Controtempo - Un brindisi a quello che hai - перевод текста песни на русский

Un brindisi a quello che hai - Controtempoперевод на русский




Un brindisi a quello che hai
Тост за то, что имеешь
Un altro obiettivo mancato, quel fottuto dado truccato
Еще одна цель не достигнута, эта чертова подтасованная кость
Che rotola ancora, segnando per ora
Которая катится снова, показывая сейчас
La solita cifra di chi ti abbandona
Обычную цифру тех, кто тебя бросает
E un'altra speranza sfumata
И еще одна надежда растаяла
Un altro bel sogno smontato e a raccogliere i pezzi
Еще одна прекрасная мечта разрушена, и собирать осколки
Son sempre gli stessi, che tutte le volte ti trovi a contare
Всегда одним и тем же, на которых ты каждый раз полагаешься
Così, con la faccia nella sabbia, c'è chi dice che è sfortuna
Так, с лицом в песке, кто-то говорит, что это невезение
Io ti dico guarda c'è la luna
А я тебе говорю, смотри, вот луна
Un brindisi a quello che hai, anche se non è come vuoi
Тост за то, что имеешь, даже если это не то, что ты хочешь
Anche con le ossa fracassate, dalle testate
Даже с разбитыми вдребезги костями, от ударов головой
Un brindisi a quello che hai, che non ti serve vincere
Тост за то, что имеешь, тебе не нужно побеждать
Ma solo non stancarti mai di vivere quello che hai
А просто не уставать жить тем, что имеешь
E tutto ti sembra crollare, ma non il rumore del mare
И тебе кажется, что все рушится, но не шум моря
E allora ti attacchi ad un'onda, il cuore sai che non affonda
И тогда ты хватаешься за волну, сердце, ты знаешь, не тонет
E senti la vita che sale, quando la volevi buttare credendola persa
И чувствуешь, как жизнь поднимается, когда ты хотел ее выбросить, считая потерянной
Perché era diversa, da come l'avevi pensata ma adesso
Потому что она была другой, не такой, как ты ее представлял, но теперь
Sei qui e vedi che puoi stare a galla, non è questione di fortuna
Ты здесь и видишь, что можешь держаться на плаву, дело не в удаче
È che sopra al mare c'è la luna
А в том, что над морем есть луна
Un brindisi a quello che hai, anche se non è come vuoi
Тост за то, что имеешь, даже если это не то, что ты хочешь
Anche con le ossa massacrate, da chi le ha usate
Даже с измученными костями, от тех, кто их использовал
Un brindisi a quello che hai, ché non ti serve vincere
Тост за то, что имеешь, тебе не нужно побеждать
Ma solo non stancarti mai di vivere quello che hai
А просто не уставать жить тем, что имеешь
Tra le ferite che non vuoi
Среди ран, которые ты не хочешь
C'è un cuore che non molla mai
Есть сердце, которое никогда не сдается
E un sogno che non crolla
И мечта, которая не рушится
Se credi, se credi e preghi
Если веришь, если веришь и молишься
Un brindisi a quello che hai, anche se non è come vuoi
Тост за то, что имеешь, даже если это не то, что ты хочешь
Anche con le ossa massacrate, dalle testate
Даже с измученными костями, от ударов головой
Un brindisi a quello che hai, perché non serve vincere
Тост за то, что имеешь, потому что не нужно побеждать
Ma solo non stancarti mai, di vivere quello che hai, che hai
А просто не уставать жить тем, что имеешь, что имеешь
Di vivere quello che hai
Жить тем, что имеешь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.