Текст и перевод песни Consolidated - Fight the Fascists
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fight the Fascists
Борись с фашистами
Hello
please
make
the
note
of
the
Привет,
пожалуйста,
отметьте
Number
of
those
items
that
interest
you
most
Номера
тех
товаров,
которые
вас
больше
всего
заинтересовали
For
easy
ordering
Для
удобства
заказа
And
be
ready
to
tell
us
the
number
of
your
credit
card
И
будьте
готовы
назвать
номер
своей
кредитной
карты
Are
you
ready?
Вы
готовы?
I
think
the
biggest
problem
our
corporation
faces
today
is
Я
думаю,
что
самая
большая
проблема,
с
которой
сегодня
сталкивается
наша
корпорация,
это
A
combination
of
confused
consumers
Сочетание
запутавшихся
потребителей
And
a
shortage
of
knowledgeable
salespeople
И
нехватка
знающих
продавцов
And
this
certainly
impacts
our
entire
industry
И
это,
безусловно,
влияет
на
всю
нашу
отрасль
The
products
we
sell
are
inanimate
objects
Продукты,
которые
мы
продаем,
- это
неодушевленные
предметы
We
are
selling
entertainment
and
excitement!
Мы
продаем
развлечения
и
азарт!
But
because
of
our
profits
Но
из-за
нашей
прибыли
Rather
can
be
more
technically
solved
this
year
Вернее,
ее
можно
было
бы
технически
решить
в
этом
году
We
need
you
to
inform
the
consumers
Нам
нужно,
чтобы
вы
проинформировали
потребителей,
So
they
don't
make
better
choices
Чтобы
они
не
делали
лучший
выбор,
But
make
our
choices!
А
делали
наш
выбор!
They
need
to
conform
to
our
marketing
plan!
Они
должны
соответствовать
нашему
маркетинговому
плану!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
The
economists
call
it
frictionless
production
Экономисты
называют
это
беспрепятственным
производством,
That's
what
Adam
Smith
calls
it
that
you
Так
это
называет
Адам
Смит,
что
ты
That
there
is
nothing
there
Что
там
ничего
нет
To
there
is
no
drag
and
or
state
assessment
Что
нет
никакого
сопротивления
или
государственной
оценки,
That
would
cause
you,
Которые
бы
вызвали
у
тебя,
You
know
inflation
problems,
labor
problems,
management
problems
Знаешь,
проблемы
с
инфляцией,
проблемы
с
рабочей
силой,
проблемы
с
менеджментом
They
are
not
making
rates
sink
Они
не
дают
ставкам
снижаться,
And
in
some
ways
that's
perfection
И
в
каком-то
смысле
это
совершенство
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
Advertising
can
only
quench
the
Реклама
может
утолить
жажду
только
Surface
of
creating
this
consumer
awareness
Поверхностного
создания
этой
потребительской
осведомленности.
The
salesperson
is
our
primary
Продавец
- наш
главный
Communications
tool
in
leading
the
consumer
Инструмент
коммуникации,
чтобы
заставить
потребителя
To
believe
our
products
entertain,
Верить,
что
наши
продукты
развлекают,
Provide
information,
make
their
lives
easier
and
more
comfortable
Предоставляют
информацию,
делают
их
жизнь
проще
и
комфортнее.
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
And
I
think
are
people
paying
more
and
more
and
more
to
get
И
я
думаю,
что
люди
платят
все
больше
и
больше,
чтобы
получить
Less
and
then
less
again
Меньше,
а
потом
еще
меньше.
And
this
in
some
interesting
ways
fills
us
up
И
это
каким-то
интересным
образом
нас
наполняет.
Well
the
consideration
we
must
take
Что
ж,
самое
главное,
что
мы
должны
учитывать,
Most
seriously
is
consumer
confusion
Это
замешательство
потребителей,
Ending
in
increasingly
low-profit
margins
Которое
приводит
к
все
более
низкой
прибыли.
Our
objective
is
to
inform
the
Наша
цель
- сообщить
Consumer
what
to
buy
and
why
they
need
it!
Потребителю,
что
покупать
и
зачем
это
нужно!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fight
the
fight!
Борись,
борись,
борись!
Fight
the
fascists
who
put
out
our
concerns
of
capital!
Борись
с
фашистами,
которые
ставят
под
сомнение
наши
капиталы!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam C. Sherburne, Mark S Pistel, Philip M Steir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.