Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
lo
que
está,
por
lo
que
venga
For
what
is,
for
what
is
to
come
Artillería
pesada
presenta
Heavy
Artillery
presents
Por
lo
que
está,
por
lo
que
venga
For
what
is,
for
what
is
to
come
Artillería
pesada
presenta
Heavy
Artillery
presents
Por
lo
que
está,
por
lo
que
venga
For
what
is,
for
what
is
to
come
Artillería
pesada
presenta
Heavy
Artillery
presents
No
conservo,
no
conservo
I
don't
keep,
I
don't
keep
Conservo
el
aire,
interrumpo
y
respiro
I
keep
the
air,
I
interrupt
and
breathe
Vuelta
tras
vuelta,
reiniciando
el
giro
Round
after
round,
restarting
the
spin
Cuando
enciendo
y
me
guío
por
la
estela
When
I
turn
on
and
guide
myself
by
the
trail
Esencia
ronda,
me
envuelve
y
me
lleva
Essence
lingers,
envelops
and
carries
me
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
No
es
actuado,
me
enseñan,
me
animan,
creen
en
mí
como
yo
creo
It's
not
acted,
they
teach
me,
encourage
me,
believe
in
me
as
I
believe
Ejemplo:
son
mis
ojos,
son
mis
puños
Example:
they
are
my
eyes,
they
are
my
fists
Puros
cabrones,
hay
fuerza,
hay
mente,
hay
Pure
bastards,
there's
strength,
there's
mind,
there
is...
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Mucho
mejor
percibo
el
panorama
I
perceive
the
panorama
much
better
now
La
noche
llega
y
presenta
su
gama
The
night
arrives
and
presents
its
range
Libre
al
fin,
fuera
cualquier
condena
Free
at
last,
free
from
any
condemnation
Subo
entre
voces
de
adentro
a
afuera
I
rise
among
voices
from
inside
to
outside
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Contracorrientes,
locos,
proveedores
Countercurrents,
crazy
people,
providers
Unos
cuantos
contadores
de
la
vida
A
few
life
counters
Corrigen
corridas,
alivian
heridas
Correct
runs,
alleviate
wounds
Hasta
esas
las
que
nunca
se
olvidan
Even
those
that
are
never
forgotten
Unos
mexicanos
que
controlan
el
machete
Some
Mexicans
who
control
the
machete
Navego
en
calle,
intercepto
y
olvido
I
navigate
the
streets,
intercept
and
forget
Todo
aquello
que
llevo
conmigo
Everything
I
carry
with
me
Cuando
me
cedo
en
total
relevo
When
I
surrender
in
total
relief
Donde
el
día
retrasa
el
vuelo
Where
the
day
delays
the
flight
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Continúo,
logarítmicamente
pa'rriba
I
continue,
logarithmically
upwards
Son
mi
coraje,
son
mi
paciencia,
mi
bandera
They
are
my
courage,
my
patience,
my
flag
Y
también
arma
secreta,
¿no
sabías?
And
also
a
secret
weapon,
didn't
you
know?
Artillería
pesada
presente
Heavy
Artillery
present
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Los
moradores
reciben
el
manto
The
inhabitants
receive
the
cloak
Hay
quienes
creen,
hay
quien
no
cree
tanto
There
are
those
who
believe,
there
are
those
who
don't
believe
so
much
Único
en
todos
y
en
todos
cualquiera
Unique
in
everyone
and
in
everyone
anyone
Expresión
y
código
de
era
Expression
and
code
of
an
era
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Sí,
claro,
hay
extraterrestres
locales
Yes,
of
course,
there
are
local
extraterrestrials
Visitantes
todos
importantes
All
important
visitors
Son
mis
manos,
son
mi
gente,
son
el
apoyo
que
falta
They
are
my
hands,
they
are
my
people,
they
are
the
support
that
is
missing
En
esos
momentos
tristes
In
those
sad
moments
Golpes
doy,
golpes
recibo
y
sigo
I
give
blows,
I
receive
blows
and
I
continue
Por
lo
que
soy,
por
lo
que
vivo
For
what
I
am,
for
what
I
live
Golpes
doy,
golpes
recibo,
y
sigo
I
give
blows,
I
receive
blows,
and
I
continue
Por
lo
que
soy,
por
lo
que
vivo
For
what
I
am,
for
what
I
live
Golpes
doy,
golpes
recibo,
y
sigo
(por
lo
que
está,
por
lo
que
venga)
I
give
blows,
I
receive
blows,
and
I
continue
(for
what
is,
for
what
is
to
come)
Por
lo
que
soy,
por
lo
que
vivo
(artillería
pesada
presenta)
For
what
I
am,
for
what
I
live
(Heavy
Artillery
presents)
Golpes
doy,
golpes
recibo,
y
sigo
(por
lo
que
está,
por
lo
que
venga)
I
give
blows,
I
receive
blows,
and
I
continue
(for
what
is,
for
what
is
to
come)
Por
lo
que
soy,
por
lo
que
vivo
(artillería
pesada
presenta)
For
what
I
am,
for
what
I
live
(Heavy
Artillery
presents)
Despego,
despego
I
take
off,
I
take
off
Despego
en
grande
iniciando
el
prosigo
I
take
off
big
starting
the
progress
Solo
un
ser
vivo,
de
entrañas,
sentidos
Just
a
living
being,
of
entrails,
senses
Cuando
lo
que
faltaba
aparece
When
what
was
missing
appears
Hablando
y
escuchando
crece
Speaking
and
listening
grows
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Ahora
sí,
son
mi
mente,
mi
corazón,
son
mi
sangre
Now
yes,
they
are
my
mind,
my
heart,
they
are
my
blood
Respeto
a
toda
la
gente
que
está
conmigo
Respect
to
all
the
people
who
are
with
me
En
las
buenas
y
en
las
malas
In
good
times
and
in
bad
times
Sin
importar
el
motivo
Regardless
of
the
reason
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Luz
y
reflejos
resaltan
caminos
Light
and
reflections
highlight
paths
Solo
recuerdo
al
que
está
conmigo
I
only
remember
the
one
who
is
with
me
Por
lo
que
está,
por
lo
que
venga
For
what
is,
for
what
is
to
come
De
la
esquina
mi
vida
en
senda
From
the
corner
my
life
on
a
path
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Conjunto
de
ideas
comunes
A
set
of
common
ideas
Llama
que
inicia
Flame
that
starts
Todo
en
partes
iguales
Everything
in
equal
parts
Mente
sumada
en
tres,
¿ya
viste?
Mind
added
in
three,
have
you
seen?
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Artillería
pesada
(controlando)
Heavy
Artillery
(controlling)
Artillería
pesada
(el
machete)
Heavy
Artillery
(the
machete)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Chapa Elizalde, Fermin Iv Caballero Elizondo, Antonio Hernandez Luna, Miguel Angel Alvarado Arizpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.