Conquer Divide - Over It. - перевод текста песни на немецкий

Over It. - Conquer Divideперевод на немецкий




Over It.
Ich bin drüber weg.
Never thought it would come to this
Hätte nie gedacht, dass es so weit kommen würde
But damn your knife's deep in my chest, oh, no
Aber verdammt, dein Messer steckt tief in meiner Brust, oh nein
But now I know
Aber jetzt weiß ich es
A dull blade, the point you missed
Eine stumpfe Klinge, den Punkt hast du verpasst
Won't cut me twice, I promise this, oh, no
Wird mich nicht zweimal schneiden, das verspreche ich, oh nein
Well, now you know
Nun, jetzt weißt du es
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Everybody sees that you just don't get it
Jeder sieht, dass du es einfach nicht kapierst
Envy's gonna blind you if you let it
Neid wird dich blenden, wenn du es zulässt
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Forgave you once, and you just spent it
Hab dir einmal vergeben, und du hast es einfach verspielt
Shot you twice, so you know that I meant it
Hab dich zweimal angeschossen, damit du weißt, dass ich es ernst meinte
You better stop and think twice
Du solltest besser innehalten und zweimal nachdenken
You brought a knife to a gunfight
Du hast ein Messer zu einer Schießerei mitgebracht
Over it, get over it
Darüber hinweg, komm darüber hinweg
Before I can't let it, I can't let it go
Bevor ich es nicht mehr aufhalten kann, ich kann es nicht loslassen
And all that venom that you can't hide
Und all das Gift, das du nicht verbergen kannst
It's gonna kill you from the inside
Es wird dich von innen umbringen
Over it, get over it
Darüber hinweg, komm darüber hinweg
Before I can't let it, I can't let it go
Bevor ich es nicht mehr aufhalten kann, ich kann es nicht loslassen
I can't let it, can't let it go, I can't let it
Ich kann es nicht lassen, kann es nicht loslassen, ich kann es nicht lassen
Never thought you'd see the day
Hätte nie gedacht, dass du den Tag erleben würdest
Things turned around and went my way, oh, please
Dass sich die Dinge wenden und zu meinen Gunsten laufen, oh bitte
Such a tragedy
So eine Tragödie
Success left a bitter taste
Erfolg hinterließ einen bitteren Geschmack
Sweet as the look that's on your face, you see
Süß wie der Ausdruck auf deinem Gesicht, siehst du
It was meant to be
Es sollte so sein
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Tried to leave a mark but I'm gonna forget it
Versucht, eine Spur zu hinterlassen, aber ich werde es vergessen
Dug your grave, and now you'll always regret it
Hast dein eigenes Grab geschaufelt, und jetzt wirst du es immer bereuen
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Betrayal is your game, and you still deny it
Verrat ist dein Spiel, und du leugnest es immer noch
Never gonna win, hey, at least you tried it
Wirst nie gewinnen, hey, aber immerhin hast du es versucht
You better stop and think twice
Du solltest besser innehalten und zweimal nachdenken
You brought a knife to a gunfight
Du hast ein Messer zu einer Schießerei mitgebracht
Over it, get over it
Darüber hinweg, komm darüber hinweg
Before I can't let it, I can't let it go
Bevor ich es nicht mehr aufhalten kann, ich kann es nicht loslassen
And all that venom that you can't hide
Und all das Gift, das du nicht verbergen kannst
It's gonna kill you from the inside
Es wird dich von innen umbringen
Over it, get over it
Darüber hinweg, komm darüber hinweg
Before I can't let it, I can't let it go
Bevor ich es nicht mehr aufhalten kann, ich kann es nicht loslassen
I can't let it, I can't let it go, I can't let it, I can't let it go
Ich kann es nicht lassen, ich kann es nicht loslassen, ich kann es nicht lassen, ich kann es nicht loslassen
I can't let it, I can't let it go
Ich kann es nicht lassen, kann es nicht loslassen
I gave you one chance, and you just spent it
Ich gab dir eine Chance, und du hast sie einfach verspielt
Now I'll shoot you twice so you know that I meant it
Jetzt schieße ich dich zweimal an, damit du weißt, dass ich es ernst meinte
You better stop and think twice
Du solltest besser innehalten und zweimal nachdenken
You brought a knife to a gunfight
Du hast ein Messer zu einer Schießerei mitgebracht
Over it, get over it
Darüber hinweg, komm darüber hinweg
Before I can't let it, I can't let it go
Bevor ich es nicht mehr aufhalten kann, ich kann es nicht loslassen
And all that venom that you can't hide
Und all das Gift, das du nicht verbergen kannst
It's gonna kill you from the inside
Es wird dich von innen umbringen
Over it, get over it
Darüber hinweg, komm darüber hinweg
Before I can't let it, I can't let it go
Bevor ich es nicht mehr aufhalten kann, ich kann es nicht loslassen
You better stop and think twice
Du solltest besser innehalten und zweimal nachdenken
You brought a knife to a gunfight
Du hast ein Messer zu einer Schießerei mitgebracht
Over it, get over it
Darüber hinweg, komm darüber hinweg
Before I can't let it, I can't let it go
Bevor ich es nicht mehr aufhalten kann, ich kann es nicht loslassen
And all that venom that you can't hide
Und all das Gift, das du nicht verbergen kannst
It's gonna kill you from the inside
Es wird dich von innen umbringen
Over it, get over it
Darüber hinweg, komm darüber hinweg
Now I can't let it, I can't let it go
Jetzt kann ich es nicht lassen, ich kann es nicht loslassen





Авторы: Izzy Nieman, Janel Duarte, Joey Sturgis, Jon Eberhard, Kiarely Castillo, Kristen Sturgis, Marshall Altman, Samantha Landa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.