Текст и перевод песни Consuelo Schuster - Bachata Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bachata Rosa
Розовая бачата
Te
regalo
una
rosa
Я
дарю
тебе
розу
La
encontré
en
el
camino
Нашла
её
на
дороге
No
sé
si
está
desnuda
Не
знаю,
обнажена
ли
она
O
tiene
un
solo
vestido,
no,
no
lo
sé
Или
в
одном
лишь
платье,
нет,
не
знаю
Si
la
riega
el
verano
Поит
ли
её
лето
O
se
embriaga
de
olvido
Или
она
пьяна
забвением
Si
alguna
vez
fue
amada
Была
ли
когда-нибудь
любима
O
tiene
amor
escondido
Или
скрывает
свою
любовь
Ay,
ay,
ay,
ay,
amor
Ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
моя
Eres
la
rosa
que
me
da
calor
Ты
- роза,
дающая
мне
тепло
Eres
el
sueño
de
mi
soledad
Ты
- мечта
моего
одиночества
Un
letargo
de
azul,
un
eclipse
de
mar,
pero
Голубая
дремота,
морское
затмение,
но
Ay,
ay,
ay,
ay,
amor
Ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
моя
Yo
soy
satélite
y
tú
eres
mi
sol
Я
- спутник,
а
ты
- моё
солнце
Un
universo
de
agua
mineral
Вселенная
минеральной
воды
Un
espacio
de
luz
que
sólo
llenas
tú,
ay
amor
Пространство
света,
которое
заполняешь
только
ты,
о
любовь
моя
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
amor,
amor
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
любовь,
любовь
моя
Te
regalo
mis
manos
Я
дарю
тебе
свои
руки
Mis
parpados
caídos
Мои
опущенные
веки
El
beso
más
profundo
Самый
глубокий
поцелуй
El
que
se
ahoga
en
un
gemido,
oh
Тот,
что
тонет
в
стоне,
ох
Te
regalo
el
otoño
Я
дарю
тебе
осень
Un
día
entre
abril
y
junio
День
между
апрелем
и
июнем
Un
rayo
de
ilusiones
Луч
иллюзий
Un
corazón
al
desnudo
Обнажённое
сердце
Ay,
ay,
ay,
ay,
amor
Ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
моя
Eres
la
rosa
que
me
da
calor
Ты
- роза,
дающая
мне
тепло
Eres
el
sueño
de
mi
soledad
Ты
- мечта
моего
одиночества
Un
letargo
de
azul,
un
eclipse
de
mar,
pero
Голубая
дремота,
морское
затмение,
но
Ay,
ay,
ay,
ay,
amor
Ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
моя
Yo
soy
satélite
y
tú
eres
mi
sol
Я
- спутник,
а
ты
- моё
солнце
Un
universo
de
agua
mineral
Вселенная
минеральной
воды
Un
espacio
de
luz
que
solo
llenas
tú,
ay
amor
Пространство
света,
которое
заполняешь
только
ты,
о
любовь
моя
(Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
amor,
amor,
amor,
amor)
(Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
моя)
Ay,
ay,
ay,
ay,
amor
Ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
моя
Eres
la
rosa
que
me
da
calor
Ты
- роза,
дающая
мне
тепло
Eres
el
sueño
de
mi
soledad
Ты
- мечта
моего
одиночества
Un
letargo
de
azul,
un
eclipse
de
mar,
pero
Голубая
дремота,
морское
затмение,
но
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
amor
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
моя
Yo
soy
satelite
y
tú
eres
mi
sol
Я
- спутник,
а
ты
- моё
солнце
Un
universo
de
agua
mineral
Вселенная
минеральной
воды
Un
espacio
de
luz
que
solo
llenas
tú,
ay
amor
Пространство
света,
которое
заполняешь
только
ты,
о
любовь
моя
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
amor,
amor,
amor,
amor
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.