Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giocando la vita che hai
Playing the Life You Have
Dicono,
devi
crescere,
devi
smetterla
con
le
favole
They
say,
you
have
to
grow
up,
you
have
to
stop
with
the
fairy
tales
Lascia
perdere,
tanto
il
gioco
è
tutto
qui
Forget
it,
the
game
is
all
here
Ma
tu
non
mangi
vite
in
scatola
But
you
don't
eat
canned
life
E
vuoi
di
più
che
resistere,
senti
il
cuore
che
vuole
esistere
And
you
want
more
than
to
resist,
you
feel
your
heart
wanting
to
exist
Pompa
ossigeno
a
ogni
cellula
che
hai
Pumping
oxygen
to
every
cell
you
have
E
il
fiato
risponde
And
your
breath
responds
Gambe
per
correre
al
passo
di
un
vento
Legs
to
run
at
the
pace
of
a
wind
Che
spinge
a
far
correre
il
sogno
che
hai
dentro
That
pushes
you
to
chase
the
dream
you
have
inside
Che
spinge
a
rischiare
sul
giro
che
ancora
non
sai
That
pushes
you
to
risk
on
the
turn
you
don't
yet
know
Giocando
la
vita
che
hai
Playing
the
life
you
have
Ti
dicono
che
se
vuoi
correre,
devi
smetterla
con
le
nuvole
They
tell
you
that
if
you
want
to
run,
you
have
to
stop
with
the
clouds
Lascia
perdere
che
la
vita
è
un
po'
più
giù
Forget
it,
life
is
a
little
further
down
Ma
il
cuore
ti
spinge
But
your
heart
pushes
you
Gambe
per
correre
al
passo
di
un
vento
Legs
to
run
at
the
pace
of
a
wind
Che
spinge
a
cercare
sul
giro
del
tempo
That
pushes
you
to
search
on
the
turn
of
time
Che
spinge
a
sporcare
nel
fango
la
maglia
That
pushes
you
to
get
your
shirt
dirty
in
the
mud
Che
hai
ma
poi
a
rialzarti
That
you
have
but
then
to
get
back
up
Col
fiato
per
correre
il
giro
del
tempo
With
the
breath
to
run
the
turn
of
time
Che
neanche
la
pioggia
può
toglierti
il
vento
That
not
even
the
rain
can
take
away
your
wind
Anche
quando
ti
fischiano
il
giorno
Even
when
they
boo
you
on
the
day
Che
in
campo
non
vai
tu
sotto
la
maglia
ci
sei
That
you're
not
on
the
field,
you're
under
the
shirt
Sul
vento
che
dal
sole
ti
spinge
a
correre
On
the
wind
that
from
the
sun
pushes
you
to
run
Sul
fiato
che
dal
cuore
soffia
per
te,
giocaci
On
the
breath
that
from
the
heart
blows
for
you,
play
it
Gambe
per
correre
il
giro
del
tempo
Legs
to
run
the
turn
of
time
Per
non
lasciar
correre
neanche
un
momento
To
not
let
even
a
moment
run
by
Per
non
lasciar
perdere
un
soffio
di
quello
che
sei
To
not
let
go
of
a
breath
of
what
you
are
Giocando
la
vita
che
hai
Playing
the
life
you
have
Eccoti
un
mondo
per
giocarci
su
Here's
a
world
for
you
to
play
on
Ecco
due
gambe
per
correre
tu
Here
are
two
legs
for
you
to
run
Eccoti
un
cuore
per
crederci
quando
non
sai
Here's
a
heart
for
you
to
believe
in
it
when
you
don't
know
Giocando
la
vita
che
hai
Playing
the
life
you
have
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.