Conrado & Aleksandro - Latada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Conrado & Aleksandro - Latada




Latada
Latada
Se o Red Bull vai te dar asas
If Red Bull gives you wings
Voa, voa, voa pra minha casa
Fly, fly, fly to my place
Se a caipirinha subindo
If the caipirinha is going up
Tudo fica lindo e você fica rindo
Everything looks beautiful and you're laughing
não toma demais
Just don't drink too much
Pra não travar nas quatro rodas
So you don't crash on all fours
Hoje eu no piloto
Today I am in the driver's seat
E vou te levar embora
And I'll take you away
Você com tanta curva e eu aqui perdendo freio
You're so curvy and I'm losing my brakes here
Quanto mais vai bebendo, menos vou ficando feio
The more you drink, the less ugly I get
E eu que no começo também não te dava nada
I didn't give you anything at the beginning either
Agora você vem pra mim, uma princesa encantada
Now you come to me, an enchanted princess
Latada, latada, transforma a mulherada
Latada, latada, transforms women
Latada, latada é a melhor cantada
Latada, latada is the best chat-up line
Latada, latada, transforma a mulherada
Latada, latada, transforms women
Latada, latada é a melhor cantada
Latada, latada is the best chat-up line
Pra ficar bom, pra ficar bom
To get good, to get good
Vira, vira, vira, vira, vira, vira
Turn it, turn it, turn it, turn it, turn it, turn it
Pra ficar bom, pra ficar bom
To get good, to get good
Vira, vira, vira, vira, vira, vira
Turn it, turn it, turn it, turn it, turn it, turn it
Se o Red Bull vai te dar asas
If Red Bull gives you wings
Voa, voa, voa pra minha casa
Fly, fly, fly to my place
Se a caipirinha subindo
If the caipirinha is going up
Tudo fica lindo e 'ocê fica rindo
Everything looks beautiful and you're laughing
não toma demais
Just don't drink too much
Pra não travar nas quatro rodas
So you don't crash on all fours
Hoje eu no piloto
Today I am in the driver's seat
E vou te levar embora
And I'll take you away
Você com tanta curva e eu aqui perdendo freio
You're so curvy and I'm losing my brakes here
Quanto mais vai bebendo, menos vou ficando feio
The more you drink, the less ugly I get
E eu que no começo também não te dava nada
I didn't give you anything at the beginning either
Agora você vem, uma princesa encantada
Now you come, an enchanted princess
Latada, latada, transforma a mulherada
Latada, latada, transforms women
Latada, latada é a melhor cantada
Latada, latada is the best chat-up line
Latada, latada, transforma a mulherada
Latada, latada, transforms women
Latada, latada (pra ficar bom)
Latada, latada (to get good)
Pra ficar bom, pra ficar bom
To get good, to get good
Vira, vira, vira, vira, vira, vira
Turn it, turn it, turn it, turn it, turn it, turn it
Pra ficar bom, pra ficar bom
To get good, to get good
Vira, vira, vira, vira, vira, vira
Turn it, turn it, turn it, turn it, turn it, turn it
Latada, latada é a melhor cantada
Latada, latada is the best chat-up line
Latada, latada, transforma a mulherada
Latada, latada, transforms women
Latada, latada é a melhor cantada
Latada, latada is the best chat-up line
Latada, latada...
Latada, latada...
Agora vai ficar bom
Now it's going to be good
Simbora, vai!
Let's go, come on!
Pra ficar bom, pra ficar bom
To get good, to get good
Vira, vira, vira, vira, vira, vira
Turn it, turn it, turn it, turn it, turn it, turn it
Pra ficar bom, pra ficar bom
To get good, to get good
Vira, vira, vira, vira, vira, vira
Turn it, turn it, turn it, turn it, turn it, turn it
Virou!
It's done!





Авторы: Douglas, Flavinho Tinto, Nando Marx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.