Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caro allenatore
Дорогой тренер
Caro
allenatore
che
guardavi
da
lontano
Дорогой
тренер,
ты
смотрел
издалека,
Quel
piede
di
un
bambino
che
imparava
piano
piano
Как
нога
мальчишки
училась,
шаг
за
шагом,
медленно,
E
che
cresceva
così
И
как
он
рос
таким,
Col
fango
nelle
scarpe
e
il
cielo
nei
capelli
С
грязью
на
ботинках
и
небом
в
волосах,
Nei
giorni
in
cui
la
pioggia
non
fermava
quelli
В
те
дни,
когда
дождь
не
мог
остановить
тех,
Che
rimanevano
li
Кто
оставались
там,
A
non
lasciare
quel
sogno
a
metà
Не
бросая
мечту
на
полпути,
Ma
a
scriverlo
nella
realtà
А
воплощая
её
в
реальность,
Caro
allenatore
che
ora
sei
così
lontano
Дорогой
тренер,
теперь
ты
так
далеко,
Qui
non
sai
quante
volte
manca
la
tua
mano
Ты
не
знаешь,
как
часто
мне
не
хватает
твоей
руки,
Con
quel
tuo
pollice
in
su
С
твоим
поднятым
вверх
большим
пальцем.
Adesso
le
partite
sono
sempre
più
insidiose
Теперь
матчи
всё
более
коварны,
E
quando
perdi
puoi
dimenticare
tante
cose
И
когда
проигрываешь,
можешь
забыть
обо
всём,
Tra
cui
la
tua
dignità
Включая
собственное
достоинство,
Che
è
data
e
tolta
tra
il
rimbalzo
di
un
pallone
Которое
даётся
и
отнимается
отскоком
мяча
E
i
commenti
di
voci
senza
un
nome
И
комментариями
безымянных
голосов.
E
alè,
alè
oh
И
алé,
алé,
ох,
È
uno
stadio
che
decide
chi
sei
Стадион
решает,
кто
ты.
Caro
allenatore,
non
sei
tu
che
mi
hai
insegnato
Дорогой
тренер,
не
ты
меня
учил,
Che
quando
c'è
un
rigore
il
rigore
va
calciato
Что
когда
есть
пенальти,
пенальти
нужно
бить,
Ma
un
uomo
è
più
dei
suoi
gol
Но
мужчина
— это
больше,
чем
его
голы.
E
un
uomo
è
prima
un
uomo
e
poi
un
giocatore
И
мужчина
— это
прежде
всего
мужчина,
а
потом
уже
игрок,
Oltre
il
numero
di
maglia
da
adattare
alla
sua
taglia
Помимо
номера
на
футболке,
который
нужно
подогнать
по
размеру,
Un
uomo
vale
di
più
Мужчина
стоит
большего.
E
non
importa
quello
che
vincerai
И
неважно,
что
ты
выиграешь,
Ma
solo
quello
che
darai
А
важно
только
то,
что
ты
отдашь.
E
alè,
alè
oh
И
алé,
алé,
ох,
Ma
lo
stadio
se
ne
frega
e
lo
sai
Но
стадиону
всё
равно,
и
ты
это
знаешь.
E
ale,
alè
oh
И
алé,
алé,
ох,
Ti
grida
corri
che
ho
pagato
e
non
vai
Он
кричит
тебе:
«Беги,
я
заплатил,
а
ты
не
бежишь!»
E
allora
corri
ma
a
volte
il
fiato
sembra
non
bastare
И
тогда
ты
бежишь,
но
иногда
кажется,
что
не
хватает
дыхания,
O
sei
già
pronto
ma
non
entri
mai
Или
ты
уже
готов,
но
так
и
не
выходишь
на
поле.
Così
ora
caro
allenatore
mi
ricordo
quando
hai
detto
И
теперь,
дорогой
тренер,
я
вспоминаю,
как
ты
говорил:
Ogni
goccia
di
sudore
è
più
di
uno
scudetto
«Каждая
капля
пота
дороже,
чем
чемпионский
титул»,
Perché
dipende
da
te
Потому
что
всё
зависит
от
тебя.
Perché
se
hai
un
cuore
in
grado
di
lottare
Потому
что
если
у
тебя
есть
сердце,
способное
бороться,
Non
ci
sarà
sconfitta
che
potrà
fermare
Не
будет
поражения,
которое
сможет
остановить
Quel
che
ti
ha
spinto
fin
qui
То,
что
привело
тебя
сюда.
E
non
lasciare
mai
un
sogno
a
metà
И
никогда
не
оставляй
мечту
на
полпути,
Ma
scrivilo
nella
realtà
А
воплощай
её
в
реальность.
Grazie
mister
grazie
che
sei
stato
con
me
Спасибо,
мистер,
спасибо,
что
был
со
мной.
E
alè
alè
oh
И
алé,
алé,
ох,
E
mi
hai
insegnato
che
ogni
sogno
ha
un
perché
Ты
научил
меня,
что
у
каждой
мечты
есть
причина,
E
a
dare
tutto
per
scoprire
qual
è
И
отдавать
всё,
чтобы
узнать,
какая
она.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.