Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
not
bound
by
gravity
Я
не
связан
гравитацией,
I
rise
above
the
earth
and
sea
Я
поднимаюсь
над
землей
и
морем
And
never
have
to
leave,
never
have
to
leave
the
ground
И
мне
не
нужно
уходить,
не
нужно
покидать
землю.
They
say
it's
an
oddity
Говорят,
это
странность
—
To
live
among
the
enemy
Жить
среди
врагов,
But
that's
where
I
feel,
I
feel
safe
and
sound
Но
именно
там
я
чувствую
себя
в
безопасности.
With
you,
my
love,
I
am
unbound
С
тобой,
моя
любовь,
я
освобожден.
With
you,
my
love,
I
am
unbound
С
тобой,
моя
любовь,
я
освобожден.
Oh,
Lord
on
high
О,
Господь
на
небесах,
Where
will
you
be
the
day
I
die
Где
ты
будешь
в
день
моей
смерти?
Stay
here
with
me
til
the
day
I
die
Останься
со
мной
до
дня
моей
смерти.
My
mistress
was
the
moon
that
night
Моей
госпожой
была
луна
в
ту
ночь,
Lips
of
stone
and
light
Губы
из
камня
и
света.
She
kissed
me
and
my
blood
ran
cold
Она
поцеловала
меня,
и
моя
кровь
стыла.
My
mistress
was
the
moon
that
night
Моей
госпожой
была
луна
в
ту
ночь,
Lips
of
stone
and
light
Губы
из
камня
и
света.
I
came
there
young,
and
I
left
there
old
Я
пришел
туда
молодым,
а
ушел
старым.
With
you,
my
love,
I
am
unbound
С
тобой,
моя
любовь,
я
освобожден.
With
you,
my
love,
I
am
unbound
С
тобой,
моя
любовь,
я
освобожден.
Oh,
Lord
on
high
О,
Господь
на
небесах,
Where
will
you
be
the
day
I
die
Где
ты
будешь
в
день
моей
смерти?
Stay
here
with
me
til
the
day
I
die
Останься
со
мной
до
дня
моей
смерти.
There
is
a
tree
upon
the
hill
На
холме
стоит
дерево,
Where
lovers
love
forever
still
Где
влюбленные
любят
вечно,
And
children
dance
around
and
round
И
дети
танцуют
вокруг
него.
There
is
a
tree
upon
the
hill
На
холме
стоит
дерево,
Where
we
could
live
together
still
Где
мы
могли
бы
жить
вместе,
And
never
come
back
down
И
никогда
не
спускаться
вниз.
With
you,
my
love,
I
am
unbound
С
тобой,
моя
любовь,
я
освобожден.
With
you,
my
love,
I
am
unbound
С
тобой,
моя
любовь,
я
освобожден.
Oh,
Lord
on
high
О,
Господь
на
небесах,
Where
will
you
be
the
day
I
die
Где
ты
будешь
в
день
моей
смерти?
Stay
here
with
me
til
the
day
I
die
Останься
со
мной
до
дня
моей
смерти.
Stay
here
with
me
til
the
day
I
die
Останься
со
мной
до
дня
моей
смерти.
Stay
here
with
me
til
the
day
I
die
Останься
со
мной
до
дня
моей
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMIE ALEXANDER HARTMAN, CONRAD SEWELL, CHARLIE MIDNIGHT
Альбом
LIFE
дата релиза
17-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.