Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Piece of My Heart (Take 7)
Маленький кусочек моего сердца (Дубль 7)
(Otis
Blackwell
- Winfield
Scott)
(Отис
Блэквелл
- Уинфилд
Скотт)
Everytime
you
make
me
cry
can't
you
see
it
in
my
eye
Каждый
раз,
когда
ты
доводишь
меня
до
слёз,
разве
ты
не
видишь
этого
в
моих
глазах?
It
tears
away
a
little
piece
of
my
heart
Ты
отрываешь
маленький
кусочек
моего
сердца.
Now
when
everything
is
gone
and
you
do
another
wrong
Теперь,
когда
всё
ушло,
и
ты
снова
поступаешь
неправильно,
It
tears
away
another
piece
of
my
heart.
Ты
отрываешь
ещё
один
кусочек
моего
сердца.
Tell
me
darling
must
we
act
like
children
Скажи
мне,
дорогая,
должны
ли
мы
вести
себя
как
дети
And
play
with
love
like
like
some
old
toy
И
играть
с
любовью,
как
со
старой
игрушкой?
For
what
he
gave
us
we
should
feel
tenderness
toward
one
another
За
то,
что
он
дал
нам,
мы
должны
испытывать
нежность
друг
к
другу,
Happiness
understanding
love
and
joy.
Счастье,
понимание,
любовь
и
радость.
Surely
there
must
be
a
way
Наверняка
должен
быть
способ,
And
somehow
darling
somehow
we
must
find
that
way
И
как-то,
дорогая,
как-то
мы
должны
найти
этот
способ,
For
he
would
never
forgive
us
and
we
would
never
be
blessed
Ведь
он
никогда
не
простит
нас,
и
мы
никогда
не
будем
благословлены
With
such
a
love
again.
Такой
любовью
снова.
All
I
want
from
life
is
you
but
this
way
that
we
go
through
Всё,
чего
я
хочу
от
жизни
– это
ты,
но
этим
путём,
которым
мы
идём,
You
tear
away
a
little
piece
of
my
heart...
Ты
отрываешь
маленький
кусочек
моего
сердца...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.