Текст и перевод песни Conway Twitty - I'd Still Play The Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Still Play The Fool
Я бы снова сыграл дурака
(Ben
Weisman
- Edna
Lewis)
(Бен
Вайсман
- Эдна
Льюис)
Though
you
told
me
lies
and
left
when
I
cried
Хотя
ты
лгала
мне
и
ушла,
когда
я
плакал,
Took
my
trusting
heart
and
tore
it
apart
Взяла
мое
доверчивое
сердце
и
разорвала
его
на
части,
I'd
run
back
to
you
if
you'd
just
say
when
Я
бы
вернулся
к
тебе,
если
бы
ты
только
сказала
когда,
If
I
had
it
to
do
all
over
again.
Если
бы
мне
пришлось
пройти
через
все
это
снова.
Though
you
gave
your
charms
to
so
many
arms
Хотя
ты
дарила
свои
чары
стольким
другим,
Loved
me
for
a
day
then
threw
me
away
Любила
меня
один
день,
а
потом
выбросила,
I'd
still
play
the
fool
to
the
winter
end
Я
бы
все
равно
играл
дурака
до
конца
зимы,
If
I
had
it
to
do
all
over
again.
Если
бы
мне
пришлось
пройти
через
все
это
снова.
It's
the
old
old
story
of
the
moth
and
a
flame
Это
старая,
старая
история
о
мотыльке
и
пламени,
Though
you've
burned
me
darling
I
want
you
just
the
same
Хотя
ты
обожгла
меня,
дорогая,
я
хочу
тебя
все
так
же,
I'd
still
play
the
fool
to
the
winter
end
Я
бы
все
равно
играл
дурака
до
конца
зимы,
If
I
had
it
to
do
all
over
again.
Если
бы
мне
пришлось
пройти
через
все
это
снова.
I'd
still
play
the
fool
to
the
winter
end
Я
бы
все
равно
играл
дурака
до
конца
зимы,
If
I
had
it
to
do
all
over
again.
Если
бы
мне
пришлось
пройти
через
все
это
снова.
I'd
still
play
the
fool,
I'd
still
play
the
fool...
Я
бы
все
равно
играл
дурака,
я
бы
все
равно
играл
дурака...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Lewis, Ben Weisman, Weisman Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.