Текст и перевод песни Control Machete - Las Fabulosas
Las Fabulosas
The Fabulous Ones
Comprende
al
control.
Understand
the
control.
Pues
si
me
buscas,
me
encuentras
If
you're
looking
for
me,
you'll
find
me
No
vivo
en
la
tienda
ni
espero
a
que
vengas
I
don't
live
in
stores
or
wait
for
you
to
come
Nomas
pa'
que
aprendas
Just
so
you
learn
Conmigo
te
topas
payaso
con
ropa
You'll
run
into
me,
a
clown
in
clothes
No
estes
tan
tranquilo
que
pronto
te
toca
Don't
be
so
calm,
it'll
soon
be
your
turn
Te
traigo
entre
ojos
y
los
traigo
rojos
I
keep
an
eye
on
you
and
they're
bloodshot
El
diablo
anda
suelto
entre
todos
los
locos
The
devil
is
on
the
loose
among
all
the
crazy
people
Detente
y
comprende
lo
que
te
conviene
Stop
and
understand
what's
good
for
you
A
mi
no
me
mientes
ni
peles
los
dientes
Don't
lie
to
me
or
bare
your
teeth
Me
comprendes
mendez
no
se
porque
no
entiendes
Understand
me,
Mendez,
I
don't
know
why
you
don't
understand
Que
en
este
momento
tu
no
me
sorprendes
That
right
now
you
don't
surprise
me
Harto
estoy
de
que
tu
conciencia
no
te
deje
razon
I'm
tired
of
your
conscience
not
letting
you
reason
No
sabes
lo
que
tengo
yo
en
la
mente
You
don't
know
what
I
have
on
my
mind
Es
algo
dificil
pues
corto
corriente
It's
something
difficult
because
I
cut
off
the
power
Ardiente
ardiente
y
puño
en
la
frente
Burning
burning
and
a
fist
to
the
forehead
Humo
que
sube
y
no
es
suficiente
Smoke
rising,
it's
not
enough
Mirame
a
los
ojos
veras
lo
que
soy
Look
me
in
the
eyes
and
you'll
see
what
I
am
Mirame
a
los
ojos
veras
lo
que
soy
Look
me
in
the
eyes
and
you'll
see
what
I
am
Mirame
a
los
ojos
veras
lo
que
soy
Look
me
in
the
eyes
and
you'll
see
what
I
am
Mendez
comprendes
yo
soy
el
control...
Mendez,
do
you
understand,
I
am
the
control...
Me
Comprendes
mendez,
comprendes
mendez,
Do
you
understand
me,
Mendez,
do
you
understand
me,
Mendez,
Me
comprendes
mendez,
me
comprendes
mendez
Do
you
understand
me,
Mendez,
do
you
understand
me,
Mendez
Pues
si
te
explico,
aplico
el
por
que
de
este
ritmo
If
I
explain,
I'll
apply
the
reason
for
this
rhythm
No
habra
mas
respuestas
solo
acertijos
There
will
be
no
more
answers,
only
riddles
Yo
sigo
tan
fijo
y
tu
en
el
piso
I
remain
so
steady,
while
you're
on
the
floor
Se
me
acabara
algo
seguro
te
elijo
I'll
run
out
of
something,
for
sure,
I
choose
you
Te
traigo
en
la
mente
solo
de
repente
I
bring
you
to
mind,
suddenly
No
juegues
conmigo
te
trueno
la
frente
Don't
play
with
me,
I'll
blow
your
head
off
Los
pocos
y
locos
son
muchos
a
poco
The
few
and
crazy,
little
by
little
Saluda
al
lodo
conservalo
todo
Greet
the
mud,
keep
it
all
Necesito
estar
parado
en
la
tierra
I
need
to
stand
on
the
ground
Con
toda
esta
loquera
no
hay
ni
manera
With
all
this
craziness,
there's
no
way
Pa'
explicar
por
que
del
brinco
cada
vez
que
oigo
el
ritmo
To
explain
why
I
jump
every
time
I
hear
the
rhythm
Que
entra
en
la
azotea
y
ruedas
te
aplico
That
goes
into
the
attic,
wheels
I
apply
El
momento
se
presta
pa'
que
suba
la
marea
The
moment
is
right
for
the
tide
to
rise
La
nave
va
pa'
arriba
y
no
tiene
correa
The
ship
is
going
up
and
has
no
leash
Que
detengan
la
bola
la
sangre
que
brota
Let
them
stop
the
ball,
the
blood
that
flows
Ahora
ponte
listo
que
ya
tienes
bronca
Now
get
ready,
you're
in
trouble
Que
no
va
a
parar
That
won't
stop
Este
maldito
ruido
no
me
va
a
controlar
This
damn
noise
won't
control
me
Ya
estoy
harto
de
este
ritmo
I'm
tired
of
this
rhythm
Y
no
me
preguntes
pues
yo
ya
no
explico
And
don't
ask
me,
because
I
don't
explain
anymore
Digo
que
escuches
al
cuarto
respeta
la
flor
I
tell
you
to
listen
to
the
room,
respect
the
flower
Mirame
a
los
ojos
veras
lo
que
soy
Look
me
in
the
eyes
and
you'll
see
what
I
am
Si
vengo
de
a
rato
marcando
este
son
If
I've
been
coming
by
for
a
while,
marking
this
song
Mendez
comprendes
yo
soy
el
control
Mendez,
do
you
understand,
I
am
the
control
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTONIO HERNANDEZ LUNA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.