Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Potato
Heiße Kartoffel
I
got
stripes
on
my
feet
Ich
habe
Streifen
auf
meinen
Füßen
Need
them
diamonds
on
my
teeth
Ich
brauche
Diamanten
auf
meinen
Zähnen
Yeah
the
album
hot
potato
everything
I
drop
is
heat
Ja,
das
Album
ist
eine
heiße
Kartoffel,
alles,
was
ich
rausbringe,
ist
heiß
Doppler
radar,
make
it
rain
up
in
this
bitch
you
see
the
green
Dopplerradar,
lass
es
regnen
in
diesem
Ding,
du
siehst
das
Grün
CeeLo
Green,
cause
it's
fuck
you
if
you
wasn't
with
the
team
CeeLo
Green,
denn
es
heißt
fick
dich,
wenn
du
nicht
im
Team
warst
Cold
world
with
some
saltines
guess
that
mean
it
a
chilly
day
Kalte
Welt
mit
ein
paar
Salzcrackern,
schätze,
das
bedeutet,
es
ist
ein
kühler
Tag
You
want
me
on
your
track
but
that
shit
it
dead
it
like
chivalry
Du
willst
mich
auf
deinem
Track,
aber
der
Scheiß
ist
tot
wie
Ritterlichkeit
808
came
with
the
Billie
Jean
808
kam
mit
der
Billie
Jean
Got
a
shorty
from
the
Philippines
Habe
eine
Kleine
von
den
Philippinen
Every
drop
come
with
epiphanies
Jeder
Tropfen
kommt
mit
Erleuchtungen
Nice
guy
at
heart
but
I
promise
don't
ever
cross
me
Im
Herzen
ein
netter
Kerl,
aber
ich
verspreche
dir,
kreuze
niemals
meinen
Weg,
Süße
Becky
came
with
a
Wendy
and
I
think
it's
cause
she
so
frosty
Becky
kam
mit
einer
Wendy
und
ich
denke,
es
liegt
daran,
dass
sie
so
frostig
ist
When
you
boss
up
you
get
bossy
Wenn
du
zum
Boss
aufsteigst,
wirst
du
herrisch
So
you
should
approach
me
with
caution
Also
solltest
du
dich
mir
mit
Vorsicht
nähern,
meine
Schöne
Double
fisted
joints,
akimbo
Doppelt
gefaustete
Joints,
Akimbo
Conrad
been
balling
so
hard
that
the
rim
broke
Conrad
hat
so
hart
geballt,
dass
der
Ring
zerbrach
I
cannot
hang
with
these
lames
cause
they
been
broke
Ich
kann
nicht
mit
diesen
Langweilern
abhängen,
weil
sie
pleite
sind
Need
the
rim
spokes
for
my
hooptie
though
Brauche
aber
die
Felgenspeichen
für
meinen
Hooptie
In
an
'02
Buick
Century,
imma
drive
the
boat
In
einem
'02
Buick
Century,
ich
werde
das
Boot
fahren
Domino,
that's
they
fall
for
scams
but
I
thought
that
you
woke
and
you'd
know
Domino,
das
ist,
weil
sie
auf
Betrügereien
hereinfallen,
aber
ich
dachte,
du
wärst
wach
und
würdest
es
wissen
I
ain't
got
guns
in
my
videos
but
you
can
best
believe
that
I
got
jokes
Ich
habe
keine
Waffen
in
meinen
Videos,
aber
du
kannst
mir
glauben,
dass
ich
Witze
habe
That's
because
I
ain't
no
joke
Das
liegt
daran,
dass
ich
kein
Witz
bin
Got
pressure
and
I
never
choke
Ich
stehe
unter
Druck
und
ich
versage
nie
I'm
full
throttle
with
this
shit,
I'm
with
the
rolling
dice
Ich
gebe
Vollgas
mit
diesem
Ding,
ich
bin
beim
Würfeln
Fill
up
my
cup
with
that
Henny
I
thought
that
I
told
you
litty
tonight
Fülle
meinen
Becher
mit
Henny,
ich
dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
dass
es
heute
Abend
abgeht
Alexander
Wang
stripes,
looking
way
nice
Alexander
Wang
Streifen,
sehen
verdammt
gut
aus
Keep
the
motherfucking
check
like
I'm
never
rocking
Nikes
Behalte
den
verdammten
Scheck,
als
würde
ich
nie
Nikes
tragen
But
I
am
Aber
das
tue
ich
Y'all
should
know
this
shit
is
planned
Ihr
solltet
wissen,
dass
dieser
Scheiß
geplant
ist
If
Big
Volume
was
a
cult
then
that
make
me
Peyton
Man,
pay
the
man
Wenn
Big
Volume
ein
Kult
wäre,
dann
wäre
ich
Peyton
Man,
bezahl
den
Mann
I
handle
shit,
Gerard
Butler
Ich
kümmere
mich
um
die
Dinge,
Gerard
Butler
When
I
get
rich
imma
smoke
with
my
butler
Wenn
ich
reich
werde,
rauche
ich
mit
meinem
Butler
Zero
fucks,
Jay
Cutler
Null
Fucks,
Jay
Cutler
I
got
stripes
on
my
feet
Ich
habe
Streifen
auf
meinen
Füßen
Need
them
diamonds
on
my
teeth
Ich
brauche
Diamanten
auf
meinen
Zähnen
Yeah
the
album
hot
potato
everything
I
drop
is
heat
Ja,
das
Album
ist
eine
heiße
Kartoffel,
alles,
was
ich
rausbringe,
ist
heiß
Doppler
radar,
make
it
rain
up
in
this
bitch
you
see
the
green
Dopplerradar,
lass
es
regnen
in
diesem
Ding,
du
siehst
das
Grün
CeeLo
Green,
cause
it's
fuck
you
if
you
wasn't
with
the
team
CeeLo
Green,
denn
es
heißt
fick
dich,
wenn
du
nicht
im
Team
warst
Got
the
lemonade
it
not
Minute
Maid
Habe
die
Limonade,
es
ist
nicht
Minute
Maid
Guess
that
mean
it
a
chilly
day
Schätze,
das
bedeutet,
es
ist
ein
kühler
Tag
That
shit
it
dead
it
like
chivalry
Dieser
Scheiß
ist
tot
wie
Ritterlichkeit
808
came
with
the
Billie
Jean
808
kam
mit
der
Billie
Jean
Got
a
shorty
from
the
Philippines
Habe
eine
Kleine
von
den
Philippinen
Every
drop
come
with
epiphanies
Jeder
Tropfen
kommt
mit
Erleuchtungen
Nice
guy
at
heart
but
I
promise
don't
ever
cross
me
Im
Herzen
ein
netter
Kerl,
aber
ich
verspreche
dir,
kreuze
niemals
meinen
Weg,
meine
Liebe
Becky
came
with
a
Wendy
and
I
think
it's
cause
she
so
frosty
Becky
kam
mit
einer
Wendy
und
ich
denke,
es
liegt
daran,
dass
sie
so
frostig
ist
When
you
boss
up
you
get
bossy
Wenn
du
zum
Boss
aufsteigst,
wirst
du
herrisch
You
should
approach
me
with
caution
Du
solltest
dich
mir
mit
Vorsicht
nähern,
meine
Süße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Connor Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.