Текст и перевод песни Control Machete - Unete Pueblo
Unete Pueblo
Unite with Us, My People
Une
sangre
Azteca
a
tu
pueblo
amado,
Unify
the
hearts
of
your
beloved
people,
my
fellow
Aztec,
Une
a
la
gente,
a
todos
los
barrios,
Unite
all
the
communities,
the
entire
district,
Une
pueblo
fiel,
andamos
armados,
Unite
our
loyal
countrymen,
we
stand
armed
and
ready,
Con
cuernos,
machetes,
con
piedras
With
horns,
machetes,
stones
Y
palos.
Es
nuestra
nación,
no
la
And
clubs.
This
nation
is
ours,
not
that
of
the
guy
next
door,
De
el
de
a
lado,
si
no
la
cuidamos,
If
we
don't
protect
it,
No
la
respetamos,
vamos
adelante
a
If
we
don't
respect
it,
let's
move
forward
Lo
que
es
sincero,
une,
sigo
fiel,
Towards
what
is
true,
unite,
I
remain
true,
Une
al
heredero.
Une
Pancho
Villa
Unite
the
heir,
a
new
Pancho
Villa
A
toda
tu
gente,
unelos
de
pronto,
To
all
your
people,
unite
them
at
once,
Unelos
pa′
siempre,
une
mi
rincón,
Unite
them
forever,
unite
my
corner
of
the
world,
Une
a
la
mente,
somos
Mexicanos,
Unite
our
minds,
we
are
Mexicans,
Somos
transparentes.
Es
nuestro
We
are
transparent.
This
is
our
Rincón
y
es
tan
diferente,
es
la
Corner
of
the
world
and
it's
so
different,
it's
the
Gran
nación,
del
indio
independiente,
Great
nation
of
the
independent
indigenous
people,
De
Revolución,
quedate
en
mi
Of
the
Revolution,
stay
in
my
Vientre,
truena
tan
cabrón
que
Belly,
roar
so
fiercely
that
Escuche
el
continente.
The
whole
continent
hears.
Unete,
unete
al
movimiento,
unete
Unite,
unite
with
the
movement,
unite
Pueblo
al
movimiento.
Our
people,
with
the
movement.
Con
la
mayoría
estamos
unidos,
With
the
majority,
we
are
united,
Arriba
el
puño
cerrado
con
fuerza,
Raise
your
clenched
fist
with
strength,
Regresa
a
la
tierra
todas
las
Return
to
the
earth
all
the
Promesas
que
hiciste
cuando
naciste
Promises
you
made
when
you
were
born
Y
reza:
por
ser
Mexicano
el
charro
And
pray:
to
be
a
Mexican,
the
charro
Hermano,
alabado
el
Señor
por
que
Brother,
praised
be
the
Lord
for
I
Soy
Mexicano,
que
sabe
unirse
y
Am
a
Mexican,
who
knows
how
to
unite
and
Darle
la
mano
al
hermano
inocente
Offer
a
helping
hand
to
the
innocent
brother
Que
ha
sido
enjuiciado,
por
no
haber
Who
has
been
judged,
for
not
being
Nacido
al
lado
del
ciento,
que
Born
on
the
side
of
the
hundred,
Hicieron
las
leyes
y
excluye
al
Who
made
the
laws
and
excludes
the
Verdadero
hijo
del
suelo,
semilla
True
son
of
the
soil,
seed
De
tierra,
que
arde
con
el
sol
Of
the
earth
that
burns
with
the
sun
Azteca,
que
crece
derecho
directo
Aztec,
who
grows
straight
and
tall
Al
cielo,
con
frente
creciente
de
Towards
the
heavens,
with
a
growing
forehead
of
Movimiento,
multiplíca
la
marcha
Movement,
multiply
the
march
Con
paso
seguro,
que
grita
con
With
sure
steps,
who
shouts
with
Fuerza,
no
se
queda
mudo.
Strength,
who
does
not
remain
silent.
Unete,
unete
al
movimiento,
unete
Unite,
unite
with
the
movement,
unite
Pueblo
al
movimiento.
Our
people,
with
the
movement.
Cortejo
al
pueblo
e
incito
al
inicio,
I
court
the
people
and
incite
the
beginning,
Es
que
todo
comienzo
se
escucha
For
every
beginning
hears
El
grito,
la
raza
del
norte
ahora
The
cry,
the
people
of
the
north
are
now
Está
preparada
pa'darle
batalla
sin
Prepared
to
fight
without
Esperar
nada.
Todo
revienta
con
Waiting
for
anything.
Everything
bursts
with
Algo
de
fuerza,
promesa
incierta
A
little
force,
uncertain
promise
Que
implica
violencia,
puños
arriba:
That
implies
violence,
fists
raised:
Símbolos
de
movimiento,
el
charro
Symbols
of
movement,
the
charro
Está
listo,
el
machete,
el
comienzo.
Is
ready,
the
machete,
the
beginning.
Unete,
unete
al
movimiento,
unete
Unite,
unite
with
the
movement,
unite
Pueblo
al
movimiento.
Our
people,
with
the
movement.
Search
For
Posters!
Search
For
Posters!
Printer
friendly
version
Printer
friendly
version
(Under
maintenance)
(Under
maintenance)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Chapa Elizalde, Antonio Hernandez Luna, Fermin Iv Caballero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.