Текст и перевод песни Conrado & Aleksandro - Latada
Se
o
Red
Bull
vai
te
dar
asas
If
Red
Bull
gives
you
wings
Voa,
voa,
voa
lá
pra
minha
casa
Fly,
fly,
fly
to
my
place
Se
a
caipirinha
tá
subindo
If
the
caipirinha
is
going
up
Tudo
fica
lindo
e
você
fica
rindo
Everything
looks
beautiful
and
you're
laughing
Só
não
toma
demais
Just
don't
drink
too
much
Pra
não
travar
nas
quatro
rodas
So
you
don't
crash
on
all
fours
Hoje
eu
tô
no
piloto
Today
I
am
in
the
driver's
seat
E
vou
te
levar
embora
And
I'll
take
you
away
Você
com
tanta
curva
e
eu
aqui
perdendo
freio
You're
so
curvy
and
I'm
losing
my
brakes
here
Quanto
mais
cê
vai
bebendo,
menos
vou
ficando
feio
The
more
you
drink,
the
less
ugly
I
get
E
eu
que
no
começo
também
não
te
dava
nada
I
didn't
give
you
anything
at
the
beginning
either
Agora
você
vem
pra
mim,
uma
princesa
encantada
Now
you
come
to
me,
an
enchanted
princess
Latada,
latada,
transforma
a
mulherada
Latada,
latada,
transforms
women
Latada,
latada
é
a
melhor
cantada
Latada,
latada
is
the
best
chat-up
line
Latada,
latada,
transforma
a
mulherada
Latada,
latada,
transforms
women
Latada,
latada
é
a
melhor
cantada
Latada,
latada
is
the
best
chat-up
line
Pra
ficar
bom,
pra
ficar
bom
To
get
good,
to
get
good
Vira,
vira,
vira,
vira,
vira,
vira
Turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it
Pra
ficar
bom,
pra
ficar
bom
To
get
good,
to
get
good
Vira,
vira,
vira,
vira,
vira,
vira
Turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it
Se
o
Red
Bull
vai
te
dar
asas
If
Red
Bull
gives
you
wings
Voa,
voa,
voa
lá
pra
minha
casa
Fly,
fly,
fly
to
my
place
Se
a
caipirinha
tá
subindo
If
the
caipirinha
is
going
up
Tudo
fica
lindo
e
'ocê
fica
rindo
Everything
looks
beautiful
and
you're
laughing
Só
não
toma
demais
Just
don't
drink
too
much
Pra
não
travar
nas
quatro
rodas
So
you
don't
crash
on
all
fours
Hoje
eu
tô
no
piloto
Today
I
am
in
the
driver's
seat
E
vou
te
levar
embora
And
I'll
take
you
away
Você
com
tanta
curva
e
eu
aqui
perdendo
freio
You're
so
curvy
and
I'm
losing
my
brakes
here
Quanto
mais
cê
vai
bebendo,
menos
vou
ficando
feio
The
more
you
drink,
the
less
ugly
I
get
E
eu
que
no
começo
também
não
te
dava
nada
I
didn't
give
you
anything
at
the
beginning
either
Agora
você
vem,
uma
princesa
encantada
Now
you
come,
an
enchanted
princess
Latada,
latada,
transforma
a
mulherada
Latada,
latada,
transforms
women
Latada,
latada
é
a
melhor
cantada
Latada,
latada
is
the
best
chat-up
line
Latada,
latada,
transforma
a
mulherada
Latada,
latada,
transforms
women
Latada,
latada
(pra
ficar
bom)
Latada,
latada
(to
get
good)
Pra
ficar
bom,
pra
ficar
bom
To
get
good,
to
get
good
Vira,
vira,
vira,
vira,
vira,
vira
Turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it
Pra
ficar
bom,
pra
ficar
bom
To
get
good,
to
get
good
Vira,
vira,
vira,
vira,
vira,
vira
Turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it
Latada,
latada
é
a
melhor
cantada
Latada,
latada
is
the
best
chat-up
line
Latada,
latada,
transforma
a
mulherada
Latada,
latada,
transforms
women
Latada,
latada
é
a
melhor
cantada
Latada,
latada
is
the
best
chat-up
line
Latada,
latada...
Latada,
latada...
Agora
vai
ficar
bom
Now
it's
going
to
be
good
Simbora,
vai!
Let's
go,
come
on!
Pra
ficar
bom,
pra
ficar
bom
To
get
good,
to
get
good
Vira,
vira,
vira,
vira,
vira,
vira
Turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it
Pra
ficar
bom,
pra
ficar
bom
To
get
good,
to
get
good
Vira,
vira,
vira,
vira,
vira,
vira
Turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it,
turn
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas, Flavinho Tinto, Nando Marx
Альбом
Lobos
дата релиза
25-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.