Текст и перевод песни Cool Calm Pete - 2 a.m.
Back
from
a
visit
Вернулся
из
поездки.
Another
does
of
bad
timing
Еще
один
неудачный
момент.
You
complete
the
recipe
Вы
завершаете
рецепт.
What's
this
you
chiming
*briiing*
Что
это
ты
там
трезвонишь?
All
the
celly's
sound
like
you
rhyming
Все
соты
звучат
так,
как
будто
ты
рифмуешь.
Underminding
my
movement
blind
that
you
shining
Подрывая
мое
движение,
ослепляя
то,
что
ты
сияешь.
Diamond
in
the
ruff
got
Бриллиант
в
оборку
попал
Ice
water
veins
got
Ледяная
вода
в
венах.
Guilt
free
novicane
spilt
milk
what
a
shame
Новикан
без
вины
вины
пролитое
молоко
какой
позор
Raining
on
your
parade,
clouds
they
just
find
you
Дождь
льет
на
твой
парад,
облака
просто
находят
тебя.
Your
magnetic
like
the
back
of
a
houndjoo
Ты
притягателен,
как
спина
хаундджу.
Two
in
the
A.M.,
a
number
I
will
play
them,
make
you
cry
when
I
say
them
Два
часа
ночи,
номер,
который
я
сыграю,
заставит
тебя
плакать,
когда
я
их
произнесу.
Must
be
the
violens
Должно
быть,
это
виолены.
Ain't
trying
to
tell
you
what
to
do
Я
не
пытаюсь
указывать
тебе
что
делать
But
who's
taking
care
of
you?
Но
кто
позаботится
о
тебе?
Now
baby
doll
Теперь
куколка
You
the
type
to
make
men
drink
Ты
из
тех,
кто
заставляет
мужчин
пить.
Wash
it
away
in
the
shiny
brass
tack
sink
Смойте
ее
в
блестящей
латунной
раковине.
You
broke
the
skin
lost
conciennous
Ты
порвал
кожу,
потерял
сознание.
Your
room
dimlighted
tore
with
boys
who
act
dimwitted
Твоя
комната,
освещенная
тусклым
светом,
разорвана
на
части
мальчиками,
которые
ведут
себя
глупо.
School
day
crush
got
Школьный
день
запал
на
меня.
Puppy
love
crush
Влюбленность
щенка.
You
gotta
way
with
words
you
talk
to
much
Ты
должен
уметь
обращаться
со
словами,
с
которыми
много
разговариваешь.
And
just
playin'
И
просто
играю.
But
what
I
say
is
true
Но
то
что
я
говорю
правда
And
who's
taking
care
of
you?
И
кто
о
тебе
позаботится?
Put
the
needle
on
the
recklessness,
give
it
a
spin
Поставьте
иглу
на
безрассудство,
дайте
ей
вращаться.
So
dizzy
and
I
might
confess,
perfect
gentleman
Так
кружится
голова,
и
я
могу
признаться,
совершенный
джентльмен.
He
goes
unarmed
and
harmless,
brought
you
flowers
Он
идет
безоружный
и
безобидный,
принес
тебе
цветы.
You
act
like
this
is
as
good
as
it
gets
Ты
ведешь
себя
так,
будто
это
лучшее,
что
может
быть.
Take
off
that
dress,
the
sweet
caress,
the
rest
is
to
explicit
Сними
это
платье,
сладкая
ласка,
остальное-явное.
Yo
she
loved
the
way
I
did
it
im
so
commited
Йоу
ей
понравилось
как
я
это
сделал
я
так
взволнован
Yo
my
heart
is
my
pledge,
too
much
pussy
almost
lost
my
edge
Йоу,
мое
сердце-это
мой
залог,
слишком
много
киски
почти
потеряло
мое
преимущество.
"It
goes
on
"
"Это
продолжается".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.