Текст и перевод песни Contra - Başlangıcın Sonu
Maalesef
ki
benim
için
diyorlar
"O
en
iyisi!"
К
сожалению,
для
меня
говорят:
"Он
лучший!"
Ama
ben
en
kötüyüm,
bilmez
hiçbirisi
Но
я
худший,
никто
не
знает
Kötülük
konusunda
dünyanın
en
iyisiyim
Я
лучший
в
мире
в
отношении
зла
Kötü
ruhların
ruhani
velisiyim
Я
духовный
хранитель
злых
духов
Tabii
ki
de
küçükken
Afacan
Dennis'tim
Конечно,
когда
я
был
маленьким,
я
был
озорным
Деннисом
Çabukca
büyüdüm
ve
görevi
yerine
getirdim
Я
быстро
вырос
и
выполнил
задание
Hadi
ama
sen
de
kötü
bi'
çocuk
olabilirsen
belki
beni
bile
görebilirsin
Да
ладно,
если
ты
тоже
можешь
быть
плохим
мальчиком,
может,
ты
даже
меня
увидишь
Ezcümle
sevgi
neşe,
değil
renkli
cümlelerin
pek
çükümde
Моя
любовь
- это
радость,
а
не
твои
красочные
фразы
на
моем
члене.
Bin
günah
işleyebilirim
tek
bi'
günde
Я
могу
совершить
тысячу
грехов
за
один
день
Gani
Müjde'nin
renkli
züppe
dizilerindeki
zengin
zümreleri
gibiyim
Я
как
богатый
клан
Гани
Евангелия
в
красочных
сериалах
про
снобов
Kötülük
yaparım
nedensizce
Я
делаю
зло
без
причины
Neden
sizce?
Как
вы
думаете,
почему?
Bence
sadece
nedensizce
ama
emin
ol
değil
şerefsizce
Я
думаю,
что
только
без
причины,
но
уверяю
тебя,
не
безрассудно
Vicdanım
rahat
buna
istinaden,
hayat
ne
viski
ne
çizgi
zaten
Моя
совесть
расслаблена,
учитывая,
что
жизнь
не
является
ни
виски,
ни
линией.
Ama
yerime
konuşan
birisi
var
ben
beyninizin
içinde
içip
sıçarken
Но
есть
кто-то,
кто
говорит
за
меня,
пока
я
пью
и
сру
в
вашем
мозгу
Ben
bende
değilim
çünkü
bazen
Меня
у
меня
нет,
потому
что
иногда
Hadi
beni
ayıpla
madem
ama
ne
diyebilir
ki
ailen
Давай,
позори
меня,
но
что
могут
сказать
твои
родители?
Rekor
sıçan
dizinin
esin
kaynağı
Halit
Ziya'yken,
ha
Когда
ты
был
вдохновлен
рекордным
сериалом
крыс
Халит
Зия,
ха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Contra
Альбом
Ötesi
дата релиза
14-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.