Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le illusioni dei pazzi
The Illusions of Madmen
Ci
sono
utopie
trasformate
in
bugie
per
ingannare
chi
sogna
There
are
utopias
transformed
into
lies
to
deceive
those
who
dream
Ma
poi
ci
sono
poesie
che
dicon
la
verità
But
then
there
are
poems
that
tell
the
truth
Perché
c'è
chi
non
ci
sta,
c'è
chi
non
se
ne
va
Because
there
are
those
who
won't
stand
for
it,
there
are
those
who
won't
leave
C'è
chi
poi
se
ne
frega
del
vestito
che
ha
There
are
those
who
don't
care
about
the
clothes
they
wear
C'è
chi
segue
un'idea
anche
se
sembra
follia
There
are
those
who
follow
an
idea
even
if
it
seems
like
madness
Riapre
le
vele
verso
l'alta
marea
They
unfurl
their
sails
towards
the
high
tide
C'è
chi
si
spingerà
fin
dove
crederà
There
are
those
who
will
push
themselves
as
far
as
they
believe
Son
le
illusioni
dei
pazzi
quelle
che
cambiano
il
mondo
It's
the
illusions
of
madmen
that
change
the
world
Son
le
illusioni
dei
pazzi
che
fanno
andare
più
in
là
It's
the
illusions
of
madmen
that
take
us
further
Per
l'illusione
di
un
pazzo
che
vuol
dirti
ti
amo
For
the
illusion
of
a
madman
who
wants
to
tell
you
I
love
you
Stanotte
sono
venuto
qua
Tonight
I
came
here
Per
dirti
la
verità
To
tell
you
the
truth
Per
dirti
la
verità
To
tell
you
the
truth
Per
dirti
la
verità
To
tell
you
the
truth
Poi
c'è
chi
dice
di
no
e
grida
Then
there
are
those
who
say
no
and
shout
Che
non
si
può
per
controllare
chi
sogna
That
it's
impossible
to
control
those
who
dream
Ma
un'artista
di
strada
suona
quel
che
gli
va
But
a
street
artist
plays
what
he
wants
Perché
c'è
chi
non
ci
sta,
c'è
chi
guarda
più
in
là
Because
there
are
those
who
won't
stand
for
it,
there
are
those
who
look
further
C'è
chi
sai
se
ne
frega
di
chi
ride
e
poi
va
There
are
those,
you
know,
who
don't
care
about
those
who
laugh
and
then
leave
C'è
chi
canta
un'idea
anche
se
sembra
follia
There
are
those
who
sing
an
idea
even
if
it
seems
like
madness
E
ci
mette
la
faccia
perché
quella
è
la
sua
And
they
put
their
face
to
it
because
that's
theirs
C'è
chi
si
accenderà
e
chi
si
accorgerà
There
are
those
who
will
light
up
and
those
who
will
realize
Che
le
illusioni
dei
pazzi
cambian
la
storia
del
mondo
That
the
illusions
of
madmen
change
the
history
of
the
world
Son
le
illusioni
dei
pazzi
che
fanno
l'eternità
It's
the
illusions
of
madmen
that
make
eternity
Son
le
illusioni
dei
pazzi
quelle
che
salvano
il
mondo
It's
the
illusions
of
madmen
that
save
the
world
Dalle
certezze
dei
pazzi
che
non
ci
credono
più
From
the
certainties
of
madmen
who
no
longer
believe
Per
l'illusione
di
un
pazzo
che
vuol
dirti
ti
amo
For
the
illusion
of
a
madman
who
wants
to
tell
you
I
love
you
Stanotte
sono
venuto
qua
Tonight
I
came
here
Per
dirti
un'altra
volta
To
tell
you
once
again
Quello
che
rende
eterno
il
mondo
in
un
secondo
What
makes
the
world
eternal
in
a
second
Da
sempre
è
stata
l'illusione
dei
pazzi
che
hanno
poi
ragione
Has
always
been
the
illusion
of
madmen
who
are
then
right
Perché
poi
salvano
il
mondo
Because
then
they
save
the
world
Dalle
certezze
dei
pazzi
che
non
ci
provano
più
From
the
certainties
of
madmen
who
don't
try
anymore
Per
l'illusione
di
un
pazzo
che
sa
dire
ti
amo
For
the
illusion
of
a
madman
who
knows
how
to
say
I
love
you
La
storia
cambia
la
sua
realtà
History
changes
its
reality
Così
stanotte
son
qua
per
dirti
la
verità
So
tonight
I'm
here
to
tell
you
the
truth
Così
stanotte
son
qua
per
dirti
la
verità
So
tonight
I'm
here
to
tell
you
the
truth
Così
stanotte
son
qua
So
tonight
I'm
here
Per
dirti
la
verità
To
tell
you
the
truth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Spaggiari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.