Текст и перевод песни Conway Twitty - Jailhouse Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jailhouse Rock
Тюремный рок
(Words
& Music
By
Jerry
Leiber
- Mike
Stoller)
(Слова
и
музыка:
Джерри
Лейбер
- Майк
Столлер)
The
warden
threw
a
party
in
the
county
jail.
Начальник
устроил
вечеринку
в
окружной
тюрьме.
The
prison
band
was
there
and
they
began
to
wail.
Тюремный
оркестр
был
там,
и
они
начали
играть.
The
band
was
jumpin?
and
the
joint
began
to
swing.
Группа
зажигала,
и
всё
вокруг
стало
качаться.
You
should?
ve
heard
those
knocked
out
jailbirds
sing.
Ты
бы
слышала,
как
эти
отвязные
зеки
пели.
Let?
s
rock,
everybody,
let?
s
rock.
Давай
зажжём,
детка,
давай
зажжём.
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке
Was
dancin?
to
the
jailhouse
rock.
Танцевали
под
тюремный
рок.
Spider
murphy
played
the
tenor
saxophone,
Паук
Мерфи
играл
на
тенор-саксофоне,
Little
joe
was
blowin?
on
the
slide
trombone.
Малыш
Джо
дул
в
слайд-тромбон.
The
drummer
boy
from
illinois
went
crash,
boom,
bang,
Барабанщик
из
Иллинойса
отбивал
ритм,
бум-бум-бам,
The
whole
rhythm
section
was
the
purple
gang.
Вся
ритм-секция
была
"Пурпурной
бандой".
Let?
s
rock,
everybody,
let?
s
rock.
Давай
зажжём,
детка,
давай
зажжём.
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке
Was
dancin?
to
the
jailhouse
rock.
Танцевали
под
тюремный
рок.
Number
forty-seven
said
to
number
three:
Номер
сорок
семь
сказал
номеру
три:
"You?
re
the
cutest
jailbird
I
ever
did
see.
"Ты
самый
милый
зек,
которого
я
когда-либо
видел.
I
sure
would
be
delighted
with
your
company,
Я
бы
очень
обрадовался
твоей
компании,
Come
on
and
do
the
jailhouse
rock
with
me."
Пойдём,
станцуем
тюремный
рок
вместе."
Let?
s
rock,
everybody,
let?
s
rock.
Давай
зажжём,
детка,
давай
зажжём.
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке
Was
dancin?
to
the
jailhouse
rock.
Танцевали
под
тюремный
рок.
The
sad
sack
was
a
sittin?
on
a
block
of
stone
Грустный
мешок
сидел
на
каменном
блоке
Way
over
in
the
corner
weepin?
all
alone.
В
углу,
плача
в
одиночестве.
The
warden
said,
"hey,
buddy,
don?
t
you
be
no
square.
Начальник
сказал:
"Эй,
приятель,
не
будь
таким
букой.
If
you
can?
t
find
a
partner
use
a
wooden
chair."
Если
не
можешь
найти
партнёршу,
используй
деревянный
стул."
Let?
s
rock,
everybody,
let?
s
rock.
Давай
зажжём,
детка,
давай
зажжём.
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке
Was
dancin?
to
the
jailhouse
rock.
Танцевали
под
тюремный
рок.
Shifty
henry
said
to
bugs,
"for
heaven?
s
sake,
Хитрый
Генри
сказал
Жуку:
"Ради
всего
святого,
No
one?
s
lookin?,
now?
s
our
chance
to
make
a
break."
Никто
не
смотрит,
сейчас
наш
шанс
сбежать."
Bugsy
turned
to
shifty
and
he
said,
"nix
nix,
Жук
повернулся
к
Хитрым
и
сказал:
"Нет,
нет,
I
wanna
stick
around
a
while
and
get
my
kicks."
Я
хочу
остаться
здесь
ненадолго
и
получить
удовольствие."
Let?
s
rock,
everybody,
let?
s
rock.
Давай
зажжём,
детка,
давай
зажжём.
Everybody
in
the
whole
cell
block
Все
в
тюремном
блоке
Was
dancin?
to
the
jailhouse
rock...
Танцевали
под
тюремный
рок...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.