Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'infinito a ballare
Бесконечность в танце
Esco,
la
notte
chiama
festa,
la
vita
non
mi
basta
Выхожу,
ночь
зовет
на
праздник,
жизни
мне
мало
Io
voglio
l'infinito
a
ballare
in
pista,
io
questa
notte
esco
Я
хочу
бесконечность,
танцующую
на
танцполе,
я
этой
ночью
выхожу
Stasera
non
c'è
posto,
venitemi
a
cercare
domani
Сегодня
мест
нет,
приходите
искать
меня
завтра
Stasera
esco
perché
il
mondo
mi
va
stretto
Сегодня
выхожу,
потому
что
мир
мне
тесен
Il
posto
che
mi
aspetto
non
è
sicuramente
sto
cesso
Место,
которого
я
жду,
точно
не
эта
дыра
E
allora
sballo
la
notte
adesso
è
sballo
nei
bicchieri
di
cristallo
И
тогда
отрываюсь,
ночь
сейчас
– это
кайф
в
хрустальных
бокалах
Che
girano
tra
luci
e
colori,
luci
e
colori
Которые
кружатся
среди
огней
и
красок,
огней
и
красок
E
sono
fuori
di
me
sono
fuori
da
me
И
я
вне
себя,
я
вне
себя
Sono
fuori
ma
il
motivo
non
so
bene
qual
è
Я
вне
себя,
но
причину
толком
не
знаю
Sono
fuori
di
me
sono
fuori
da
me
Я
вне
себя,
я
вне
себя
Sono
fuori
forse
vivo,
l'infinito
dov'è?
Я
вне
себя,
возможно,
жив,
где
же
бесконечность?
L'infinito
dov'è?
Где
же
бесконечность?
Ma
il
sogno
sfuma
e
poi
diventa
nebbia
Но
мечта
тает
и
превращается
в
туман
La
testa
è
nella
sabbia
e
il
mondo
fuori
gira
impazzito
Голова
в
песке,
а
мир
снаружи
крутится
как
сумасшедший
Mentre
urlo
che
ho
voglia
di
infinito
a
chi
me
lo
ha
proibito
Пока
я
кричу
о
желании
бесконечности
тому,
кто
мне
её
запретил
Dicendomi
che
non
c'è
mai
stato
Сказав,
что
её
никогда
не
было
E
allora
urlo,
la
voglia
di
volare
И
тогда
я
кричу,
желание
летать
Ma
ora
sono
qui
a
strisciare
Но
сейчас
я
здесь,
пресмыкаюсь
Mentre
la
notte
mi
lascia
spento
Пока
ночь
оставляет
меня
опустошенным
Mi
lascia
al
vento
Оставляет
меня
на
ветру
Mi
lascia
fuori
di
me
sono
fuori
da
me
Оставляет
меня
вне
себя,
я
вне
себя
Sono
fuori
ma
il
motivo
non
capisco
qual
è
Я
вне
себя,
но
причину
не
понимаю
Sono
fuori
di
me
sono
fuori
da
me
Я
вне
себя,
я
вне
себя
Sono
sempre
meno
vivo
e
l'infinito
dov'è?
Я
все
меньше
жив,
и
где
же
бесконечность?
L'infinito
dov'è?
Где
же
бесконечность?
Ma
adesso
basta,
da
questa
notte
basta
Но
теперь
хватит,
с
этой
ночи
хватит
Far
finta
che
sia
festa
Делать
вид,
что
это
праздник
Se
ho
solo
nebbia
dentro
la
testa
Если
у
меня
в
голове
только
туман
Voglio
andare
in
cerca
di
infinito
non
voglio
più
aspettare
Я
хочу
отправиться
на
поиски
бесконечности,
я
больше
не
хочу
ждать
Stanotte
io
lo
voglio
cercare,
lo
voglio
trovare
Сегодня
ночью
я
хочу
её
искать,
я
хочу
её
найти
E
vado
fuori
con
me,
vado
fuori
per
me
И
я
выхожу
с
собой,
я
выхожу
ради
себя
Vado
in
cerca
del
motivo
per
cui
vivo
e
così
Я
иду
искать
причину,
по
которой
я
живу,
и
поэтому
Vado
fuori
con
me
vado
fuori
perché
Я
выхожу
с
собой,
я
выхожу
потому
что
Voglio
vivere
e
cercare
l'infinito
dov'è
Я
хочу
жить
и
искать,
где
же
бесконечность
L'infinito
dov'è
Где
же
бесконечность
La
risposta
non
può
essere
affogata
in
un
bicchiere
Ответ
нельзя
утопить
в
бокале
O
trascinata
In
qualche
notte
fuori
per
non
stare
soli
Или
утащить
в
какую-то
ночь,
чтобы
не
быть
одному
La
mia
vita
non
può
essere
pesata
in
qualche
dose
Мою
жизнь
нельзя
взвесить
в
какой-то
дозе
O
tirata
nella
polvere
di
un
sogno
andato
a
male
Или
втоптать
в
пыль
разрушенной
мечты
Ci
dev'essere
qualcosa
che
dia
senso
ai
miei
respiri
Должно
быть
что-то,
что
придаёт
смысл
моим
вдохам
Ci
dev'essere
qualcosa
che
mi
porti
l'infinito
a
ballare
Должно
быть
что-то,
что
заставит
мою
бесконечность
танцевать
L'infinito
a
ballare
Бесконечность
танцевать
Senza
farlo
sballare
Не
заставляя
её
терять
голову
L'infinito
a
ballare
Бесконечность
танцевать
Io
lo
voglio
trovare
Я
хочу
её
найти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Spaggiari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.