Текст и перевод песни Conway Twitty - Happy Birthday Darlin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
darling,
happy
birthday
Здравствуй,
дорогая,
с
Днем
рождения!
I′ve
decided
not
to
give
you
a
present
this
year
Я
решила
не
делать
тебе
подарок
в
этом
году.
In
fact
I
think
it's
about
time
I
took
some
things
away.
На
самом
деле,
я
думаю,
что
пришло
время
кое
- что
забрать.
I′d
like
to
take
away
the
suspicion
Я
хотел
бы
избавиться
от
подозрений.
That
I
know
clouds
your
world
at
times
То,
что
я
знаю,
иногда
затуманивает
твой
мир.
By
giving
you
some
faith
to
hold
on
to,
honey
Я
даю
тебе
немного
веры,
за
которую
можно
держаться,
милая.
Whenever
your
hand
is
not
in
mine.
Всякий
раз,
когда
твоя
рука
не
в
моей.
Happy
birthday
darling,
I've
no
present,
no
fancy
cake
С
Днем
Рождения,
дорогая,
у
меня
нет
ни
подарка,
ни
причудливого
торта.
But
I
hope
I'll
make
you
happy
with
everything
I
take.
Но
я
надеюсь,
что
сделаю
тебя
счастливой
всем,
что
возьму.
I′d
like
to
take
away
some
of
your
lonely
moments
Я
хотел
бы
забрать
некоторые
моменты
твоего
одиночества.
By
spending
more
time
with
you
Проводя
с
тобой
больше
времени.
And
I′d
like
to
take
away
some
of
those
so,
so
kisses
И
я
хотел
бы
забрать
некоторые
из
этих
так,
так
поцелуев.
And
replace
them
with
ones
that
really
say,
I
love
you.
И
замени
их
теми,
которые
действительно
говорят:
"Я
люблю
тебя".
And
I
want
to
take
away
the
doubt
И
я
хочу
избавиться
от
сомнений.
You
sometimes
have
about
my
love
Ты
иногда
спрашиваешь
о
моей
любви
By
showing
it
more,
much
more
than
I've
shown
you
lately
Показывая
больше,
гораздо
больше,
чем
я
показывал
тебе
в
последнее
время.
And
then
if
someone
should
ask
you
А
потом
если
кто
нибудь
спросит
тебя
What
I
got
you
for
your
birthday
Что
я
подарил
тебе
на
день
рождения
Well
you
can
say,
why
he
didn′t
give
me
anything
Ну,
ты
можешь
сказать,
почему
он
мне
ничего
не
дал
But
he
sure
took
a
lot
of
things
away.
Но
он
забрал
с
собой
много
вещей.
Happy
birthday
darling
I've
no
present,
no
fancy
cake
С
Днем
Рождения,
дорогая,
у
меня
нет
ни
подарка,
ни
причудливого
торта.
But
I
hope
I′ll
make
you
happy
with
everything
I
take.
Но
я
надеюсь,
что
сделаю
тебя
счастливой
всем,
что
возьму.
Happy
birthday
darling
I've
no
present,
no
fancy
cake
С
Днем
Рождения,
дорогая,
у
меня
нет
ни
подарка,
ни
причудливого
торта.
But
I
hope
I′ll
make
you
happy
with
everything
I
take.
Но
я
надеюсь,
что
сделаю
тебя
счастливой
всем,
что
возьму.
Happy
birthday,
darling...
С
Днем
Рождения,
дорогая...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.