Conrad Jon - Slightly Sauced - перевод текста песни на немецкий

Slightly Sauced - Conrad Jonперевод на немецкий




Slightly Sauced
Leicht Angetrunken
Chip me off a piece of cake you been getting
Schneid mir ein Stück von dem Kuchen ab, den du bekommen hast
Cheese up in my face but bitch I been grinning
Käse in meinem Gesicht, aber Schlampe, ich habe gegrinst
Start a new chapter, write it & I indent it
Beginne ein neues Kapitel, schreibe es und rücke es ein
Like a newscaster, I predicted it
Wie ein Nachrichtensprecher, ich habe es vorhergesagt
Still with the syndicate, the simple shit just hit the hardest
Immer noch mit dem Syndikat, die einfachen Sachen treffen am härtesten
Keep my heart on sleeve, if we ain't real then disregard us
Trage mein Herz auf der Zunge, wenn wir nicht echt sind, ignoriere uns
I was slightly sauced when Tuna made the beat and all that
Ich war leicht angetrunken, als Tuna den Beat gemacht hat und so
Been good with the tongue since I was young & heard The Carter
War gut mit der Zunge, seit ich jung war und The Carter hörte
Bring the bitch you wish you brought in
Bring die Schlampe mit, von der du wünschst, du hättest sie mitgebracht
Since a kid you wishy-washy
Seit deiner Kindheit bist du unentschlossen
Now you actin like you one of my day-ones but I see through it
Jetzt tust du so, als wärst du einer meiner Day-Ones, aber ich durchschaue dich
You wasn't with me when I was eating Lee's Chicken
Du warst nicht bei mir, als ich Lee's Chicken
Your presence pretty vacant ain't that's why I'm Sid Vicious
Deine Anwesenheit ist ziemlich leer, deshalb bin ich Sid Vicious
What good is all the talent, you ain't got no ambition
Was nützt all das Talent, wenn du keinen Ehrgeiz hast
Go find yourself a hobby, why you hating?
Such dir ein Hobby, warum hasst du?
You ain't did nothing with yourself
Du hast nichts aus dir gemacht
Play the cards that you dealt
Spiel die Karten, die dir ausgeteilt wurden
You ain't never seen Hell
Du hast die Hölle nie gesehen
So you can't talk about the devil
Also kannst du nicht über den Teufel reden
Oh, you think you is a Christian just because you own a bible?
Oh, du denkst, du bist ein Christ, nur weil du eine Bibel besitzt?
Should be living for some shit you love enough to go and die for
Solltest für etwas leben, das du so sehr liebst, dass du dafür sterben würdest
Don't you see
Siehst du nicht?
We're just a product of our idols
Wir sind nur ein Produkt unserer Idole
And the climate always changing
Und das Klima ändert sich ständig
But we're stagnant with our rivals
Aber wir stagnieren mit unseren Rivalen
So fuck y'all that's for all y'all
Also fickt euch alle, das ist für euch alle
You don't get plays, I'ma ball-hog
Du kriegst keine Spielzüge, ich bin ein Ballschwein
Make moves quick, a young Paul Wall
Mache schnelle Züge, ein junger Paul Wall
Smoke big blunts and no Pall-Malls
Rauche dicke Blunts und keine Pall-Malls
Can't catch up to my car chase
Kann meine Verfolgungsjagd nicht einholen
Byrn & I got pulled over he was off a bar
Byrn und ich wurden angehalten, er war auf einer Bar
And I just smoked a blunt, told the cop we racing and no court case
Und ich habe gerade einen Blunt geraucht, sagte dem Polizisten, wir fahren Rennen und keine Gerichtsverhandlung
That's the day I seen God's face
Das ist der Tag, an dem ich Gottes Gesicht sah
My homie Lee like to rob banks
Mein Kumpel Lee raubt gerne Banken aus
Angels & Demons where's Tom Hanks?
Engel & Dämonen, wo ist Tom Hanks?
I think that was the straw that break that camel back
Ich denke, das war der Strohhalm, der dem Kamel den Rücken bricht
What do y'all thank?
Was denkt ihr alle?
Every genius y'all call crazy
Jedes Genie, das ihr verrückt nennt
How long for my fall, baby?
Wie lange dauert mein Fall, Baby?
Plus how long is my fall, baby?
Und wie lange dauert mein Fall, Baby?
Hating on my success
Du hasst meinen Erfolg
Sounds mad that you ain't up next
Klingt wütend, dass du nicht der Nächste bist
You ain't really got shit going
Du hast wirklich nichts am Laufen
But built up anger you compress
Aber aufgestaute Wut, die du komprimierst
Shouldn't test you a real one
Solltest einen Echten nicht testen
Might learn something you ain't know yet
Könntest etwas lernen, was du noch nicht wusstest
My weed icy that's a cold-pack
Mein Gras ist eisig, das ist ein Kühlpack
Might blow a bag just to blow a bag
Könnte eine Tüte verblasen, nur um eine Tüte zu verblasen
In a world with the same gang
In einer Welt mit derselben Gang
Shame on y'all, most of y'all can't hang
Schande über euch, die meisten von euch können nicht mithalten
When it's payday, let my chain hang
Wenn Zahltag ist, lass meine Kette hängen
Don't sign a deal for the chain-gang
Unterschreibe keinen Vertrag für die Chain-Gang
Change on me, now I got some change on me
Hast dich verändert, jetzt habe ich etwas Kleingeld bei mir
I'ma wash these hoes like my clothes get these stains, stains, stains
Ich werde diese Schlampen waschen, wie meine Kleider, diese Flecken, Flecken, Flecken bekommen
Don't you worry bout a motherfucking thing said my mama
Mach dir keine Sorgen um irgendwas, sagte meine Mama
Cause it's mind over matter
Denn es ist Geist über Materie
Mind over matter
Geist über Materie
Don't you worry bout a fucking thing said my mama
Mach dir keine Sorgen um irgendwas, sagte meine Mama
Cause it's mind over matter
Denn es ist Geist über Materie
Mind over matter
Geist über Materie
Chip me off a piece of cake you been getting
Schneid mir ein Stück von dem Kuchen ab, den du bekommen hast
Cheese up in your face but bitch I been grinning
Käse in deinem Gesicht, aber Schlampe, ich habe gegrinst
Start a new chapter, write it & I indent it
Beginne ein neues Kapitel, schreibe es und rücke es ein
Like a newscaster, I predicted it
Wie ein Nachrichtensprecher, ich habe es vorhergesagt
Chip me off a piece of cake you been getting
Schneid mir ein Stück von dem Kuchen ab, den du bekommen hast
Cheese up in my face but bitch I been grinning
Käse in meinem Gesicht, aber Schlampe, ich habe gegrinst
Start a new chapter, write it & I indent it
Beginne ein neues Kapitel, schreibe es und rücke es ein
Start a new chapter, write it & I indent it
Beginne ein neues Kapitel, schreibe es und rücke es ein





Авторы: Connor Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.