Текст и перевод песни Contra - Ölü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şu
anda
cennetteyim,
elimde
avokado
Сейчас
я
в
раю,
с
авокадо
в
руке,
Dert
değil
nere
İstanbul
nere
Chicago
Мне
все
равно,
где
Стамбул,
где
Чикаго,
Şahane
bu
fonda
ya
ya
ye
Coco
Jambo,
Lady
D'yle
son
tango
Прекрасный
фон,
да-да,
слушаю
Coco
Jamboo,
последний
танец
с
Леди
Ди,
İlk
ve
son
kank
bu
abıölüm
suyu
Первый
и
последний
друг
— эта
святая
вода
смерти,
Bu
beton
taş
ağaç
ama
kökü
kuru,
kötü
sonu
Этот
бетон,
камень,
дерево,
но
корни
сухие,
плохой
конец,
Ya
gözüne
dizine
durur
ya
da
panzehir
olur
düzeltir
ölü
solu
Она
либо
остановит
твой
взгляд
и
колени,
либо
станет
противоядием,
исправит
мертвое
дыхание,
Ölmek
ne
güzel,
törenim
sade
güzel
Умереть
так
прекрасно,
мои
похороны
просты
и
прекрасны,
"Niye
hâlâ
kâmil
bu
bağda
gezer?",
diye
düşün
kâmil
"Почему
этот
совершенный
все
еще
бродит
по
саду?",
подумай,
совершенный,
Ama
sana
bu
ölü
hâlimle
gömdükçe
diyo'sun,
"Ah
ne
güzel"
Но,
хороня
меня
в
этом
мертвом
состоянии,
ты
говоришь:
"Ах,
как
прекрасно",
Bu
benim
suçum
mu
şimdi
göt,
söyle
korkma
Теперь
это
моя
вина,
задница,
говори,
не
бойся,
Senin
için
değil
bu
dört
dörtlük
bomba,
benim
için
hiç
onun
için
iyi
senin
için
hep
Эта
четырехстишная
бомба
не
для
тебя,
ни
для
него,
хорошо
для
него,
всегда
для
тебя,
никогда
для
меня,
Ölmüş
olsam
da
g-g-g
dememek
benimkisi
Даже
если
я
мертв,
не
говорить
"г-г-г"
— это
мое,
Bana
olma
destek,
bak
homie
Не
поддерживай
меня,
смотри,
homie,
Emin
ol
ki
bi'çoğu
gibi
yanar
döner
olsaydım
derdim
egoma
Contravolta
yerine
Contravesti
Поверь,
если
бы
я
был
как
многие,
вертелся
бы
как
флюгер,
назвал
бы
себя
Contravesti
вместо
Contravolta
для
своего
эго,
Derler
ki,
"Cont
az
reklam
yap
ya
da
hesap
aç
sosyal
mesaj
yaz"
Говорят:
"Cont,
меньше
рекламы
делай,
или
аккаунт
заведи,
пиши
социальные
сообщения",
Egom
var
yapamam
büyük
egom
var,
istesem
de
reklam
yaptırmaz
У
меня
эго,
не
могу,
огромное
эго,
даже
если
захочу,
не
дам
рекламу,
Ağlama
layn,
bu
benim
tribim
değildi
Не
плачь,
чувак,
это
не
моя
фишка,
Ki
beğendim
ben
o
sarı
klibin
iyiydi,
bili'n
mi
Мне
понравился
тот
желтый
клип,
хороший
был,
знаешь
ли,
Ben
osursam
da
dinlenir,
deli
gibi
desem
de
diribiridibibi
Даже
если
я
перну,
это
будут
слушать,
даже
если
скажу
как
сумасшедший,
это
будет
живо
и
ярко,
Tribim
bitmez
bugünlük
çünkü
her
biri
bir
ders
Моя
фишка
сегодня
не
кончится,
потому
что
каждая
из
них
— урок,
Düşerim
en
dibe,
bi'
anda
yükselip
kendimi
bilmem
Падаю
на
самое
дно,
мгновенно
поднимаюсь
и
теряю
себя,
Peşimde
çakal
Wile
E.
gibisiniz
sikilmişler
Вы
все
как
шакал
Вайл
И.
Койот,
трахаетесь,
Bendeyse
mimiklerden
ziyade,
"Meep
meep,
meep
meep"
deyip
de
gitmektir
Rap,
yetenektir
hep
А
у
меня
вместо
мимики,
сказать
"Мип-мип,
мип-мип"
и
уйти
— это
Рэп,
это
всегда
талант,
Kool
G
Rap
dinlemek
gibi
sektir
Rap,
mucizem
text'imde
Рэп,
как
слушать
Kool
G
Rap,
это
чудо
в
моем
тексте,
Kendin
seç
bul
bi'
şey
keklik
wack
ki
75
sene
denesen
n'olur,
hevesin
elimde
boğulur
Выбери
сам,
найди
что-нибудь,
легкая
добыча,
слабак,
даже
если
75
лет
попробуешь,
что
получится,
твое
рвение
задохнется
в
моей
руке,
Orası
neresiyse
burası
tersine
doğrudur,
ne
diyo'sam
o
ötesi
berisi
yoktur
Где
бы
это
ни
было,
здесь
все
наоборот,
что
я
говорю,
то
и
есть,
ничего
другого
нет,
Tüm
kariyeriniz
benim
için
intro'dur
Вся
ваша
карьера
для
меня
— интро,
İçim
hep
rahat
ki
namım
karateci
Joe,
asimileyim
ama
sana
kalan
babafingo,
nasılsa
halk
beni
sev'o
Мне
всегда
спокойно,
моя
репутация
как
у
каратиста
Джо,
я
ассимилирован,
но
тебе
остается
только
"бабафинго",
ведь
народ
меня
любит,
Dediklerimin
ana
fikri
olsa
da,
"Ray
malifalitiko"
Даже
если
главная
мысль
моих
слов:
"Ray
malifalitiko",
Kapımı
çal
dang-ding-dong,
de
"Kalk
babo,
hiç
hâlin
yoksa
bile
bizi
rhyme'la
boğ"
Постучи
в
мою
дверь,
динь-дон,
скажи:
"Вставай,
отец,
даже
если
у
тебя
совсем
нет
сил,
задуши
нас
рифмами",
Yerinde
kal
layn
çiko
Оставайся
на
месте,
парень,
"Sanki
Cont,
007
Godfather
Michael
Bond",
dese
de
vicdanı
çıkar
içi
el
vermez
Даже
если
совесть
говорит:
"Cont
словно
007,
Крестный
отец,
Майкл
Бонд",
внутри
все
переворачивается,
рука
не
поднимается,
Bu
ego
bana
bile
çıkar
için
el
vermez,
bi'
sorun
varsa
koş
bulabilirsen
ona
sor
Это
эго
даже
мне
не
позволит
ради
выгоды,
если
есть
проблема,
беги,
найди
его,
если
сможешь,
спроси
у
него,
Bana
sorma,
egom
bilir
ben
bilmez
Меня
не
спрашивай,
мое
эго
знает,
я
не
знаю,
Egomun
kölesidir
hayat
köpeği
Hip-Hop,
çalan
yuvarlak
değil
köşeli
pikap
Жизнь
— раб
моего
эго,
собака
хип-хопа,
играет
не
круглый,
а
квадратный
проигрыватель,
Aman
dikkat
uzaktan
sev,
bin
kat
derine
yuvarlar
her
döneği
çünkü
bi'
saat
fark
var
aramda
insanoğluyla
şu
an
Будь
осторожна,
люби
издалека,
каждый
поворот
скатывает
на
тысячу
метров
глубже,
потому
что
между
мной
и
человечеством
сейчас
разница
в
час,
Alayı
Bradley
bense
Hakeem
Olajuwon
Все
они
Брэдли,
а
я
Хаким
Оладжьювон,
Flow
crossover,
Cont
a.i.,
bu
çok
fena,
yat
bi'
sağa
bi'
sola,
oh
bye
bye
baby
Флоу
кроссовер,
Cont
a.i.,
это
очень
круто,
ложись
то
направо,
то
налево,
о,
пока,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.