Текст и перевод песни Contraband - Pasen y Vean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasen y Vean
Заходите и Смотрите
Tan
lejos
del
aire,
Так
далеко
от
воздуха,
Perdida
la
mirada.
Потерян
взгляд.
Ya
desde
el
espacio
Уже
из
космоса
Sabe
a
poco
o
nada.
Кажется
мало
или
ничто.
Tan
lejos
del
suelo
Так
далеко
от
земли
Ya
no
hay
heridas
de
bala.
Больше
нет
ран
от
пуль.
Cómo
de
mi
lengua
Как
с
моего
языка
Otra
calada.
Еще
одна
затяжка.
Son
los
versos
que
se
describen
en
el
firmamento,
Это
стихи,
что
описываются
на
небосводе,
Son
pinceladas
en
el
viento,
Это
мазки
кистью
на
ветру,
Que
piden,
que
gritan,
que
pierda
el
sueño.
Которые
просят,
кричат,
чтобы
потерял
сон.
No
me
arrepiento
del
humo
negro
que
quedó
en
el
cenicero.
Не
жалею
о
черном
дыме,
что
остался
в
пепельнице.
Tus
sucios
besos
que
me
diste,
mordiste,
bebiste
y
seré
sincero.
Твои
грязные
поцелуи,
что
ты
дал(а),
кусал(а),
пил(а),
и
буду
откровенен.
(Señoras
y
señores)
(Дамы
и
господа)
Pasen
y
vean
la
luz
en
la
burbuja
Заходите
и
смотрите
на
свет
в
пузыре,
Es
lo
que
existe
en
la
cara
oculta
de
la
luna
Это
то,
что
существует
на
обратной
стороне
луны.
Pasen
y
vean
está
aberración
Заходите
и
смотрите
на
это
уродство,
Qué
nos
rige
los
modelos
de
la
civilización
Что
управляет
моделями
нашей
цивилизации.
Tan
cerca
del
miedo
Так
близко
к
страху
Siento
al
despertar.
Чувствую,
просыпаясь.
Mancho
de
tinta
las
frases
que
no
logro
alcanzar.
Пачкаю
чернилами
фразы,
которые
не
могу
достичь.
Son
los
versos
que
se
describen
en
el
firmamento,
Это
стихи,
что
описываются
на
небосводе,
Son
pinceladas
en
el
viento,
Это
мазки
кистью
на
ветру,
Que
piden,
que
gritan,
que
pierda
el
sueño.
Которые
просят,
кричат,
чтобы
потерял
сон.
No
me
arrepiento
del
humo
negro
que
quedó
en
el
cenicero.
Не
жалею
о
черном
дыме,
что
остался
в
пепельнице.
Tus
sucios
besos
que
me
diste,
mordiste,
bebiste
y
seré
sincero.
Твои
грязные
поцелуи,
что
ты
дал(а),
кусал(а),
пил(а),
и
буду
откровенен.
(Señoras
y
señores)
(Дамы
и
господа)
Pasen
y
vean
la
luz
en
la
burbuja
Заходите
и
смотрите
на
свет
в
пузыре,
Es
lo
que
existe
en
la
cara
oculta
de
la
luna
Это
то,
что
существует
на
обратной
стороне
луны.
Pasen
y
vean
está
aberración
Заходите
и
смотрите
на
это
уродство,
Qué
nos
rige
los
modelos
de
la
civilización
Что
управляет
моделями
нашей
цивилизации.
En
la
cara
oculta
de
la
luna
На
обратной
стороне
луны.
(Que
nos
rige
los
modelos
de
la
civilización)
(Что
управляет
моделями
нашей
цивилизации)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.