Controtempo - E' ora di fare rock and roll - перевод текста песни на немецкий

E' ora di fare rock and roll - Controtempoперевод на немецкий




E' ora di fare rock and roll
Es ist Zeit für Rock 'n' Roll
Musica che gira dentro una discoteca
Musik, die in einer Diskothek kreist,
La notte segue il viaggio della sua cometa
die Nacht folgt der Reise ihres Kometen,
La luna tiene il tempo, sul ritmo che le dai
der Mond hält den Takt, zu dem Rhythmus, den du vorgibst,
E porta il cuore a galla
und bringt das Herz an die Oberfläche.
Ti han detto di ballare un sogno commerciale
Man hat dir gesagt, du sollst einen kommerziellen Traum tanzen,
Ma quando vuoi sognare non ti basta comprare
aber wenn du träumen willst, reicht es nicht zu kaufen,
Se sogni vuoi gridare come sei fatto te
wenn du träumst, willst du schreien, wie du bist,
E la vita chiede il ritmo giusto
und das Leben verlangt den richtigen Rhythmus.
È ora di fare rock 'n roll, è ora di fare rock 'n roll
Es ist Zeit für Rock 'n' Roll, es ist Zeit für Rock 'n' Roll,
È ora di saltarci dentro, finché il tempo c'è
es ist Zeit, hineinzuspringen, solange noch Zeit ist,
È ora di fare rock 'n roll, è ora di fare rock 'n roll
es ist Zeit für Rock 'n' Roll, es ist Zeit für Rock 'n' Roll,
È ora di guardarsi dentro, per trovare un sound
es ist Zeit, in sich hineinzuschauen, um einen Sound zu finden.
E allora verso l'infinito dalla luna al corallo
Und dann Richtung Unendlichkeit, vom Mond zur Koralle,
Nel sangue gira rock e non gli serve altro sballo
im Blut kreist Rock und es braucht keinen anderen Rausch,
Perché si vuol godere quel ritmo che gli dai
weil es diesen Rhythmus genießen will, den du ihm gibst.
E allora sete di gridare sete di respirare
Und dann Durst zu schreien, Durst zu atmen,
Che non è fuori moda avere voglia di urlare
dass es nicht aus der Mode ist, Lust zu haben zu schreien,
Se serve a far suonare quello che hai dentro
wenn es dazu dient, das erklingen zu lassen, was in dir ist,
Anche quando è in controtempo
auch wenn es gegen den Takt ist,
E la vita adesso ha il ritmo giusto
und das Leben hat jetzt den richtigen Rhythmus.
È ora di fare rock 'n roll, è ora di fare rock 'n roll
Es ist Zeit für Rock 'n' Roll, es ist Zeit für Rock 'n' Roll,
È ora di ballarci dentro, perché il tempo c'è
es ist Zeit, darin zu tanzen, denn die Zeit ist da,
È ora di fare rock 'n roll, è ora di fare rock 'n roll
Es ist Zeit für Rock 'n' Roll, es ist Zeit für Rock 'n' Roll,
È ora di far nuovo il ritmo, in questo nuovo un nuovo sound
es ist Zeit, den Rhythmus neu zu machen, in diesem neuen, einem neuen Sound.
Ti suona la vita, dentro questo rock and roll
Das Leben spielt dir vor, in diesem Rock 'n' Roll,
Ti chiama la vita, rispondile e balla, balla, balla
das Leben ruft dich, antworte ihm und tanze, tanze, tanze.
È ora di fare rock 'n roll, è ora di salvare il rock 'n roll
Es ist Zeit für Rock 'n' Roll, es ist Zeit, den Rock 'n' Roll zu retten,
È ora di far nuovo il ritmo, nuovo il sangue, nuovi tutti noi
es ist Zeit, den Rhythmus neu zu machen, neues Blut, neue, wir alle,
È ora di fare rock 'n roll
es ist Zeit für Rock 'n' Roll.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.