Vicious Muse - Convergeперевод на немецкий
What
kind
of
vicious
muse
Was
für
eine
grausame
Muse
Broke
the
both
of
you?
brach
euch
beide?
Why
did
your
golden
hearts
Warum
eure
gold'nen
Herzen
Effortlessly
bruise?
so
mühelos
zerschlug?
How
did
that
waning
spark
Wie
verglomm
dieser
Funke
Fade
to
black
and
blue?
zu
Schwarz
und
Blau?
(Just)
name
the
demons,
overhead
(Nur)
nenn
die
Dämonen,
droben,
The
same
names
as
old
forgotten
friends
dieselben
Namen
alter,
vergess'ner
Freunde,
To
remind
you
that
who
you
love
dich
zu
mahnen,
dass,
wen
du
liebst,
Will
cut
your
throats
in
the
end
dir
am
Ende
die
Kehle
einst
durchtrennt.
(Just)
name
the
demons,
overhead
(Nur)
nenn
die
Dämonen,
droben,
The
same
names
as
old
forgotten
friends
dieselben
Namen
alter,
vergess'ner
Freunde.
You
see
they
will
never
leave
Du
siehst,
sie
werden
nie
mehr
Your
blood
soaked
bed
dein
blutgetränktes
Bett
verlassen.
How
you
will
grieve
will
set
you
free
Wie
du
trauern
wirst,
wird
dich
befrein.
How
you
will
grieve
will
set
you
free
Wie
du
trauern
wirst,
wird
dich
befrein.
What
kind
of
vicious
muse
Was
für
eine
grausame
Muse
Broke
the
both
of
you?
brach
euch
beide?
Why
did
your
golden
hearts
Warum
eure
gold'nen
Herzen
Effortlessly
bruise?
so
mühelos
zerschlug?
How
did
that
waning
spark
Wie
verglomm
dieser
Funke
Fade
to
black
and
blue?
zu
Schwarz
und
Blau?
A
vicious
muse
Eine
grausame
Muse
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.