Cookin Soul - Puro Easy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cookin Soul - Puro Easy




Puro Easy
Puro Easy
'Cucha
Слушай
Hay veces que hay que salir al mundo con la cabeza pa'rriba
Иногда нужно выходить в мир с высоко поднятой головой
Insistir lo es todo... La actitud lo es todo
Настойчивость - это все... Отношение - это все
Levanta del sofá niñato, tienes que hacer algo
Вставай с дивана, лентяй, тебе нужно что-то сделать
Ven y ayúdame, qué haces ahí mirando
Давай, помоги мне, что ты там стоишь и смотришь
Si te quedas ahí parao' de mientras qu'estoy apostando
Если ты будешь стоять там и ничего не делать, пока я рискую
No me pidas cuando vuelva con el medallón colgando
Не проси у меня, когда я вернусь с медалью на шее
En algo serás bueno, ve pensando
Ты хоть в чем-то будешь хорош, подумай об этом
Algo tienes que hacer bien y voy a potenciarlo
Что-то ты должен уметь хорошо, и я собираюсь это усилить
Piensa en lo que quieres y ahora vamos a enfocarlo
Подумай, чего ты хочешь, и мы сейчас сосредоточимся на этом
Da igual si quieres una empresa o el Bugatti de Ronaldo
Неважно, хочешь ли ты компанию или "Бугатти" Роналду
¿Ya lo tienes claro? Andando
Ты уже это понял? Вперед
Ponte zapatos de plomo y mira dónde vas pisando
Одень туфли потяжелее и смотри, куда ты идешь
No te pegues a nadie que no vayas a respetarlo
Не приставай к тому, кого не уважаешь
humilde pero firme, respeta los rangos
Будь скромен, но тверд, уважай авторитеты
Al que te dañe lo más mínimo lo tienes que hundir
Того, кто причинит тебе хоть малейший вред, ты должен уничтожить
Si no es seguro volverá a repetir
Если не сделаешь этого, он повторит это снова
Así que mátalo en público, pa dar ejemplo
Так что убей его публично, чтобы дать пример
Deja claro que tienes cojones a parte del talento
Дай понять, что у тебя есть яйца, помимо таланта
Lo siguiente es tu zona, tiene que ser tuya;
Следующее - твоя зона, она должна быть твоей
En tu esquina no puede haber putas que se prostituyan
В твоем углу не должно быть проституток
Tus secuaces tienen que sentir tu causa como suya
Твои последователи должны относиться к твоему делу как к своему
No permitas que la caguen y te influya
Не позволяй им облажаться и влиять на тебя
Intenta ser puro, eh
Старайся быть чистым, ладно
tol rato nunca actúes como uno
Будь собой всегда, не играй роль
Puro, eh;
Чистый, ладно
Viste, anda, come y habla como te salga del culo
Одевайся, веди себя, ешь и говори так, как тебе хочется
Puro, eh;
Чистый, ладно
tol rato nunca actúes como uno
Будь собой всегда, не играй роль
Puro, coño, intenta ser puro
Чистый, блин, старайся быть чистым
Alguna vez tienes que perder
Иногда ты должен проигрывать
La derrota es sabia la tienes que conocer
Поражение мудро, ты должен его узнать
Ella va a hacer que te mueras de placer
Оно заставит тебя умереть от удовольствия
Cuando la superes y ganes otra vez
Когда ты преодолеешь его и снова победишь
La caída es dura o eso puede parecer
Падение тяжело, или может показаться таковым
Pero es necesaria pa saber donde no volver
Но оно необходимо, чтобы знать, куда не следует возвращаться
Mira a ver, quién está contigo y con otro a la vez
Посмотри, кто с тобой и с другим одновременно
Si tus panas no son fieles no quién coño va a ser
Если твои друзья не верны, я не знаю, кто будет
Mantente, fresco como Mbappé
Оставайся крутым, как Мбаппе
Ten amistades hasta en el cuartel
Имей друзей даже в казарме
Si te piden un favor, ¿a cambio de qué?
Если тебя о чем-то просят, взамен чего?
No regales na' eso nunca va a volver, eh
Ничего не давай бесплатно, это никогда не вернется
Te lo digo yo, amigos tres;
Я тебе говорю, друзей - трое
Los demás son colegas y te maldicen después
Все остальные - коллеги, и они проклинают тебя потом
Y son los mismos que se ponen cerca tuya pa' comer
И они же те, кто держатся рядом с тобой, чтобы поесть
Y no quieren de tu plato, quieren verte sin él
И они не хотят есть из твоей тарелки, они хотят видеть тебя без нее
Imagínate, séntate;
Представь себе, садись
Ponte el cinturón si te dan susto los derrapes
Пристегни ремень, если тебя пугают заносы
Acostúmbrate al disparate
Привыкай к бреду
Busca la victoria nunca firmes un empate
Стремись к победе, никогда не соглашайся на ничью
Get the fuck out, hallelujah;
Get the fuck out, аллилуйя
Ya estás puesto a punto pa que nadie te excluya
Ты уже подготовлен к тому, чтобы никто тебя не исключал
Yastas más que listo pa que no te sustituyan
Ты уже более чем готов к тому, чтобы тебя не заменили
No la cagues ni dejes que te destruyan
Не облажайся и не позволяй себя уничтожить
Intenta ser puro, eh
Старайся быть чистым, ладно
tol rato nunca actúes como uno
Будь собой всегда, не играй роль
Puro, eh;
Чистый, ладно
Viste, anda, come y habla como te salga del culo
Одевайся, веди себя, ешь и говори так, как тебе хочется
Puro, eh;
Чистый, ладно
tol rato nunca actúes como uno
Будь собой всегда, не играй роль
Puro, coño, intenta ser puro
Чистый, блин, старайся быть чистым





Авторы: David Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.