Текст и перевод песни Conway Twitty - That's My Job (Live)
I
woke
up
cryin′
late
at
night
- when
I
was
very
young
Я
просыпался
в
слезах
поздно
ночью,
когда
был
совсем
маленьким.
I
had
dreamed
my
father
- had
passed
away
and
gone
Мне
приснилось,
что
мой
отец
умер
и
ушел.
My
world
revolved
around
him
- I
couldn't
lie
there
anymore
Мой
мир
вращался
вокруг
него
- я
не
могла
больше
лежать
здесь.
So
I
made
my
way
down
the
mirrowed
hall
and
tapped
upon
his
door.
Так
что
я
прошел
через
зал
с
зеркалами
и
постучал
в
его
дверь.
And
I
said,
"Daddy,
I′m
so
afraid!
И
я
сказала:
"Папа,
я
так
боюсь!
How
would
I
go
on,
with
you
gone
that
way?
Как
я
буду
жить
дальше,
если
ты
уйдешь
таким
путем?
Don't
wanna
cry
anymore
Я
больше
не
хочу
плакать.
So
may
I
stay
with
you?"
Так
можно
мне
остаться
с
тобой?
And
he
said,
И
он
сказал:
"That's
my
job,
that′s
what
I
do
"Это
моя
работа,
это
то,
что
я
делаю.
Everything
I
do
is
because
of
you
Все
что
я
делаю
это
из
за
тебя
To
keep
you
safe
with
me
...
Чтобы
ты
была
в
безопасности
со
мной
...
That′s
my
job,
you
see."
Видите
ли,
это
моя
работа.
Later
we
barely
got
along
- this
teenage
boy
and
he
Позже
мы
едва
поладили
- этот
подросток
и
он.
Most
of
the
fights
it
seems
- were
over
different
dreams
Большинство
ссор,
кажется,
были
из-за
разных
снов.
We
each
held
for
me
...
Каждый
из
нас
держался
за
меня
...
He
wanted
knowledge
and
learning
- I
wanted
to
fly
out
west
Он
хотел
знаний
и
знаний
, а
я
хотел
улететь
на
Запад.
"Said
I
could
make
it
out
there
- if
I
just
had
the
fare
- Я
сказал,
что
смогу
добраться
туда,
если
только
у
меня
будет
билет.
I
got
half,
will
you
loan
me
the
rest?"
У
меня
есть
половина,
остальное
одолжишь?
And
I
said,
"Daddy,
I'm
so
afraid
И
я
сказала:
"Папа,
я
так
боюсь
Theres
no
guarentee
in
the
plans
I′ve
made
В
моих
планах
нет
гарантий.
And
if
I
should
fail,
who
will
pay
my
way
back
home?"
А
если
я
потерплю
неудачу,
кто
оплатит
мне
обратный
путь
домой?"
And
he
said,
И
он
сказал:
"That's
my
job,
that′s
what
I
do
"Это
моя
работа,
это
то,
что
я
делаю.
Ev'rything
I
do
is
because
of
you
Все,
что
я
делаю,
происходит
из-за
тебя.
To
keep
you
safe
with
me
...
Чтобы
ты
была
в
безопасности
со
мной
...
That′s
my
job,
you
see."
Видите
ли,
это
моя
работа.
Every
person
carves
his
spot
- and
fills
the
hole
with
life
Каждый
человек
вырезает
свое
место-и
заполняет
дыру
жизнью.
And
I
pray
someday
I
might
- light
as
bright
as
he.
И
я
молюсь,
чтобы
когда-нибудь
я
смог
зажечь
такой
же
яркий
свет,
как
он.
Woke
up
early
one
bright
fall
day
- read
the
tragic
news
Проснулся
рано
одним
ясным
осенним
днем-прочел
трагические
новости
.
After
all
my
travels,
I
settled
down
- within
a
mile
or
two
После
всех
моих
странствий
я
остановился-в
миле
или
двух.
I
make
my
livin'
with
words
and
rhymes
- and
all
the
tragedies
Я
зарабатываю
на
жизнь
словами
и
рифмами
- и
всеми
этими
трагедиями.
Should
go
into
my
head
and
out
instead
- as
bits
of
poetry.
Вместо
этого
они
должны
войти
в
мою
голову
и
выйти
наружу-как
обрывки
поэзии.
But
I
say,
"Daddy
I'm
so
afraid
Но
я
говорю:
"Папа,
я
так
боюсь
How
will
I
go
on
- with
you
gone
this
way
Как
я
буду
жить
дальше,
когда
ты
уйдешь
таким
путем?
How
can
I
come
up
- with
a
song
to
say,
"I
love
you."
Как
я
могу
придумать
песню,
чтобы
сказать:
"Я
люблю
тебя"?
"That′s
my
job,
that′s
what
I
do
"Это
моя
работа,
это
то,
что
я
делаю.
Ev'rything
I
do
is
because
of
you
Все,
что
я
делаю,
происходит
из-за
тебя.
To
keep
you
safe
with
me
...
Чтобы
ты
была
в
безопасности
со
мной
...
That′s
my
job,
you
see."
Видите
ли,
это
моя
работа.
"Ev'rything
I
do
is
because
of
you
- Все,
что
я
делаю,
происходит
из-за
тебя.
To
keep
you
safe
with
me."
Чтобы
ты
была
в
безопасности
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burr Gary Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.