Conrado & Aleksandro - Vou Levar Pros Finais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Conrado & Aleksandro - Vou Levar Pros Finais




Vou Levar Pros Finais
You'll Take It to the End
Ela me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Foi amasso, doido, bebemos demais
We made out like crazy, we drank too much
Eu não quero parar é nunca mais
I don't want to stop, not ever again
Ela me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Ela abusando, querendo demais
She's taking advantage, she wants too much
não vai escapar, vou levar pros finais
You're not going to escape, I'm going to take you to the end
Não me enganou
You didn't fool me
Eu desconfiava que ′ocê era o terror
I already suspected that you were trouble
Não caí na tocaia
I didn't fall for your trap
De achar que era certinha
Of thinking you were a good girl
Sendo que não era nada
When you were nothing of the sort
Eu sabia aquele dia
I knew that day
No seu olhar de malícia
In your malicious look
na casa da sua tia
At your aunt's house
Eu quis te dar um beijinho
I just wanted to give you a little kiss
falou: Beija pouquinho
You said: Kiss me gently
Vamo pro escurinho
Let's go to the dark
Preparei uma surpresinha
I've prepared a little surprise
No meu quarto tem festinha
There's a party in my room
Ela me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Foi amasso, doido, bebemo demais
We made out like crazy, we drank too much
Eu não quero parar é nunca mais
I don't want to stop, not ever again
Ela me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Ela abusando, querendo demais
She's taking advantage, she wants too much
não vai escapar, vou levar pros finais
You're not going to escape, I'm going to take you to the end
Me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Eu não quero parar é nunca mais
I don't want to stop, not ever again
Ela me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Ela abusando, querendo demais
She's taking advantage, she wants too much
não vai escapar, vou levar pros finais
You're not going to escape, I'm going to take you to the end
Ela me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Foi amasso, doido, bebemos demais
We made out like crazy, we drank too much
Eu não quero parar é nunca mais
I don't want to stop, not ever again
Ela me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Ela abusando, querendo demais
She's taking advantage, she wants too much
não vai escapar, vou levar pros finais
You're not going to escape, I'm going to take you to the end
Não me enganou
You didn't fool me
Eu desconfiava que 'ocê era o terror
I already suspected that you were trouble
Não caí na tocaia
I didn't fall for your trap
De achar que era certinha
Of thinking you were a good girl
Sendo que não era nada
When you were nothing of the sort
Eu sabia aquele dia
I knew that day
No seu olhar de malícia
In your malicious look
na casa da sua tia
At your aunt's house
Eu quis te dar um beijinho
I just wanted to give you a little kiss
falou: Beija pouquinho
You said: Kiss me gently
Vamo pro escurinho
Let's go to the dark
Preparei uma surpresinha
I've prepared a little surprise
No meu quarto tem festinha
There's a party in my room
Ela me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Foi amasso, doido, bebemo demais
We made out like crazy, we drank too much
Eu não quero parar é nunca mais
I don't want to stop, not ever again
Ela me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Ela abusando, querendo demais
She's taking advantage, she wants too much
não vai escapar, vou levar pros finais
You're not going to escape, I'm going to take you to the end
Me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Eu não quero parar é nunca mais
I don't want to stop, not ever again
Ela me deu mole, ainda trouxe os gole
She gave me the green light, and even brought the drinks
Ela abusando, querendo demais
She's taking advantage, she wants too much
não vai escapar, vou levar pros finais
You're not going to escape, I'm going to take you to the end





Авторы: Diego De Souza, Juliano Freitas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.