Conrad Jon feat. Holly Starks - Think Twice - перевод текста песни на немецкий

Think Twice - Conrad Jon перевод на немецкий




Think Twice
Denk zweimal nach
I'm off the goose
Ich bin auf dem Goose
Taking your broad, do it a lot, no longer news
Nehm' deine Süße, mach das oft, keine Neuigkeiten mehr
Look at the clues, she come with you but still wanna choose
Schau auf die Hinweise, sie kommt mit dir, aber will sich trotzdem entscheiden
Leaving with me, she need to be cut on the loose
Geht mit mir, sie muss losgelassen werden
Checkout the Crocs, they be the Drews
Check die Crocs, das sind die Drews
Top of the morning
Guten Morgen
Need me some top in the morning
Brauch' 'nen Blowjob am Morgen
It don't matter where you at
Es ist egal, wo du bist
Only matter where you going
Nur wichtig, wohin du gehst
I go hard every quarter
Ich geb' jedes Quartal Vollgas
Can't hang with us we balling
Kannst nicht mit uns mithalten, wir ballen
Had bars since monkey bars when I was saving up for Mike Jordan's
Hatte Rhymes seit den Klettergerüsten, als ich für Mike Jordans sparte
Flawless, how I need my teeth soon
Makellos, so brauche ich bald meine Zähne
Your bitch sending nude pics when I was back typing on Env2
Deine Schlampe schickte Nacktbilder, als ich noch auf dem Env2 tippte
Tree too potent for these dudes, overboard
Das Gras zu potent für diese Typen, über Bord
Trying way too hard just play your part bro
Versuchst es viel zu sehr, spiel einfach deine Rolle, Bro
I seen the clock tick tocking
Ich sah die Uhr ticktacken
On the block, Serge Ibaka
Auf dem Block, Serge Ibaka
Swinging like I'm Hopkins
Schwinge wie Hopkins
Rock a Yankee cap in Boston
Trag 'ne Yankee-Kappe in Boston
I keep it humble just my teeth that I'm flossing
Ich bleibe bescheiden, nur mit meinen Zähnen floss' ich
This crooked smile it done last me awhile, I said
Dieses schiefe Lächeln hat mir schon 'ne Weile gehalten, sagte ich
Just left the hills, no tracker just the nature
Hab grad die Hügel verlassen, kein Tracker, nur die Natur
No neighbors, no danger, I'm the black ranger
Keine Nachbarn, keine Gefahr, ich bin der schwarze Ranger
Mighty Morphin, uh elimination of corpses
Mighty Morphin, äh, Beseitigung von Leichen
We can do the floor seats
Wir können uns die Plätze am Spielfeldrand leisten
I'm surely not the shortest oh no
Ich bin sicher nicht der Kürzeste, oh nein
Paper chasing this is pocket change
Dem Geld hinterherjagen, das ist Taschengeld
But just in case I got the pocket rocket
Aber nur für den Fall hab' ich die Taschenrakete
Higher flow now Hollywood is tamed, for now
Höherer Flow, jetzt ist Hollywood gezähmt, vorerst
I think my habits just might last me awhile
Ich glaube, meine Gewohnheiten könnten mir noch eine Weile erhalten bleiben
My dad told me get my bands up
Mein Dad sagte mir, ich soll meine Kohle machen
Mic check make the people stand up
Mic-Check, bring die Leute zum Aufstehen
Mike D you don't wanna get ran up
Mike D, du willst nicht angegangen werden
Say it with your chest homie man up
Sag's mit breiter Brust, Kumpel, mann dich
Think twice think twice
Denk zweimal nach, denk zweimal nach
Pray to Christ you don't see me have you begging for your life
Bete zu Christus, dass du nicht erlebst, wie du mich um dein Leben anflehst
Motherfucker think twice, think twice
Motherfucker, denk zweimal nach, denk zweimal nach
Took the chain up off my neck had to throw it in some ice
Nahm die Kette von meinem Hals, musste sie in Eis legen
I got three different broads
Ich hab' drei verschiedene Mädels
Title, they wanna shot
Titel, sie wollen eine Chance
Eat the pussy passionate could be lifeless and in a box
Fresse die Pussy leidenschaftlich, könnte leblos und in einer Kiste sein
Icing that's on the top
Das Sahnehäubchen obendrauf
Casa that's on the rocks
Casa auf Eis
The bagel I got with lox for homies that's in New York
Den Bagel mit Lachs für die Kumpels in New York
Using my force to go straight to your head
Nutze meine Macht, um direkt in deinen Kopf zu gelangen
And he's no good to me dead word to Boba Fett
Und er nützt mir tot nichts, Gruß an Boba Fett
I leave whatnots at the bus stop
Ich lasse Krimskrams an der Bushaltestelle zurück
My bitch keep me hype I prolly take a break to bust that
Meine Schlampe hält mich gehypt, ich mach' wahrscheinlich 'ne Pause, um sie zu vögeln
I bust back ooh
Ich feuer zurück, ooh
Sit back lounging with a lil redhead
Lehn mich zurück und lounge mit einer kleinen Rothaarigen
Never cuff that, wouldn't want that
Würde sie nie binden, wollte das nie
Even on my death bed
Selbst auf meinem Sterbebett nicht
I just been all on my Red-Dead
Ich war gerade voll auf meinem Red-Dead-Trip
Might shoot back, shoot back
Könnte zurückschießen, zurückschießen
They like Conrad you the GOAT
Sie sagen, Conrad, du bist der GOAT
I'm like true that true that
Ich sag', stimmt genau, stimmt genau
I'm like true that true that
Ich sag', stimmt genau, stimmt genau
Twenty-two stacks back to back
Zweiundzwanzig Riesen, nacheinander
Holly how you do that, do that
Holly, wie machst du das, machst du das?
I ain't never had to sell crack
Ich musste nie Crack verkaufen
But I spit dope matter of fact
Aber ich spucke krasse Rhymes, Tatsache
Quickdraw in my bag, jackpot
Schnellzieher in meiner Tasche, Jackpot
How the fuck is your bitch my mascot?
Wie zum Teufel ist deine Schlampe mein Maskottchen?
You Cashapping her ass shots?
Schickst du ihr per CashApp Geld für Arsch-Fotos?
My dad told me get my bands up
Mein Dad sagte mir, ich soll meine Kohle machen
Mic check make the people stand up
Mic-Check, bring die Leute zum Aufstehen
Mike D you don't wanna get ran up
Mike D, du willst nicht angegangen werden
Say it with your chest homie man up
Sag's mit breiter Brust, Kumpel, mann dich
Think twice, think twice
Denk zweimal nach, denk zweimal nach
Pray to Christ you don't see me have you begging for your life
Bete zu Christus, dass du nicht erlebst, wie du mich um dein Leben anflehst
Motherfucker think twice, think twice
Motherfucker, denk zweimal nach, denk zweimal nach
Took the chain up off my neck had to throw it in some ice
Nahm die Kette von meinem Hals, musste sie in Eis legen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.