Consuelo Velasquez - Besame mucho - перевод текста песни на немецкий

Besame mucho - Consuelo Velasquezперевод на немецкий




Besame mucho
Küss mich viel
Besame, besame mucho,
Küss mich, küss mich viel,
Embrasse-moi mon amour que je puisse oublier,
Umarme mich, mein Liebster, damit ich vergessen kann,
Puisqu'on se quitte
Da wir uns trennen,
Tous mes regrets d'un bonheur fait de tant de baisers...
All mein Bedauern über ein Glück, das aus so vielen Küssen bestand...
Oui, je sais bien qu'un beau jour on revient,
Ja, ich weiß, dass man eines schönen Tages zurückkehrt,
Mais j'hésite, ce jour-là est si loin...
Aber ich zögere, dieser Tag ist so weit weg...
N'y croyons pas, disons-nous, toi et moi,
Glauben wir nicht daran, sagen wir uns, du und ich,
Qu'on se voit pour la dernière f
Dass wir uns zum letzten Mal sehen.
Ois...
Mal...
Besame, besame mucho
Küss mich, küss mich viel
Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier,
Umarme mich, mein Liebster, damit ich vergessen kann,
Oublier le temps en fuite,
Die fliehende Zeit vergessen kann,
Et ma chanson n'aura qu'un seul mot: aimer...
Und mein Lied wird nur ein einziges Wort haben: lieben...
Besame, besame mucho,
Küss mich, küss mich viel,
Si tu entends ce refrain des pays je vais,
Wenn du diesen Refrain aus den Ländern hörst, in die ich gehe,
Besame, besame mucho,
Küss mich, küss mich viel,
Dis-moi que c'est la prière qu'au vent j'ai confiée...
Sag mir, dass es das Gebet ist, das ich dem Wind anvertraut habe...
Dis-toi que c'est le désir éternel
Sag dir, dass es die ewige Sehnsucht ist,
Qui s'envole vers toi que j'appelle,
Die zu dir fliegt, den ich rufe,
Les yeux ouverts dans la nuit,
Mit offenen Augen in der Nacht,
Malgré l'heure qui fuit,
Trotz der fliehenden Stunde,
Quand tout bas je redis:
Wenn ich leise wiederhole:
Besame, besame mucho,
Küss mich, küss mich viel,
Si je reviens, mon amour, le bonheur va chanter ...
Wenn ich zurückkehre, mein Liebster, wird das Glück singen ...
Besame, besame mucho,
Küss mich, küss mich viel,
Et sa chanson n'aura plus qu'un seul mot: aimer...
Und sein Lied wird nur noch ein einziges Wort haben: lieben...





Авторы: Consuelo Velazquez, Francis Blanche, Consuelo Velazquez Adaptation De Francis Blanche

Consuelo Velasquez - 16 Boleros Inovidable
Альбом
16 Boleros Inovidable
дата релиза
11-10-1989



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.