Conquer Divide - N E W H E A V E N - перевод текста песни на немецкий

N E W H E A V E N - Conquer Divideперевод на немецкий




N E W H E A V E N
N E U E R H I M M E L
I took a walk with the gods
Ich ging mit den Göttern spazieren
Flirted with the demons in my head
Flirtete mit den Dämonen in meinem Kopf
I got all I could want
Ich bekam alles, was ich wollen konnte
But I can't find the meaning
Aber ich kann den Sinn nicht finden
No, oh, God I need a new heaven
Nein, oh, Gott, ich brauche einen neuen Himmel
Thought I had a voice
Dachte, ich hätte eine Stimme
But I'm choking on the feeling
Aber ich ersticke an dem Gefühl
Clawed my way to the top
Kämpfte mich nach oben
But I still can't reach it
Aber ich kann es immer noch nicht erreichen
Oh, God I need a new heaven
Oh, Gott, ich brauche einen neuen Himmel
I'm losing my faith, and I can't be saved
Ich verliere meinen Glauben, und ich kann nicht gerettet werden
Paid the price
Zahlte den Preis
Wore the crown
Trug die Krone
Drank the holy water just to spit it out
Trank das Weihwasser, nur um es auszuspucken
The higher I reach, the less I believe
Je höher ich greife, desto weniger glaube ich
Said the prayer
Sprach das Gebet
Took the vow
Legte das Gelübde ab
I did the time, now get me out
Ich habe meine Zeit abgesessen, jetzt hol mich hier raus
God, I need a new heaven
Gott, ich brauche einen neuen Himmel
If I should die before I wake
Wenn ich sterben sollte, bevor ich aufwache
I need a new heaven for heaven's sake
Brauche ich einen neuen Himmel, um Himmels willen
If I should die before I wake
Wenn ich sterben sollte, bevor ich aufwache
I need a new heaven for heaven's sake
Brauche ich einen neuen Himmel, um Himmels willen
I put on a show
Ich mache eine Show
Just to cover up who I am
Nur um zu verdecken, wer ich bin
And I just sold my soul
Und ich habe gerade meine Seele verkauft
And it's not coming back
Und sie kommt nicht zurück
Oh, oh, God I need a new heaven
Oh, oh, Gott, ich brauche einen neuen Himmel
My dreams became a curse wrapped around my neck
Meine Träume wurden zu einem Fluch, der sich um meinen Hals legt
There's no signs of life
Es gibt keine Lebenszeichen
And it's too late to turn back
Und es ist zu spät, um umzukehren
Oh, God I need a new heaven
Oh, Gott, ich brauche einen neuen Himmel
I'm losing my faith, and I can't be saved
Ich verliere meinen Glauben, und ich kann nicht gerettet werden
Paid the price
Zahlte den Preis
Wore the crown
Trug die Krone
Drank the holy water just to spit it out
Trank das Weihwasser, nur um es auszuspucken
The higher I reach, the less I believe
Je höher ich greife, desto weniger glaube ich
Said the prayer
Sprach das Gebet
Took the vow
Legte das Gelübde ab
I did the time, now get me out
Ich habe meine Zeit abgesessen, jetzt hol mich hier raus
God, I need a new heaven
Gott, ich brauche einen neuen Himmel
If I should die before I wake
Wenn ich sterben sollte, bevor ich aufwache
I need a new heaven for heaven's sake
Brauche ich einen neuen Himmel, um Himmels willen
If I should die before I wake
Wenn ich sterben sollte, bevor ich aufwache
I need a new heaven for heaven's sake
Brauche ich einen neuen Himmel, um Himmels willen
Be careful when you make a wish
Sei vorsichtig, wenn du dir etwas wünschst
'Cause you just might get it
Denn du könntest es einfach bekommen
I'm losing my faith, and I can't be saved
Ich verliere meinen Glauben, und ich kann nicht gerettet werden
Paid the price
Zahlte den Preis
Wore the crown
Trug die Krone
Drank the holy water, just to spit it out
Trank das Weihwasser, nur um es auszuspucken
The higher I reach, the less I believe
Je höher ich greife, desto weniger glaube ich
Said the prayer
Sprach das Gebet
Took the vow
Legte das Gelübde ab
I did the time, now get me out
Ich habe meine Zeit abgesessen, jetzt hol mich hier raus
God, I need a new heaven
Gott, ich brauche einen neuen Himmel
God, I need a new heaven
Gott, ich brauche einen neuen Himmel
God, I need a new heaven
Gott, ich brauche einen neuen Himmel
For heaven's sake
Um Himmels willen





Авторы: Unknown Writer, Johnny Lee Andrews, Joesph Sturgis, Kristen Marie Woutersz, Jon Eberhardt, Samantha Landa, Kiarely Castillo, Isabel Louise Johnson Nieman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.