Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Cause
I
don't
think
I
love
me
anymore
Denn
ich
glaube,
ich
liebe
mich
nicht
mehr
Maybe
I
think
too
much,
so
I
drink
to
rush
Vielleicht
denke
ich
zu
viel
nach,
also
trinke
ich,
um
schnell
All
my
demons
out
the
door
Alle
meine
Dämonen
aus
der
Tür
zu
jagen
Tell
me
that
it's
all
inside
my
head
Sag
mir,
dass
alles
nur
in
meinem
Kopf
ist
Call
it
OCD,
to
me,
it's
you
not
me
Nenn
es
Zwangsstörung,
für
mich
bist
du
es,
nicht
ich
'Cause
it's
drivin'
me
mad
Denn
es
macht
mich
verrückt
I
don't
think
I'm
losin'
my
mind
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
den
Verstand
verliere
(I
don't
think
I'm
losin'
my
mind)
(Ich
glaube
nicht,
dass
ich
den
Verstand
verliere)
Buildin'
all
these
walls
over
time
Baue
all
diese
Mauern
über
die
Zeit
Every
time
I
lose
my
way,
I
find
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
meinen
Weg
verliere,
finde
ich
dich
I
know
that
when
feels
starts
to
hit
me
Ich
weiß,
wenn
die
Gefühle
mich
treffen
Know
that
you're
the
one
to
lift
me
Weiß
ich,
dass
du
diejenige
bist,
die
mich
aufrichtet
I
find
you
Ich
finde
dich
Yeah,
I
find
you
Ja,
ich
finde
dich
(Yeah,
I
find
you)
(Ja,
ich
finde
dich)
Yeah,
I
find
you
Ja,
ich
finde
dich
Did
I
lose
myself
in
pride?
Habe
ich
mich
im
Stolz
verloren?
My
insecurities
hauntin'
my
memories
Meine
Unsicherheiten
verfolgen
meine
Erinnerungen
'Cause
I'm
holdin'
them
inside
Weil
ich
sie
in
mir
behalte
Put
my
thoughts
back
into
words
Formuliere
meine
Gedanken
wieder
in
Worte
Feels
like
I
let
me
down,
ain't
got
no
golden
crown
Fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
mich
selbst
enttäuscht,
habe
keine
goldene
Krone
I'm
just
tryin'
to
be
heard
Ich
versuche
nur,
gehört
zu
werden
I
don't
think
I'm
losin'
my
mind
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
den
Verstand
verliere
(I
don't
think
I'm
losin'
my
mind)
(Ich
glaube
nicht,
dass
ich
den
Verstand
verliere)
Buildin'
all
these
walls
over
time
Baue
all
diese
Mauern
über
die
Zeit
Every
time
I
lose
my
way,
I
find
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
meinen
Weg
verliere,
finde
ich
dich
I
know
that
when
feels
starts
to
hit
me
Ich
weiß,
wenn
die
Gefühle
mich
treffen
Know
that
you're
the
one
to
lift
me
Weiß
ich,
dass
du
diejenige
bist,
die
mich
aufrichtet
I
find
you
Ich
finde
dich
Yeah,
I
find
you
Ja,
ich
finde
dich
(Yeah,
I
find
you)
(Ja,
ich
finde
dich)
Yeah,
I
find
you
Ja,
ich
finde
dich
Every
time
I
lose
my
mind
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Verstand
verliere
I
used
to
hold
it
all
inside
Früher
habe
ich
alles
in
mir
behalten
Every
time
I
lose
my
mind
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Verstand
verliere
(Yeah,
I
find
you)
(Ja,
ich
finde
dich)
Every
time
I
lose
my
mind
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Verstand
verliere
I
used
to
hold
it
all
inside
Früher
habe
ich
alles
in
mir
behalten
Every
time
I
lose
my
mind
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Verstand
verliere
Every
time
I
lose
my
way,
I
find
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
meinen
Weg
verliere,
finde
ich
dich
I
know
that
when
feels
starts
to
hit
me
Ich
weiß,
wenn
die
Gefühle
mich
treffen
Know
that
you're
the
one
to
lift
me
Weiß
ich,
dass
du
diejenige
bist,
die
mich
aufrichtet
I
find
you
Ich
finde
dich
(I
find
you)
(Ich
finde
dich)
(Yeah,
I
find
you)
(Ja,
ich
finde
dich)
Yeah,
I
find
you
Ja,
ich
finde
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Patton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.