Conway the Machine feat. El Camino - Forever Droppin Tears (feat. El Camino) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Conway the Machine feat. El Camino - Forever Droppin Tears (feat. El Camino)




Yeah
Да
Yeah
Да
Pain in my heart
Боль в моем сердце
So much pain in my heart
Так много боли в моем сердце
Look, started from the bottom
Смотри, начал с самого низа.
We was just tryna get to the top (uh huh)
Мы просто пытались добраться до вершины (ага).
I love my niggas, I tell ′em, "We all we got" (we all we got)
Я люблю своих ниггеров, я говорю им: "мы все, что у нас есть" (мы все, что у нас есть).
Thinkin' ′bout my son
Я думаю о своем сыне.
First dude I got cool with when we moved on the block
Первый чувак, с которым я поладил, когда мы переехали в квартал.
This was back when Damani had first got shot
Это было тогда, когда Дамани впервые подстрелили.
Miss my motherfuckin' dawg, went to the same school
Скучаю по своему гребаному корешу, ходил в ту же школу.
Used to dip out of class to link up in the halls (uh huh)
Раньше я нырял из класса, чтобы соединиться в коридорах (ага).
Sneakin' to buy weed, now we posted up at the Chinese store
Мы тайком покупали травку, а теперь стоим у китайского магазина.
Hopin′ somebody would buy us a cigar (buy me a Dutch)
Надеюсь, кто-нибудь купит нам сигару (купите мне голландскую).
Then we evolved to breakin′ in houses and stealin' cars
Потом мы стали вламываться в дома и угонять машины.
This was when I started gettin′ raw with the bars (cap)
Это было тогда, когда я начал отрываться от баров (кэп).
Went from takin' niggas′ Jordans at the bus stop
Ушел от того, что брал Джорданы ниггеров на автобусной остановке
To packin' .38s and jumpin′ gates after we bust shots (talk to 'em)
Упаковывать стволы 38-го калибра и прыгать через ворота после того, как мы выстрелим (поговори с ними).
A young, wild adolescence (huh), packin' the Wesson
Юная, дикая Юность (ха) упаковывает Вессон.
Country Mike fronted me some work
Кантри Майк предложил мне кое какую работу
I′ma package and sell it (I roast it up)
Я упакую и продам его поджариваю его).
Sittin′ on the bando steps, writin', recite it for my nigga
Сижу на ступеньках бандо, пишу, читаю это для моего ниггера.
He would hype it like, "Brodie
Он раскручивал ее так: "Броуди
I promise you, you the nicest" (you the nicest, nigga)
Я обещаю тебе, что ты самый хороший " (ты самый хороший, ниггер).
Uh, all through the city, every neighborhood, we ran (huh)
Э-э, мы пробежали по всему городу, по всем районам (ха).
He be like, "Who wanna battle?
Он такой: "Кто хочет драться?
I got whatever on my man" (I got whatever)
У меня есть все, что угодно на моем мужчине " меня есть все, что угодно).
Cappin′ to the hoes like, "You know who this is, bitch?
Я обращаюсь к шлюхам: "ты знаешь, кто это, сука?
This the GOAT, and don't jump on my dick after we blow"
Это козел, и не прыгай на мой член после того, как мы отсосем".
Fuckin′ the same hoes, sharin' the same clothes (yeah)
Трахаю одни и те же мотыги, делюсь одной и той же одеждой (да).
Goin′ half on the sub of the month
Иду наполовину на субмарину месяца.
That was my woe (that was my nigga)
Это было мое горе (это был мой ниггер).
Used to go to school and studio when the block was slow
Раньше я ходил в школу и студию, когда в квартале было неспокойно.
He pulled up in the fiend rental, I said I couldn't go
Он подъехал на арендованной машине, я сказал, что не могу ехать.
"Stay here", he said, "I'm comin′ back, it might be late"
"Оставайся здесь, - сказал он, - я вернусь, может быть, уже поздно".
Two hours later, heard he crashed in a high speed chase
Два часа спустя я слышал, что он разбился во время погони на высокой скорости.
It took my motherfuckin′ heart from me (yeah)
Это отняло у меня мое гребаное сердце (да).
But as long as I live, you always gon' be a part of me
Но пока я жив, ты всегда будешь частью меня.
Try to smoke away the pain, I couldn′t shake it (uh uh)
Попытайся выкурить эту боль, я не мог избавиться от нее (э-э-э).
I wish my nigga was hear to see that
Хотел бы я чтобы мой ниггер услышал и увидел это
His boy made it (you see your boy, right?)
Его мальчик сделал это (ты видишь своего мальчика, так?)
I know God had a purpose, music saved my life
Я знаю, у Бога была цель, музыка спасла мне жизнь.
If I wasn't recordin′, I would've been with him that night (hah)
Если бы я не записывалась, то была бы с ним в ту ночь (ха-ха).
This for my niggas that ain′t make it out the struggle and it's real
Это для моих ниггеров которые не справляются с борьбой и это реально
I keep that forty on me in the field 'cause I know they wanna be me
Я держу эту сороковку при себе на поле боя, потому что знаю, что они хотят быть мной.
(I know they wanna be me)
знаю, что они хотят быть мной)
That′s why I keep my circle small and I′m always standin' tall
Вот почему я держу свой круг узким и всегда держусь высоко.
Guns up with my back against the wall, I can′t let no one deceive me
Прижавшись спиной к стене, я не могу позволить никому обмануть меня.
(I can't let no one, no, I can′t let no one)
не могу позволить никому, нет, я не могу позволить никому)
(No, I can't let no one, no, I can′t let no one)
(Нет, я никому не позволю, нет, я никому не позволю)
This for my niggas that ain't here, I'm forever droppin′ tears
Это для моих ниггеров, которых здесь нет, я вечно роняю слезы.
I never forgot about you through the years, man
Я никогда не забывал о тебе все эти годы, парень.
I wish that you could see me (I know that you can see me)
Я хочу, чтобы ты мог видеть меня знаю, что ты можешь видеть меня).
Know I wish that you could see me (man, I know that you can see me)
Знай, я хочу, чтобы ты мог видеть меня (чувак, я знаю, что ты можешь видеть меня).
And I remember we was broke and we was always on our own (on our own)
И я помню, что мы были на мели, и мы всегда были сами по себе (сами по себе).
Always knew that we could make it with the songs
Я всегда знал, что у нас все получится с песнями.
And ain′t no one believe me (ain't no one)
И никто мне не верит (никто).
And ain′t no one believe me (I swear that ain't no one believe me)
И никто мне не верит (клянусь, никто мне не верит).
Yeah, and Shay, I miss you, my nigga (I miss you, king)
Да, и Шей, я скучаю по тебе, мой ниггер скучаю по тебе, король).
Uh, I′ll never let 'em forget you, my nigga (DJ Shay forever)
Я никогда не позволю им забыть тебя, мой ниггер (DJ Shay forever).
My heart is broken in a million pieces
Мое сердце разбито на миллион осколков.
That′s why I'm rappin' these words now
Вот почему я сейчас читаю эти слова.
Cryin′ tears in this tissue, my nigga
Плачу слезами в этой салфетке, мой ниггер.
This shit got me hurtin′ bad
Из-за этого дерьма мне стало очень больно.
Way worse, this shit worse than bad (I'm crushed), the whole city sad
Гораздо хуже, это дерьмо хуже, чем плохое раздавлен), весь город грустит.
′Cause you ain't really fully get to reap
Потому что на самом деле ты не можешь полностью пожинать плоды.
The benefits from all the work you had put in
Выгода от всей работы, которую ты вложил.
For thirty years, you was just gettin′ in your Birkin bag
Тридцать лет ты просто сидел в своей Биркиной сумке.
As Ricky Hyde would say it, shit was just startin' to get beautiful
Как сказал бы Рики Хайд, дерьмо только начинало становиться красивым.
I wrote this while gettin′ dressed for your funeral (shh)
Я написал это, когда одевался на твои похороны.
And I hope heaven got a studio
И я надеюсь, что на небесах есть студия.
Thinkin' 'bout all the lives, including mine
Думаю обо всех жизнях, в том числе и о моей.
That you impacted with this music, bro (you a legend)
Что ты повлиял на эту музыку, братан (ты легенда).
Wish you got your flowers while you were still alive
Жаль, что ты не получил свои цветы, пока был еще жив.
Drunk a bottle with Shamerra and Dominic and I cried (your kids)
Выпил бутылку с Шамеррой и Домиником, и я заплакал (твои дети).
When I got out the hospital from the shots I survived
Когда я вышел из больницы после выстрелов я выжил
You recorded me and helped me get
Ты записал меня и помог мне ...
Confidence and my stride (keep killin′ these niggas)
Уверенность и мой шаг (продолжайте убивать этих ниггеров)
Remember we fell out and had words
Помнишь, мы поссорились и поссорились?
That resulted in me throwin′ punches
Это привело к тому, что я начал наносить удары кулаками.
(Uh huh) seen you a few weeks later
(Ага) видел тебя несколько недель спустя.
At James' spot, we ain′t speak like we ain't know each other
На месте Джеймса мы не разговариваем, как будто не знаем друг друга.
When we close as brothers and life too
Когда мы близки как братья и жизнь тоже
Short to be holdin′ grudges (that's a fact)
Коротко, чтобы затаить обиду (это факт).
Hugged it out, now we drinkin′ Remy and rollin' Dutches (Remy)
Мы обнялись, а теперь пьем Реми и катаем голландцев (Реми).
I just wish I had a chance to tell
Я просто хочу, чтобы у меня был шанс рассказать.
My bro I love him (I love you, nigga)
Мой братан, я люблю его люблю тебя, ниггер).
Feel like a week straight, I cried, I'm forever droppin′ tears
Такое чувство, что неделю подряд я плакала, я вечно роняю слезы.
But I know I got an angel in the sky
Но я знаю, что у меня есть ангел на небе.
This for my niggas that ain′t make it out the struggle and it's real
Это для моих ниггеров которые не справляются с борьбой и это реально
I keep that forty on me in the field ′cause I know they wanna be me
Я держу эту сороковку при себе на поле боя, потому что знаю, что они хотят быть мной.
(I know they wanna be me)
знаю, что они хотят быть мной)
That's why I keep my circle small and I′m always standin' tall
Вот почему я держу свой круг узким и всегда держусь высоко.
Guns up with my back against the wall, I can′t let no one deceive me
Прижавшись спиной к стене, я не могу позволить никому обмануть меня.
(I can't let no one, no, I can't let no one)
не могу позволить никому, нет, я не могу позволить никому)
(No, I can′t let no one, no, I can′t let no one)
(Нет, я никому не позволю, нет, я никому не позволю)
This for my niggas that ain't here, I′m forever droppin' tears
Это для моих ниггеров, которых здесь нет, я вечно роняю слезы.
I never forgot about you through the years, man
Я никогда не забывал о тебе все эти годы, парень.
I wish that you could see me (I know that you can see me)
Я хочу, чтобы ты мог видеть меня знаю, что ты можешь видеть меня).
Know I wish that you could see me
Знай, я хочу, чтобы ты мог видеть меня.
(Man, I know that you can see me)
(Чувак, я знаю, что ты меня видишь)
And I remember we was broke and we was always on our own
И я помню, что мы были на мели и всегда были сами по себе.
Always knew that we could make it with the songs
Я всегда знал, что у нас все получится с песнями.
And ain′t no one believe me (ain't no one)
И никто мне не верит (никто).
And ain′t no one believe me
И никто мне не верит
Uh, they ain't believe in me
Э-э, они в меня не верят
Yeah, uh, Machine
Да, э-э, машина
You gotta love me
Ты должен любить меня.
The fuckin' greatest, nigga
Самый гребаный величайший, ниггер
I′m a legend
Я легенда.
We made it, nigga
Мы сделали это, ниггер
Yeah, I remember they used to hate on me
Да, я помню, как они ненавидели меня.
I remember they used to think I wasn′t gon' be nothin′
Я помню, что раньше они думали, что я не стану никем.
Look how I turned out
Посмотри, как я обернулся.
Yeah, all this pain in my heart
Да, вся эта боль в моем сердце ...
Forever droppin' tears for my niggas
Вечно роняю слезы по своим ниггерам.
Yeah, Green Eyed Bandit, Rockwilder
Да, Зеленоглазый Бандит, Роквилдер.
Yeah, From King to a God, nigga
Да, от короля до Бога, ниггер
Yeah, Drumwork, Griselda
Да, Барабанная Дробь, Гризельда.
I′m a fuckin' boss, nigga
Я, блядь, босс, ниггер
We did it, ChineGun, we did it
Мы сделали это, Чинеган, мы сделали это.
Well, my first, my first thing would be
Что ж, мое первое, мое первое, что было бы ...
I would tell you that these boys is straight hip hop
Я бы сказал вам, что эти парни-настоящий хип-хоп.
Like, I come from the old school era of hip hop
Например, я родом из старой школы эпохи хип-хопа
Even though I′m a lil' older than them
Хотя я немного старше их.
And they come from that era as well
И они тоже из той эпохи.
As far as knowin' the essence of hip hop
Насколько я знаю суть хип-хопа
But I see, um, with, with their talent
Но я вижу, ГМ, с их талантом
And if you′ve never heard ′em,
И если ты никогда их не слышал,
I'm gonna tell you, they′re gonna take you on a different ride
Я скажу тебе, что они поведут тебя совсем по-другому.
Like, Westside is gonna put you in a, in a mind state of a, um
Например, Вестсайд собирается ввести тебя в ... в состояние ума ... э-э-э ...
Lemme see, how can I describe it?
Дай мне посмотреть, как я могу это описать?
His uniqueness, and his, his,
Его уникальность и его, его ...
He gon' have you flashy and lookin′ good, you know
Он сделает тебя яркой и классной, знаешь ли
And then Conway's gon′ come with the type of lyrics
А потом Конуэй придет с такими текстами песен
That's, uh, that, that the world needs, the world needs
Это, э-э, то, что нужно миру, нужно миру.
I don't wanna compare ′em to nobody ′cause if
Я не хочу сравнивать их ни с кем, потому что если ...
You ask me, they, they're compared to the best
Ты спрашиваешь меня, они, они сравниваются с лучшими.
They gon′ compare Westside to, like,
Они будут сравнивать Вестсайд с чем-то вроде...
The Raekwons, and the, and that era
Рэквоны, и та, и та эра ...
Yeah, uh, uh, you may say that, but I, I,
Да, э-э-э, ты можешь так говорить, но я, я...
I look beyond that, you know what I mean?
Я смотрю дальше этого, понимаете, о чем я?
'Cause I been listenin′ to these boys
Потому что я слушал этих парней.
Just as long as I been listenin' to them
Как раз с тех пор, как я их слушаю.
So I wouldn′t make that comparison, I would say great music and, um
Так что я бы не стал сравнивать, я бы сказал, что это отличная музыка и ...
Conway, if you a lyricist, or you enjoy lyrics, that's, that's, that′s
Конвей, если ты лирик или тебе нравятся тексты песен, то это, это, это ...
I put him in the heavyweight category,
Я перевел его в тяжелую весовую категорию.
There′s only a few people I would put in the heavyweight category
Есть только несколько человек, которых я бы поместил в тяжелую весовую категорию.
Like in my top five, you know, my boys, my boys is in there
Как в моей первой пятерке, вы знаете, мои мальчики, мои мальчики там есть
In the real top five, amongst the HOVs, and you know what I mean
В настоящей пятерке лучших, среди Ховов, и ты знаешь, что я имею в виду.
And the classic Rakims and the, you know, Eric Bs
И классический Ракимс, И, знаете, Эрик Би.
These boys is on that level in this era right now, you know
Эти парни находятся на таком уровне в эту эпоху прямо сейчас, вы знаете
So that's what I would tell somebody
Вот что я бы сказал кому нибудь
If you like real hip hop, and you into real hip hop,
Если вам нравится настоящий хип-хоп, и вы увлекаетесь настоящим хип-хопом,
These is the go to guys for that, you know what I mean?
Для этого нужны парни, понимаешь, о чем я?
This ain′t that old, uh, I don't even,
Это не так уж и Старо, э-э, я даже не ...
I don′t wanna disrespect no type of music 'cause it′s all good craft
Я не хочу проявлять неуважение ни к какой музыке, потому что все это хорошее ремесло.
If you want that real hip hop, that real shit you can feel
Если ты хочешь настоящего хип-хопа, настоящего дерьма, которое ты можешь почувствовать.
These boys is what's happenin' right now
Эти парни - вот что сейчас происходит.
Griselda by Fashion Rebels
Гризельда от бунтарей Моды





Авторы: Erick S Sermon, Dana Stinson, Demond Price, Demetrius Rondale Jr Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.