Текст и перевод песни Control Machete - Los Vigilantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quienes
quieren
aproximarse
reunirse
capacitarse
Those
who
want
to
approach,
meet
and
train
Es
preciso
congregarse
aparecer
ahí
It
is
necessary
to
gather,
to
appear
Paciencia
también
coraje
preparen
apunten
Patience
and
courage,
prepare,
aim
Es
preciso
alimentarse
aparecer
ahí
It
is
necessary
to
feed,
to
appear
Declaraciones
insiste
conjunto
de
emociones
Declares
insistence,
a
set
of
emotions
Que
vive
se
acompañan
That
live,
that
accompany
Incluye
constancia
sin
duda
vigilancia
It
includes
perseverance,
no
doubt,
vigilance
Son
reacciones
ordinarias
They
are
ordinary
reactions
Así
en
lo
alto
de
la
vida
diaria
So,
at
the
top
of
daily
life
Siempre
han
estado
ahí
esperando
Always
have
been
there,
waiting
Siempre
dando
siempre
opinando
Always
giving,
always
sharing
opinions
Venga
a
comunicarse
sencillamente
apreciable
Come
communicate,
simply
appreciable
Debe
ser
siempre
confiable,
pasos
firmes
adelante
It
must
always
be
reliable,
firm
steps
forward
Como
no
interesarse
seguir
guías
que
son
constantes
How
not
to
be
interested
in
following
guides
that
are
constant
Es
preciso
que
avance,
sudor
en
la
frente
sangre
It
is
necessary
to
advance,
sweat
on
the
forehead,
blood
Correctamente
diseñado
para
proseguir
andando
Correctly
designed
to
continue
walking
Así
en
lo
alto
manteniendo
el
movimiento,
fuerza
So,
at
the
top,
maintaining
the
movement,
strength
Llanto
y
entorno
gris
Crying
and
the
grey
environment
Trance
dialogo
útil
Trance,
useful
dialogue
Instancias,
declaraciones
Instances,
declarations
Años
de
alquimia,
años
de
experimentar
Years
of
alchemy,
years
of
experimenting
Para
poder
obtener
habilidad
To
be
able
to
obtain
skill
Ideas
concretas
de
cinco
sentidos
siete
despiertan
Concrete
ideas
of
five
senses
seven
awaken
Una
doctrina
espiritual
para
vigilar
A
spiritual
doctrine
to
watch
over
A
trabajar
diez
mil
neuronas
en
la
cabeza
To
work
ten
thousand
neurons
in
the
head
Si
no
razonas
seguro
con
esto
despiertas
If
you
don't
reason
for
sure,
you
wake
up
with
this
Alerta
nos
encontramos
en
todas
partes
Alert,
we
are
everywhere
Al
tanto
de
fronteras,
geografías,
ciudades,
comunidades
Aware
of
borders,
geographies,
cities,
communities
Emprender
de
donde
sea
dado
a
la
instancia
crea
To
undertake
from
wherever,
given
that
the
instance
creates
Suspender
el
tono
en
bandera,
entre
brazos
no
barreras
To
suspend
the
tone
in
the
flag,
between
arms,
no
barriers
Alguien
se
sabía
andando
celebrando
lo
que
ando
Somebody
knew
how
to
walk,
celebrating
what
I
walk
Sin
que
se
requiera
estando,
en
orbita
recordando
Without
being
required
to
be
in
orbit,
remembering
Se
ha
reunido
en
reserva
se
ha
aunado
el
motivo
suena
They
have
gathered
in
reserve,
the
motive
has
been
united
and
sounds
Dándose
a
la
conserva
estudia,
aprende,
enseña
Preserving
itself,
studying,
learning,
teaching
Superadas
trabas
pasadas
dudas
atadas
sobre
aclaradas
Overcoming
past
obstacles,
doubts
tied
up,
clarified
Comunidad
declarada,
en
relaciones
claras
Declared
community,
in
clear
relationships
Solo
en
emoción
real,
arriba
siempre
leal
Only
in
real
emotion,
always
loyal
above
Los
que
han
de
prevalecer,
tales,
opciones
vitales
Those
who
must
prevail,
such,
vital
options
Gira
momento
y
lugar
variable
de
fantasía
inimaginable
Gira
moment
and
place
variable
of
unimaginable
fantasy
Nunca
pareciera
estable
asociación
cruda,
perdurable...
Never
seems
stable,
a
raw,
lasting
association...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Chapa Elizalde, Erick De Jesus Santos Rodriguez, Antonio Hernandez Luna, Fermin Iv Caballero Elizondo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.