Sin Nada de Ropa - Contraste Sierreñoперевод на немецкий




Sin Nada de Ropa
Ganz ohne Kleider
Te propongo una noche de amor, desenfreno y pasion, que nos deje cansados
Ich schlage dir eine Nacht voller Liebe, Zügellosigkeit und Leidenschaft vor, die uns erschöpft zurücklässt
Quiero que te encuentre al amanecer la luz del sol entre mis brazos
Ich möchte, dass dich das Sonnenlicht im Morgengrauen in meinen Armen findet
Que no se entere nadie que tu y yo haremos el amor como dos locos
Niemand soll erfahren, dass du und ich uns wie zwei Verrückte lieben werden
Como si ya no hubiera mañana y esta noche amor se hizo para nosotros
Als ob es kein Morgen gäbe und diese Nacht, meine Liebe, nur für uns gemacht ist
Dime que si acepta por favor esta proposicion indecorosa
Sag mir bitte, dass du diesen unanständigen Vorschlag annimmst
Te quiero tener hermosa mujer sin nada de ropa
Ich will dich haben, schöne Frau, ganz ohne Kleider
(MUSICA)
(MUSIK)
Debes saber que desde que te vi me hiciste vibrar de imaginarnos entre sabanas los dos desnudos al amanecer
Du sollst wissen, seit ich dich sah, hast du mich erzittern lassen bei der Vorstellung, wie wir beide nackt zwischen den Laken im Morgengrauen liegen
Hasta cansarnos
Bis wir erschöpft sind
Dime que si acepta por favor esta proposicion indecorosa
Sag mir bitte, dass du diesen unanständigen Vorschlag annimmst
Te quiero tener hermosa mujer sin nada de ropa
Ich will dich haben, schöne Frau, ganz ohne Kleider
Te quiero tener hermosa mujer... sin nada de ropa
Ich will dich haben, schöne Frau... ganz ohne Kleider





Авторы: Contraste Sierreño


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.