing this on purpose
Du machst das absichtlich
Giving me a glimpse of your life through a filter
Gibst mir einen Einblick in dein Leben durch einen Filter
Drinking champagne, alibis, middle fingers
Trinkst Champagner, Alibis, Mittelfinger
I don't even wanna know
Ich will es nicht einmal wissen
So, I just leave it all alone
Also lasse ich es einfach sein
But how did it get this way between us?
Aber wie ist es so weit zwischen uns gekommen?
Maybe that's why I didn't wanna believe it
Vielleicht wollte ich es deshalb nicht glauben
Hiding between the lines
Versteckt zwischen den Zeilen
Until I saw with my own eyes
Bis ich es mit meinen eigenen Augen sah
It feels like we are lost again
Es fühlt sich an, als wären wir wieder verloren
So full of mixed emotions
So voller gemischter Gefühle
When do we let this die
Wann lassen wir das sterben
When did the spark leave both of our eyes
Wann erlosch der Funke in unseren beiden Augen
How did it get so messy, messy?
Wie wurde es so chaotisch, chaotisch?
I'm drinking without you, I'm thinking about you
Ich trinke ohne dich, ich denke an dich
And it all falls down before our eyes
Und alles bricht vor unseren Augen zusammen
Messy, messy
Chaotisch, chaotisch
Reckless behavior, I'm out of my league here
Rücksichtsloses Verhalten, ich bin hier überfordert
If this is heaven
Wenn das der Himmel ist
I don't wanna know what hell is like
Will ich nicht wissen, wie die Hölle ist
When did it start, and where does it end
Wann hat es angefangen und wo hört es auf
Did we build castles just to play pretend?
Haben wir Schlösser gebaut, nur um so zu tun als ob?
You slept in my bed, you left me on read
Du hast in meinem Bett geschlafen, du hast mich auf gelesen gelassen
Your love was so cold that I could see my own breath
Deine Liebe war so kalt, dass ich meinen eigenen Atem sehen konnte
I know I got issues, and you've got your games
Ich weiß, ich habe meine Probleme, und du hast deine Spielchen
I'm tryin' to track you down, but I'm just running in place
Ich versuche, dich aufzuspüren, aber ich trete nur auf der Stelle
Chasing something that can never be mine
Etwas jagen, das niemals meins sein kann
I can't win when you're moving the finish line
Ich kann nicht gewinnen, wenn du die Ziellinie verschiebst
It feels like we are lost again
Es fühlt sich an, als wären wir wieder verloren
So full of mixed emotions
So voller gemischter Gefühle
When do we let this die
Wann lassen wir das sterben
When did the spark leave both of our eyes
Wann erlosch der Funke in unseren beiden Augen
How did it get so messy, messy?
Wie wurde es so chaotisch, chaotisch?
I'm drinking without you, I'm thinking about you
Ich trinke ohne dich, ich denke an dich
And it all falls down before our eyes
Und alles bricht vor unseren Augen zusammen
Messy, messy
Chaotisch, chaotisch
Reckless behavior, I'm out of my league here
Rücksichtsloses Verhalten, ich bin hier überfordert
If this is heaven
Wenn das der Himmel ist
I don't wanna know what hell is like
Will ich nicht wissen, wie die Hölle ist
If only I could turn back time
Wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte
Go back to where it all began
Zurückgehen, wo alles begann
Before everything we did turned into fighting
Bevor alles, was wir taten, in Streit ausartete
We used to tolerate it
Früher haben wir es toleriert
We became what we hated
Wir wurden zu dem, was wir hassten
Ignoring all the signs
Ignorierten alle Zeichen
So we don't have to compromise
Damit wir keine Kompromisse eingehen mussten
How did it get so messy?
Wie wurde es so chaotisch?
How did it get here?
Wie sind wir hierher gekommen?
How did it get so messy, messy?
Wie wurde es so chaotisch, chaotisch?
Reckless behavior, I'm out of my league here
Rücksichtsloses Verhalten, ich bin hier überfordert
If this is heaven
Wenn das der Himmel ist
I don't wanna know what hell is like
Will ich nicht wissen, wie die Hölle ist
How did it get so messy, messy?
Wie wurde es so chaotisch, chaotisch?
I'm drinking without you, I'm thinking about you
Ich trinke ohne dich, ich denke an dich
How did it get so messy, messy?
Wie wurde es so chaotisch, chaotisch?
I don't wanna know what hell is like
Ich will nicht wissen, wie die Hölle ist
How did it get so messy?
Wie wurde es so chaotisch?





Авторы: Kiarely Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.