Текст и перевод песни Control - La Camisa Negra
Tengo
la
camisa
negra
У
меня
есть
черная
рубашка,
Hoy
mi
amor
esta
de
luto
Сегодня
моя
любовь
в
трауре.
Hoy
tengo
en
el
alma
una
pena
Сегодня
у
меня
в
душе
горе.
Y
es
por
culpa
del
cuerudo
И
это
из-за
здоровяка.
Yo
se
k
tu
ami
ya
no
me
kieres
Я
знаю,
к
твоим
АМИ,
больше
не
Кири
меня.
Y
eso
es
lo
k
mas
me
llere
И
это
то,
что
k
mas
me
llere
K
tengo
la
camisa
negra
K
у
меня
есть
черная
рубашка
Y
una
pena
k
me
duele
И
жалко,
что
мне
больно.
Tal
parece
k
solo
me
kede
Такое
кажется
k
только
мне
kede
Y
fue
pura
todita
tu
mentira
И
это
была
чистая
ложь.
K
maldita
mala
suerte
la
mia
K
чертов
неудача
a
МИА
De
akel
dia
te
encontre
Акель
Диа
я
нашел
тебя.
Por
beber
del
veneno
malebo
de
tu
amor
За
то,
что
пьешь
яд
малебо
твоей
любви.
Yo
kede
moribundo
y
lleno
de
dolor
Я
kede
умираю
и
полон
боли.
Respire
de
ese
humo
amargo
de
tu
adios
Дыши
этим
горьким
дымом
своего
прощания.
Y
desde
k
tu
te
fuiste
yo
solo...
И
из
К
ты
ушел
один...
Tengo,
tengo
la
camisa
negra
У
меня
есть,
у
меня
есть
черная
рубашка.
Pork
negra
tengo
el
alma
Черная
свинья,
у
меня
есть
душа,
Yo
por
ti
perdi
la
calma
Я
из-за
тебя
потерял
хладнокровие.
Y
casi
pierdo
hasta
mi
cama
И
я
чуть
не
потерял
свою
кровать.
Caman,
caman,
caman
baby
Caman,
caman,
caman
baby
Te
digo
con
disimulo
Я
говорю
тебе
скрытно.
K
tengo
la
camisa
negra
K
у
меня
есть
черная
рубашка
Y
debajo
tengo
el
difunto
И
под
ним
у
меня
покойник.
Tengo
la
camisa
negra
У
меня
есть
черная
рубашка,
Ya
tu
amor
no
me
interesa
Больше
твоя
любовь
меня
не
интересует.
Lo
k
ayer
me
supo
a
gloria
- Спросила
Глория.
Hoy
me
sabe
a
pura
mie...
Сегодня
он
на
вкус
как
чистый
Ми...
Rcoles
por
la
tarde
y
tu
k
no
llegas
Rcoles
во
второй
половине
дня,
и
ваш
k
не
прибывает
Ni
sikiera
muestras
señas
Ни
Сикира,
ни
Yo
con
la
camisa
negra
Я
в
черной
рубашке,
Y
tus
maletas
en
la
puerta
И
твои
чемоданы
у
двери.
Tal
parece
k
solo
me
kede
Такое
кажется
k
только
мне
kede
Y
fue
pura
todita
tu
mentira
И
это
была
чистая
ложь.
K
maldita
mala
suerte
la
mia
K
чертов
неудача
a
МИА
De
akel
dia
te
encontre
Акель
Диа
я
нашел
тебя.
Por
beber
del
veneno
malebo
de
tu
amor
За
то,
что
пьешь
яд
малебо
твоей
любви.
Yo
kede
moribundo
y
lleno
de
dolor
Я
kede
умираю
и
полон
боли.
Respire
de
ese
humo
amargo
de
tu
adios
Дыши
этим
горьким
дымом
своего
прощания.
Y
desde
k
tu
te
fuiste
yo
solo...
И
из
К
ты
ушел
один...
Tengo
la
camisa
negra
У
меня
есть
черная
рубашка,
Pork
negra
tengo
el
alma
Черная
свинья,
у
меня
есть
душа,
Yo
por
ti
perdi
la
calma
Я
из-за
тебя
потерял
хладнокровие.
Y
casi
pierdo
hasta
mi
cama
И
я
чуть
не
потерял
свою
кровать.
Caman,
caman,
caman
baby
Caman,
caman,
caman
baby
Te
digo
con
disimulo
Я
говорю
тебе
скрытно.
K
tengo
la
camisa
negra
K
у
меня
есть
черная
рубашка
Y
debajo
tengo
el
difunto
И
под
ним
у
меня
покойник.
Caman,
caman,
caman
baby
Caman,
caman,
caman
baby
Te
digo
con
disimulo
Я
говорю
тебе
скрытно.
K
tengo
la
camisa
negra
K
у
меня
есть
черная
рубашка
Y
debajo
tengo
el
difunto...
А
внизу
у
меня
покойник...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Esteban Aristizabal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.