Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Troppe
cose
da
spiegare,
scelte
da
giustificare
Zu
viele
Dinge
zu
erklären,
Entscheidungen
zu
rechtfertigen
Sempre
troppe
volte
uguale
a
te
Immer
zu
oft
gleich
wie
du
Vita
da
quantificare,
giudicare
analizzare
Ein
Leben
zu
quantifizieren,
zu
beurteilen,
zu
analysieren
Cercando
di
piacere
a
chi
deciderà
Versuchend,
denen
zu
gefallen,
die
entscheiden
werden
Cercando
di
essere
tu
Versuchend,
du
zu
sein
L'uomo
perfetto
di
quest'anno
Der
perfekte
Mann
dieses
Jahres
Per
essere
tu
Um
du
zu
sein
Sei
nel
reality
show
la
vita
da
tv
Du
bist
in
der
Reality-Show,
das
Leben
im
Fernsehen
Sei
nel
reality
show
per
essere
di
più
Du
bist
in
der
Reality-Show,
um
mehr
zu
sein
Che
tanto
dentro
a
uno
show
Denn
in
einer
Show
Non
serve
tanto
quello
che
sei
tu
Zählt
nicht
so
sehr,
wer
du
bist
Ma
quel
che
va
di
più
Sondern
was
mehr
ankommt
Ma
quel
che
va
di
più
Sondern
was
mehr
ankommt
Ora
non
puoi
più
sbagliare,
vuoi
cercare
di
cambiare
Jetzt
kannst
du
keine
Fehler
mehr
machen,
du
willst
versuchen,
dich
zu
ändern
Però
resti
sempre
quello
lì
Aber
du
bleibst
immer
die
Gleiche
Troppi
errori
sempre
uguali,
troppe
notti
coi
fanali
Zu
viele
Fehler,
immer
die
gleichen,
zu
viele
Nächte
mit
den
Scheinwerfern
A
cercare
il
posto
adatto
a
te
Auf
der
Suche
nach
dem
richtigen
Platz
für
dich
Però
vuoi
essere
tu
Aber
du
willst
die
sein
Quello
che
stavano
cercando
Die,
die
sie
suchten
Vuoi
essere
tu
Du
willst
sie
sein
Sei
nel
reality
show
vestito
da
tv
Du
bist
in
der
Reality-Show,
gekleidet
wie
im
Fernsehen
Sei
nel
reality
show
ma
non
resisti
più
Du
bist
in
der
Reality-Show,
aber
du
hältst
es
nicht
mehr
aus
A
stare
dentro
a
uno
show
In
einer
Show
zu
sein
Che
lascia
fuori
quello
che
sei
tu
Die
das,
was
du
bist,
außen
vor
lässt
Perché
tu
vali
di
più
di
un
trucco
e
un
copione
Weil
du
mehr
wert
bist
als
Make-up
und
ein
Drehbuch
Tu
vali
di
più
di
un'altra
occasione
Du
bist
mehr
wert
als
eine
weitere
Chance
Troppe
cose
da
spiegare,
scelte
da
giustificare
Zu
viele
Dinge
zu
erklären,
Entscheidungen
zu
rechtfertigen
Però
per
fortuna
che
sei
tu
Aber
zum
Glück
bist
du
du
Con
i
tuoi
errori
uguali,
ma
anche
con
i
tuoi
fanali
Mit
deinen
immer
gleichen
Fehlern,
aber
auch
mit
deinen
Scheinwerfern
Per
far
luce
dove
non
ti
vedi
più
Um
Licht
dorthin
zu
bringen,
wo
du
dich
nicht
mehr
siehst
Perché
vuoi
essere
tu
Weil
du
die
sein
willst
Quello
che
se
la
sta
vivendo
Die,
die
ihr
Leben
lebt
Sei
nel
reality
show,
ma
senza
la
tv
Du
bist
in
der
Reality-Show,
aber
ohne
das
Fernsehen
Sei
nel
tuo
real
life
show
e
vivi
già
di
più
Du
bist
in
deiner
Real-Life-Show
und
lebst
schon
mehr
Perché
ogni
giorno
è
lo
show
Weil
jeder
Tag
die
Show
ist
In
cui
cantare
quello
che
sei
tu
In
der
du
singst,
wer
du
bist
E
spegni
la
tv
Und
schalte
das
Fernsehen
aus
E
spegni
la
tv
Und
schalte
das
Fernsehen
aus
Perché
ti
accendi
tu
Weil
du
dich
selbst
einschaltest
Perché
ti
accendi
tu
Weil
du
dich
selbst
einschaltest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.